Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

"У него алые губы, зубы – превосходящие своей красотой жемчуг, а изгиб Его бровей подобен луку Купидона".




" У него алые губы, зубы – превосходящие своей красотой жемчуг, а изгиб Его бровей подобен луку Купидона".

 

Слово суранга означает " красноватые". Фраза бхру-бханги-паттана объясняется следующим образом: Слово бханги означает " вид". Две брови (бхру-двайа) своей формой напоминали изогнутый лук, а нос был прямым как стрела, помещённая на тетиву этого лука. Так выглядел Господь.

 

 

Стих 32

 

sundara supina vakse lepita-candana

maha-kati-tate sobhe aruna-vasana

 

" Его красивая широкая грудь умащена сандаловой пастой, а его талия украшена шафрановой тканью".

 

Стих 33

 

aruna kamala yena carana-yugala dasa nakha yena dasa tarpana nirmala

 

" Его стопы имеют оттенок цветов красного лотоса, а десять ногтей этих стоп, подобны сверкающим зеркалам".

 

Стих 34

 

kona va rajyera kona rajara nandana jnana pai' nyasi hai' karaye bhramana

 

" Он выглядит как сын царя, наделённого духовным знанием, и Он путешествует как санньяси".

 

 

Стих 35

 

navanita haite о komala sarva anga tahate adbhuta suna achadera ranga

 

" Его конечности нежнее масла, но слушай удивительное, Он падая с невероятной силой бьётся о землю".

 

Стих 36

 

eka-dande padena achada sata sata pasana bhangaye tabu anga nahe ksata

 

" В течение получаса Он упал сотни раз с такой силой, что разбился бы и камень, но на Его теле не осталось даже царапины".

 

Стих 37

 

nirantara sannyasira urddha romavali panasera praya ange pulaka-mandali

 

" Волосы на теле этого санньяси всегда стоят дыбом, и этим Он напоминает джекфрут".

 

Слово панаса означает " джекфрут".

 

 

Стих 38

 

ksane ksane sannyasira hena kampa haya sahasra jane о dharibare sakti naya

 

" Тело этого саньяси сотрясается с такой силой, что даже тысяча человек не может Его удержать".

 

 

Стих 39

 

dui locanera jala adbhuta dekhite kata nadi vahe hena na pari kahite

 

" Его льющиеся слёзы вызывают изумление. Я не могу описать, сколько потоков слёз извергается из Его глаз".

 

Стих 40

 

kakhana va'sannyasira hena hasya haya atta atta dui prahare о ksana naya

 

" Иногда этот санньяси громко смеётся, и это может длиться шесть часов кряду".

 

Фраза кшана ная означает " непрерывный громкий смех".

 

Стих 41

 

kakhana murcchita haya suniya kirtana sabe bhaya paya, kichu na thake cetana

 

" Иногда он теряет сознание во время слушания киртана. Тогда всех охватывает беспокойство, потому что Он не подаёт никаких признаков жизни".

 

 

Стих 42

 

bahu tuli' nirantara bale hari-nama bhojana, sayana ara nahi kichu kama

 

" Он воздевает руки и постоянно повторяет имя Хари. Он не делает ничего кроме этого, даже когда ест или спит".

 

 

Стих 43

 

catur-dike thaki' loka aise dekhite kahara na laya citta gharete yaite

 

" Люди идут и идут со всех сторон, чтобы увидеть Его, а увидев, уже никто не желает возвращаться домой".

 

Стих 44

 

kata dekhiyachi ami nyasi yogi jnani e-mata adbhuta kabhu nahi dekhi suni

 

" Я видел много санньяси, йогов и джнани, но никогда прежде я не видел и не слышал ничего подобного".

 

Стих 45

 

hahilana ei maharaja, toma'-sthane

desa dhanya haila e purusa-agamane

 

" О Махараджа, я должен тебе сказать, что с приходом этого человека, твоё царство стало знаменитым".

 

 

Стих 46

 

na khaya, na laya karo, na kare sambhasa sabe niravadhi eka kirtana-vilasa"

 

" Он не принимает пищу, пожертвования, и не расговаривает с другими. Единственное, что Он делает – наслаждается киртаном".

 

Стих 47

 

yadyapi yavana-raja раrата durbara katha suni' citte bada haila camatkara

 

Хотя царь яванов не имел равных в жестокости, всё сказанное чрезвычайно поразило и удивило его.

 

Стих 48

 

kesava-khanere raja dakiya aniya

jijnasaye raja bada vismita haiya

 

Затем, царь позвал Кешаву Кхана и с огромным интересом задал ему вопрос.

 

 

Стих 49

 

" kahata kesava-khanna, ki mata tomara

'sri-krsna-caitanya' 'bali' nama bala yanra

 

" Скажи мне, Кешава Кхан, что ты можешь сказать о человеке по имени Шри Кришна Чайтанья? "

 

 

Стих 50

 

ke-mata tanhara katha, ke-mata manusya ke-mata gosani tinho, kahiba avasya

 

" Ответь мне, что же Он проповедует, что Он за человек и что это за санньяси? "

 

Слова тинхо означает " тот".

 

Стих 51

 

catur-dike thaki' loka tanhare dekhite

ki nimitte aise—kahiba bhala-mate"

 

" Также объясни мне доходчиво, почему чтобы увидеть Его люди идут отовсюду? "

 

 

Стих 52

 

suniya kesava khanna—parama sajjana bhaya pai' lukaiya kahena kathana

 

Когда очень набожный Кешава Кхан услышал эти вопросы, он пришёл в беспокойство и пытаясь скрыть правду, заговорил очень путано.

 

 

Стих 53

 

" ke bale 'gosani'? —eha bhiksuka sannyasi desantari gariba-vrksera talavasi"

 

" Кто сказал, что Он Госани? Это просто нищий санньяси. Этот бедолага пришёл из другой страны и живёт Он под сенью деревьев".

 

Стих 54

 

raja bale, —" gariba na bala kabhu tane

mahadosa haya iha sunile sravane

 

Царь возразил, " Никогда больше не называй Его бедолагой, потому что такое слово весьма для Него оскорбительное".

 

 

Стих 55

 

hindu yanre bale 'krsna', 'khodaya' yavane se-i tinho, niscaya janiha sarva-jane

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...