Параграф третий. Особенности правовых систем Латинской Америки
Латиноамериканское право развивалось во многом под влиянием романо-германской системы права – точнее, той ее ветви, которую часто называют «иберийской». И тем не менее есть много оснований для его выделения в отдельную правовую семью. Одна из характерных черт правовых систем Латинской Америки – высокая степень региональной интеграции права, что служит бесспорным свидетельством обособления латиноамериканского права. Латиноамериканские страны приступили к созданию общего рынка на рубеже 1950–1960-х гг. В 1960 г. была учреждена Латиноамериканская ассоциация свободной торговли, в которую вошли Аргентина, Бразилия, Мексика, Уругвай, Чили, Парагвай и Перу. В 1961 г. к Договору присоединились Колумбия и Эквадор, в 1966 г. – Венесуэла, в 1967 г. – Боливия. Помимо этого формировались более узкие региональные объединения – Центральноамериканский общий рынок (1960 г.), Андская группа (1969 г.), Карибская ассоциация свободной торговли (1968 г.). С целью углубления интеграционных процессов страны Латинской Америки стали проводить начиная с 1986 г. ежегодные межправительственные совещания стран – участниц Группы Рио. Часть вторая. Правовое сообщество христианской традиции права Новый этап наступил в 1991 г. с созданием Южноамериканского общего рынка – МЕРКОСУРа (Mercado Comun del Sur). Его участниками на первом этапе стали Аргентина, Бразилия, Парагвай и Уругвай1. В дальнейшем к МЕРКОСУРу на правах ассоциированных членов присоединились Боливия, Колумбия, Чили, Перу и Эквадор. Новое региональное объединение ставит цель не только экономической, но и политической интеграции. В декабре 2004 г. было принято решение о формировании в 2010 г. Парламента МЕРКОСУРа, в состав которого войдут по 18 представителей от каждого государства-участника.
Важный фактор развития политической и экономической интеграции – все углубляющаяся унификация (гармонизация) латиноамериканского права. Ее цель впервые была сформулирована С. Боливаром. Но конкретное воплощение идея унификации права Латинской Америки получила только к концу XIX в. В 1875 г. по инициативе правительства Перу было созвано совещание ведущих юристов Латинской Америки с целью выявления потребности в разработке единообразных кодексов в сфере частного права2. Приоритетным направлением было признано создание единообразных законов в сфере международного частного права. Было разработано несколько проектов. Но поддержки они не нашли. Более успешной была работа конференции в Монтевидео, созванной рядом государств Южной Америки в 1888 г. Ее итогом стали восемь проектов соглашений по вопросам гражданского, торгового, уголовного, авторского права, которые были ратифицированы Аргентиной, Боливией, Колумбией и Перу. Однако наиболее крупной работой стал Кодекс Бустаманте – Кодекс международного частного права, принятый в 1928 г. на Панамериканской конференции в Гаване и ратифицированный 15 государ-ствами3. Этот акт включал общую часть и четыре книги, посвященные 1 После утверждения парламентами Бразилии и Парагвая полноправным членом 2 Garro A.M. Unifcation and Harmonization of Private Law in Latin America // American 3 Боливией, Бразилией, Чили, Коста-Рикой, Кубой, Доминиканской Республи Глава шестая. Латиноамериканское право вопросам международного гражданского, торгового, уголовного и процессуального права. В последние годы одним из основных инициаторов унификации латиноамериканского права выступает Организация американских государств. Действующий в ее рамках Межамериканский юридический комитет за более чем вековую историю подготовил большое число проектов конвенций, соглашений, единообразных актов по вопросам не только международного частного права, но и доступа к правосудию, права на информацию, предотвращения дискриминации и т.д.1
Следует также отметить ряд других инициатив. Так, Иберо-амери-канским институтом процессуального права2 в 1988 г. был разработан Иберо-американский модельный гражданский процессуальный кодекс, который впоследствии был воспринят многими государствами региона: Уругваем (1989 г.), Коста-Рикой (1990 г.), Колумбией (1990 г.), Перу (1992 г.), Мексикой (1993 г.), Аргентиной (1995 г.), Бразилией (1996 г.), Боливией (1997 г.), Венесуэлой (2003 г.). В целом для латиноамериканского права характерен достаточно высокий уровень кодификации права. Эта традиция, заложенная еще в колониальную эпоху, была поддержана многими первыми конституциями государств Латинской Америки. Так, ст. 47 Конституции Боливии 1826 г. обязывала Сенат составить гражданский, уголовный, процессуальный, торговый и церковный кодексы3. Такая же задача была поставлена в первой Конституции Бразилии 1824 г. (ст. 179)4. Нормы о кодификации законодательства содержатся и в современных основных законах. Например, Конституция Чили 1980 г. включает норму о кодификации гражданских, торговых, процессуальных, уголовных и других отношений (ст. 60). А Конституция Колумбии 1991 г. по сути ставит задачу кодификации «всех отраслей законодательства» (п. 2 ст. 150). 1 Сформирован в 1906 г., размещается в Рио-де-Жанейро. Подробнее см. офици 2 Институт размещается в Монтевидео (Уругвай). 3 Constitutions That Made History. P. 167. 4 См.: Гражданское и семейное право развивающихся стран: Учеб. пособие. С. 46–49, Часть вторая. Правовое сообщество христианской традиции права Особенностью латиноамериканского права является сочетание механизмов, присущих не только романо-германскому, но и общему праву1. Вместе с тем оно использует много собственных правовых конструкций. Так, конституции существенно расширяют возможности применения процедуры amparo – исков с требованиями о принятии срочных мер по предотвращению нарушений либо по восстановлению прав и свобод. Конституции Бразилии (п. LXIX ст. 5 гл. 1 разд. II), Эквадора (ст. 94), Гондураса (ст. 182) и ряда других вводят такую конструкцию, как habeas data, обеспечивающую незамедлительное предоставление либо исправление информации о лицах, хранящейся в публичных и частных учреждениях.
Своеобразно развиваются и другие отрасли права. Так, анализируя особенности административного права, известный специалист М.А. Штатина отмечает, что в Латинской Америке практикой и текущим законодательством разработаны собственные национальные подходы к решению управленческих проблем. В результате создана своеобразная система регулирования публичной администрации, которая не может быть безоговорочно отнесена ни к одной из классических моделей административного права, действующих в современном мире2. Такую же оценку можно высказать и в отношении других отраслей права. Так, если первые гражданские кодексы Латинской Америки в основном следовали моделям гражданских кодексов Франции и других европейских стран, то в дальнейшем все более отчетливо проявляется стремление латиноамериканцев к самостоятельной обработке правовой материи на основе собственных традиций, судебной практики, научных доктрин. Первыми стали гражданские кодексы Чили (1855 г.) и Аргентины (1869 г.). Вслед за ними появились такие самобытные акты, как гражданские кодексы Бразилии (1917 г.)3, Мексики (1928 г.), Перу (1984 г.), Парагвая (1987 г.). В дальнейшем именно 1 В частности, англосаксонский институт habeas corpus. 2 См.: Штатина М.А. Административное право в странах Латинской Америки: Мо 3 Принятию этого акта предшествовали несколько попыток создания Гражданско
Глава шестая. Латиноамериканское право эти акты служили основными образцами для кодификаций в других государствах Латинской Америки. Так, Гражданский кодекс Чили был рецепирован практически без изменений в Эквадоре (1857 г.), Венесуэле (1861 г.), Колумбии (1873 г.), Сальвадоре (1859 г.), Никарагуа (1867 г.) и Гондурасе (1880 г.). Заметный отпечаток на развитие латиноамериканского права оказывает католическая церковь. Этот факт отражен во многих конституциях. Так, Конституция Парагвая 1992 г. признает «главенствующую роль Католической церкви в историческом и культурном развитии Нации» (ст. 82). Конституция Перу 1993 г. подчеркивает, что государство «признает независимость и автономию Католической церкви – важного элемента исторического, культурного и морально-нравственного развития Перу и оказывает ей содействие» (ст. 50). 0 том, какую роль играет католическая церковь в жизни Латин Во многом ту же роль играют традиционные учреждения – вожди и старейшины индейских племен. Обращаясь к этой теме, Донна Ли Ван Котт отмечает: «Несмотря на формальный запрет, традиционные правовые системы продолжали действовать везде, где сохранялись традиционные сообщества»3. 1 Данные приводятся по справочнику ЦРУ (CIA Factbook. 2008). 2 В Латинской Америке были рождены такие новые конфессиональные движения, 3 Lee Van Cott D. Legal Pluralism and Informal Community Justice Administration on Lat Часть вторая. Правовое сообщество христианской традиции права И только к середине ХХ в. государства Латинской Америки начинают постепенно признавать традиционное право. Так, Закон Эквадора 1937 г. «О коммунах» (Ley de Comunas) допустил возможность разрешения споров традиционными институтами, существующими в сельских сообществах. При этом многие исследования показывали, что в отдельных сферах они практически полностью вытеснили государственные суды1.
Эту тенденцию или, точнее, особенность правовых систем Латинской Америки в конце ХХ в. отразили многие конституции. Первой стала Конституция Колумбии 1991 г., в которой были закреплены следующие нормы: «Органы власти коренных народов могут осуществлять судебные функции в пределах соответствующих территорий в соответствии с присущими им нормами и процедурами при условии, что они не противоречат Конституции и законам Республики. Закон устанавливает способы совмещения действующей в отношении коренных народов особой юрисдикции с действующей судебной системой» (ст. 246). Впоследствии нормы, допускающие действие традиционного права, были закреплены в конституциях Боливии (ст. 171), Эквадора (ст. 191), Мексики (ст. 2), Никарагуа (ст. 89), Парагвая (ст. 63), Перу (ст. 149), Венесуэлы (ст. 260). Наиболее полно они раскрыты в Конституции Мексики 1917 г.: «Конституция признает и гарантирует право индейских народов и общин на свободное развитие и, как следствие этого, на автономию, с тем чтобы: 1. Устанавливать внутренние формы своего совместного проживания и собственную социально-экономическую, политическую и культурную организацию. 2. Применять собственное обычное право в регулировании и разрешении своих внутренних конфликтов, подчиненное общим принципам настоящей Конституции… 3. Избирать в соответствии со своими обычаями, процедурами и традиционной практикой органы своей власти или представителей для осуществления собственных форм внутреннего управления, гарантируя участие в нем женщин на условиях равенства с мужчинами 1 Fernando G.S. Formas indigenas de administation de justicia // XII Congresso Interna-cional Derecho Consutudinario y Pluralismo Legal. 2000. Глава шестая. Латиноамериканское право в рамках, предусмотренных федеральным договором и суверенитетом штата. 4. Оберегать и обогащать свои языки, знания и другие элементы, образующие их культуру и самобытность. 5. Сохранять и улучшать условия проживания и оберегать свои участки земли в соответствии с положениями, установленными данной Конституцией. 6. При условии соблюдения форм и способов осуществления права собственности и владения землей, установленных настоящей Конституцией и соответствующими законами, а также прав, приобретаемых посторонними лицами или жителями общины, давать согласие на использование и извлечение природных ресурсов в местах обитания, занимаемых общинами, кроме тех, которые отнесены к стратегическим зонам в соответствии с настоящей Конституцией… 7. Избирать в муниципиях с индейским населением представителей в муниципальный совет. Конституция и законы субъектов Федерации признают и регулируют эти права в муниципиях с целью усиления их участия и политического представительства в соответствии с их традициями и обычными нормами. 8. Полностью признавать судебную власть государства. Чтобы гарантировать это право, во всех судах при осуществлении процедур, в которых они выступают в качестве индивидуальной или коллективной стороны, должны приниматься во внимание их обычаи и культурные особенности при уважении положений настоящей Конституции. В любое время индейцы имеют право получить помощь переводчика и защитника, которые знают их язык и культуру. Конституция и законы субъектов Федерации устанавливают особенности их свободного развития и автономии, которые наилучшим способом ограждают положение и устремления индейских народов каждого сообщества, так же как и правила признания индейских общин в качестве сообществ публичного характера» (ст. 2)1. Обязательства по сохранению традиционных институтов закреплены и Конвенцией Международной организации труда 1989 г. «О коренных и племенных народах», ратифицированной большей частью государств Латинской Америки: Мексикой (1990 г.), Боливией и Колумбией (1991 г.), Парагваем и Коста-Рикой (1993 г.), Перу 1 Конституции государств Америки. Т. 1. С. 458–460. Часть вторая. Правовое сообщество христианской традиции права (1994 г.), Гватемалой (1996 г.), Гондурасом (1995 г.), Эквадором (1998 г.), Аргентиной (2000 г.), Бразилией и Венесуэлой (2002 г.), Чили (2008 г.)1. В заключение отметим усиление тенденции к обособлению латиноамериканского права, чему в немалой степени способствует стремление государств региона (Аргентины, Бразилии, Венесуэлы, Колумбии, Боливии, Чили и др.) сохранять независимость в вопросах внутренней и внешней политики. International Labour Organisation. Indigenous http://www.ilo.org/ilolex/cgi-lex/convde.pl?C169. and Tribal Peoples Convention 1989 // ПОСЛЕСЛОВИЕ Послесловие Эта книга – лишь малая часть того, что я должен был отдать, наполнив ее ароматами и красками жизни. Такими же яркими и сочными, как в жизни той, кому она посвящена. В ней, в дочери Рязанской земли, было много жизненных сил, как у многих рожденных на границе Дикого поля с его бескрайними полями, плакучими березовыми рощами и гудящими на ветру сосновыми борами. Ей многое дал дед, ветеринарный врач села Дегтяные Борки. Вместе с ним она собирала лечебные травы, помогала ему ухаживать за животными. Эти знания нередко выручали не только ее, но и других. Даже сейчас сохранились предания о том, как в десять лет она укрощала огромного быка, который вырывался на свободу, растаптывая все на своем пути. Нередко, остановившись посредине села, он страшно ревел, взметая копытами волны пыли. Тогда селяне задворками бежали за ней, умоляя увести зверя домой. И она шла к нему по обезлюдившей улице, приговаривая: «Мишуня, милый, ну что ты? Зачем? Тебе пора домой». И грозный зверь замирал, прислушиваясь, и только судороги волнами пробегали по его могучему телу. А когда она приближалась, его нижняя губа начинала дрожать. И он покорно шел за ней, как будто ничего и не было. А потом селяне убили его. Но прежде позвали ее: «Иди, попрощайся с ним». Еле сдерживая слезы, она зашла в загон. Почуяв ее, спутанный веревками бык заревел, а когда она приблизилась к нему, молча уткнулся ей мордой в грудь. И с его ресниц закапали крупные слезы. И она плакала вместе с ним. «Ну, все, пора, – раздался чей-то голос, – иди». И она медленно пошла, а потом побежала, чтобы в поле излить потоками слез нестерпимую боль, разрывавшую сердце. Она простила. Простила так, как учила мать Агафья Матвеевна – удивительная женщина, о которой и много лет спустя с изумлением будут вспоминать селяне, рассказывая о ее красоте, добром сердце и неземной любви, навеки связавшей ее с моим дедом Алексеем Федоровичем. Послесловие Увы, он погиб в первые месяцы войны. И тогда все нерастраченные силы любви они стали дарить другим – немощным и слабым. Это и стало причиной ее смерти. Когда пронесся страшный слух о том, что в селе началась чума, она одна решилась войти в дом к больной. А через несколько дней слегла сама. Уходя из жизни, она молила о том, чтобы болезнь не тронула ее дочерей и селян. И молитвы были услышаны. Смерть отступила, насытившись той, возможно, единственной жертвой, ради которой пришла. Так моя мама и ее сестры – Клавдия, Татьяна, Елизавета, Анна – полностью осиротели. А вскоре одну за другой их выжили из дома, сказав, что пора самим зарабатывать на жизнь. Моей маме было 15 лет, когда без денег в одном платье она уехала в Москву. Наверное, ее, как и всех сестер, хранил Господь, ограждая от бед, направляя по жизни и посылая в помощь добрых людей. Они выжили, получили образование, создали семьи. Спутником мамы стал мой отец – человек такой же опаленной многими несчастьями судьбы. К четырем годам он потерял родителей. А в 15 лет бежал на фронт. Войну прошел от Сталинграда до Праги. Получил несколько ранений, горел в танке, чудом остался живым. И чудом сохранил одну-единственную нить – старинные часы, которые связывали его с прошлым. Это было все, что осталось от родителей. Несколько раз он терял их и вновь возвращал. Однажды в первые месяцы войны он проиграл их в карты. А когда узнал, что карты крапленые, потребовал отдать часы. Смеясь, картежный шулер, здоровый мужик лет 35, отпихнул его, сказав, что он вернет их только через его труп. И тогда 16-летний подросток вызвал его на поединок. О том, что было, он помнил смутно. Он падал от страшных ударов и вновь вставал. Казалось, все было кончено. Но вдруг в его тщедушном теле пробудились какие-то неведанные силы. Со страшным криком он вновь ринулся на мужика и, обхватив, бросил его на землю с такой силой, что, потеряв сознание, тот больше уже не вставал. Взрывной, во многом неуправляемый характер отец сохранял всю жизнь. И только мама могла сдерживать его, проявляя терпение и нежность. Вместе они прожили пятьдесят лет. В их жизни было все: и радости, и печали. И в последний его час она была рядом с ним. А я не успел, когда она была в больнице и ждала меня. Разминулись на десять минут, ставшие вечностью… И все, что мне осталось сейчас, – посвятить эту книгу ей. Владимир Лафитский
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|