10. Роман М. Сервантеса «Дон Кихот»
10. Роман М. Сервантеса «Дон Кихот» Краткая биографическая справка о писателе. Мигель Сервантес де Сааведра (1547 – 1616) Родился в городке Алькала де Энарес. Отец будущего писателя, Родриго де Сервантес, относился к разорившимся идальго. Зарабатывая на жизнь врачебной практикой, он вместе с семьёй колесил по стране, время от времени останавливаясь то в Севилье, то Вальядолиде, то в Мадриде. Поэтому Мигелю не удалось получить систематического образования. Но всё же он закончил университет в Мадриде. В 21 год Сервантес поступил на службу к папскому послу в Испании, кардиналу Аквавиве, вместе с которым уезжает в Италию. После смерти кардинала (с 1570 – 1575) Сервантес служит в армии (в Италии), отмечается в сражении под Лапанто. Там же он получает тяжёлое ранение в грудь и плечо, отчего левая рука на всю жизнь останется изувеченной. По пути домой из Италии в 1575г. он попадает в плен алжирским пиратам. Лишь в 1580г. с великим трудом его выкупают на свободу. Дома он нашёл разорённую семью, а о военных заслугах все уже забыли в Испании. Сервантес пытается зарабатывать на жизнь пером. Ø В 1583 – 1587гг. на испанской сцене было поставлено около 20 пьес, лучшая из которых – героическая трагедия «Нумансия» (антич. сюжет, ок. 1584г. ). 1597г. – тюрьма по обвинению в растрате (даёт в долг банкиру казенные деньги). Ø Последние 15 лет жизни Сервантес провёл в большой нужде. Тем не менее это был период высшего расцвета его творчества. Ø В 1605г. вышла в свет I часть романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», начатого во время его второго заключения. В 1614г. вышло поддельное продолжение «Дон Кихота», что побудило Сервантеса ускорить докончание своего романа, в 1615г. вышла в свет его вторая часть.
Ø В 1613г. опубликовал «Назидательные новеллы». Ø В 1614г. он закончил литературную сатиру «Путешествие на Парнас». Последним произведением Сервантеса был рыцарский роман «Персилес и Сихизмунда» (1612). [Персилес, сын короля Исландии, любит Сихизмунду, дочь фризского короля, котороя обручена с недостойным братом Персилеса Максимилианом. Персилес и Сихизмунда совершают паломничество в Рим, чтобы умолить папу расторгнуть это обручение. По дороге они попадают в разные приключения, Персилес совершает разные подвиги. Папа исполняет их желание: любящие женятся. Персилес занимает отцовский престол. ] Культурно-историческое истолкование романа. Сегодня на занятии мы поговорим о произведении, интерес к которому не иссякает и по сей день. О произведении, которое считается самым читаемым в мире после Библии. О произведении, которое признано лучшим романом в мировой литературе членами жюри из 100 лучших произведений писателей из 54 стран мира. Произведение, которое оставило на втором месте Марсия Пруста «В поисках утраченного времени», за которыми следуют творения Гомера, Толстого, Достоевского, Кафки Фолкнера. Роману Сервантеса «Хитроумный Дон Кихот Ламанчский» в 2005г. исполнилось 400 лет. В 1605г. была опубликована первая часть романа, через 10 лет – вторая. В 1612г. первую её часть читала уже Англия, двумя годами позднее – Франция. В Россию роман пришёл в конце XVIII века в переводе с французского. Но «Дон Кихот», как звали вначале героя Сервантеса россияне, сразу стал обязательной для чтения книгой для всякого претендующего на образованность человека. Хорошо зная Рыцаря Печального Образа Александр Пушкин, который с восторженностью писал об этом произведении в письме издателю «Московского вестника». Ф. М. Достоевский так отзывался о романе Мигеля Сервантеса де Сааведра: «На страшном суде люди смогут оправдаться перед Господом Богом, предъявив одну эту книгу». «Когда переведутся такие люди как Дон Кихот, пускай закроется навсегда книга истории: в ней нечего будет читать», – сказал И. В. Тургенев. «Вечным спутником Человечества» назвал роман Сервантеса русский поэт Дмитрий Мережковский.
Глубокое проникновение в душу Дон Кихота всегда было свойственно представителям российской культуры. Как признают испанцы, один из лучших фильмов по роману Сервантеса, а сняли их десятки, во всём мире, был создан советским кинорежиссёрами Григорием Козинцевым и Леонидом Траубергом с Николаем Черкасовым в главной роли. Мало кому известно, что в 1976г. Королевская академия изящных искусств Сан-Феонандо избрала своим членом советского художника Савву Бродского за его иллюстрации к «Дон Кихоту», хотя, казалось бы, после работ француза Гюстова Доре уже ничто не могло удивить. Показательно и то, что среди многочисленных театральных постановок по «Дон Кихоту», приуроченных к юбилею, знатоки считают одной из лучших работу испанского режиссёра Анхеля Гутьерреса, выпускника московского Гиттиса, который, перед тем, как вернуться на родину, долгое время работал режиссёром в театрах Таганрога и Москвы. Об этой постановке на сцене руководимого Гутьерресом Камерного театра имени Чехова в Мадриде газета «El Pais» написала: «Главной особенностью Гутьерреса-режиссёра, который сложился как творческая личность в России, явления утверждения им нравственного начала, а потому и в этом спектакле режиссёр сосредоточился на показе нравственного величия Дон Кихота», его высоком этическом примере, действующем до сих пор даже на самых убеждённых прагматиков типа Санчо Пансы» Проходят века, поколения людей сменяются, и каждое из них находит что-то важное для себя на страницах бессмертной книги. Современники писателей, пожалуй, увидели лишь в ней забавную сатиру на рыцарские романы. Французские правители – сатиру на феодализм, а романтики XIX в. – изображение извечного конфликта между мечтой и действительностью. Генри Гейне с некоторой обидой говорит, что Сервантес «написал величайшую сатиру не человеческую восторженность». Той же обидой за «развенчанный романтизм» полон и отзыв Байрона.
С давних пор в литературе и жизни утвердились обидные прозвища «Дон Кихот» и «донкихотство». Ими клеймили оторванность от жизни, пустое прожектёрство, наивные и прекрасные порывы к неосуществимым целям. Однако нарицательное хождение этих слов в речевом обиходе не раскрывает всей сложности и значительности идей Сервантеса. Мартин Андерсен-Ненсё, говоря о Дон Кихоте, заявил однажды: «Ни один писатель, кроме Сервантеса, не создал человека столь великого и столь несчастного». Великий и несчастный – вот оценка благородного безумца, сражавшегося с ветряными мельницами. В 1860г. И. С. Тургенев произнёс речь «Гамлет и Дон Кихот». Это была восторженная хвала герою Сервантеса. Тургенев выступал за защиту идеалов, против скептицизма и нигилизма. «Дон Кихот, бедный, почти нищий человек, без всяких средств и связей, старый, одинокий, берёт на себя исправлять зло и защищать притеснённых (совершенно ему чужих) на всём земном шаре». Попробуем понять Тургенева. Его пугали Базаровы, с их нарочито приземлённым практицизмом. Потому Тургенев осудил Гамлета, колеблющегося, анализирующего, и возвеличил Дон Кихота. Я уже обращала ваше внимание на отношение Ф. М. Достоевского к роману. Русский классик заявил, что «во всём мире нет глубже и сильнее этого сочинения». Для него – «это пока последнее и величайшее слово человеческой мысли, это самая горькая ирония, которую только мог выдумать человек». Сервантес и Достоевский – люди разных эпох, народов – но, в сущности, очень похожи. Есть нечто общее в их характере, в стоическом благородстве души, в их пристальном взгляде на человеческие беды, в их неяркой манере письма с каким-то глубоким философским подтекстом и даже в их личной судьбе – оба носили кандалы, оба испытали ожидание неизбежной насильственной смерти. Мы знаем, что Сервантес служил в испанской армии, действующей в Италии, где получил тяжёлое увечье левой руки. Он хочет вернуться домой, но корабль, на котором он плывёт в Испанию, подвергается нападению алжирских пиратов. В плену 5 лет → выкуп→ скудность и не надёжность денежного заработка заставляют принять должность сборщика зерна для армии, затес сборщика недоимок. Доверил деньги одному банкиру → обвинили в растрате → 5 лет тюрьмы.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|