"Тем не менее, Ты побудил Меня отказаться от обязанностей нищего, и сделал Меня объектом насмешек простых людей".
" Тем не менее, Ты побудил Меня отказаться от обязанностей нищего, и сделал Меня объектом насмешек простых людей".
Стих 57
tomara nartaka ami, nacao ye-rupe sei-rupa пасi ami tomara kautuke
" Я всего лишь танцор в Твоих руках, и Я танцую чтобы доставить Тебе удовольствие, по Твоей воле".
Стих 58
nigraha ki anugraha—tumi se pramana vrksa-dvare kara tumi tomara se nama"
" Только Ты один можешь даровать милость или отказать в ней. Ты можешь побудить даже деревья петь Твоё имя, и это доказательство истинности Моих слов".
Нитьянанда сказал: " Только Ты имеешь власть являть милость или отвергать. Не только люди, но даже низшие существа, такие как растения, могут обрести Твою милость и служить Верховному Господу. Звуки воспевания святого имени Кришны могут принести благо даже тем, чьё сознание не развито или дремлет".
Стих 59
prabhu bale, —" tomara ye deha alankara nava-vidha bhakti bai kichu nahe ara
Господь ответил: " Украшения на Твоём теле символизируют лишь одно – девять видов преданного служения".
Стих 60
sravana-kirtana-smaranadi namaskara ei se tomara sarva-kala alankara
" Твоё тело извечно украшено орнаментом, из слушания, повторения, памятования и поклонения".
Стих 61
naga-vibhusana yena dharena sankare taha nahi sarva-jane bujhibare pare
" Тем не менее, люди не могут понять этого, как они не понимают того, почему Шанкара украшает свое тело змеёй".
Стих 62
paramarthe mahadeva—ananta-jivana naga-chale ananta dharena sarva-ksana
" А ведь в действительности, Махадева принимает Ананту, как свою жизнь и душу. Поэтому его шею всегда обвивает Ананта в форме змеи".
Стих 63
na bujhiya ninde tana caritra agadha yateka nindaye tara haya karya-vadha
" Люди, не понимая его непостижимых качеств критикуют его и в результате, тормозят своё духовное развитие".
Стих 64
muni ta' tomara ange bhakti-rasa vine anya nahi dekhon kabhu kaya-vakya-mane
" В Твоём трансцендентном теле, мыслях и речи нет ничего, кроме вкусов преданного служения".
Шри Гаурасундара сказал, что Он не видит в теле Нитьянанды ничего, кроме вкусов преданного служения. Девять видов преданного служения являются украшениями Его тела. Тело, ум и речь Нитьянанды всегда заняты в служении Кришне, и Гаурасундара не видит в Нём ничего другого.
Стих 65
nanda-gosthi-rase tumi vrndavana-sukhe dhariyacha alankara apana kautuke
" Ты с наслаждением и охотно принял в качестве Своих украшений трансцендентные расы, которыми наслаждались жители Враджа".
Нитьянанда украсил Своё тело убранством из трансцендентных вкусов, которыми наслаждались все спутники Шри Враджендра-нанданы во Вриндаване. Фраза Нанда-гоштхи относится к враджаваси, жителям Враджа, которые наслаждались различными расами любви.
Стих 66
iha dekhi' ye sukrti citte paya sukha se avasya dekhibe krsnera sri-mukha
" Удачливый человек, который получает удовольствие от слушания этих тем, вне всяких сомнений узрит прелестное лицо Кришны".
Стих 67
vetra, vamsi, singa, gunja-hara, malya, gandha sarva-kala ei-rupa tomara sri-anga
" Ты всегда украшен хлыстом, флейтой, рогом буйвола, ожерельем из гунджа, цветочной гирляндой и сандаловой пастой".
Стих 68
yateka balaka dekhi tomara samhati sridama-sudama-praya laya mora mati
" Преданные, которые Тебя сопровождают, напоминают Мне Шридаму и Судаму".
Стих 69
vrndavana-kridara yateka sisu-gana sakala tomara sange—laya mora mana
" Поэтому Я думаю, что все Твои нынешние спутники, это те мальчики, которые участвовали в Твоих играх во Вриндаване".
Стих 70
sei bhava, sei kanti, sei saba sakti sarva-dehe dekhi sei nanda-gosthi-bhakti
" Я вижу в Твоём теле все настроения, красоту и энергии, проявленные в преданном служении жителями Вриндавана".
Стих 71
eteke ye tomare, tomara sevakere priti kare, satya satya se kare amare"
" Поэтому тот, кто выражает любовь к Тебе или Твоим преданным, фактически любит Меня".
Стих 72
svanubhavanande dui—mukunda, ananta ki-ruре ki kahe ke janiba tara anta
Кто может в полной мере понять, что сказали Мукунда и Ананта, пребывая в Своих собственных экстатических настроениях?
Стих 73
kata-ksane dui prabhu bahya prakasiya vasilena nibhrte puspera vane giya
Сидя в безлюдном месте, посреди цветущего сада, Оба Господа вскоре вернулись во внешнее сознание.
Стих 74
isvare paramesvare haila hi katha vede se ihara tattva janena sarvatha
Разговор, который состоялся между двумя Владыками, известен только Ведам.
Стих 75
nityanande caitanye yakhane dekha haya praya ara keha nahi thake se samaya
Всякий раз, когда Господь Чайтанья и Нитьянанда встречались друг с другом, Они беседовали наедине.
Стих 76
ki karena ananda-vigraha dui-jana caitanya-icchaya keha na thake takhana
Таким образом, по воле Господа Чайтаньи, деяния двух Господов, олицетворяющих трансцендентный экстаз, были никому не известны.
Стих 77
nityananda-svarupa о prabhu-iccha jani' ekante se asiya dekhena nyasi-mani
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|