Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Печатается по тексту газеты. Редакционное примечание к статьям. «промахи либеральной оппозиции в ганновере». Муниципальная реформа и «kölnische zeitung»  249




Печатается по тексту газеты

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

* — «Stadt-Aachener Zeitung» Ni 293 от 22 октября 1842 г. Ред.


246 ]

РЕДАКЦИОННОЕ ПРИМЕЧАНИЕ К СТАТЬЯМ

«ПРОМАХИ ЛИБЕРАЛЬНОЙ ОППОЗИЦИИ В ГАННОВЕРЕ»

И «С РЕЙНА» 74

Так как выражение «либеральная оппозиция», стоящее в за­головке обсуждаемой статьи, принадлежит не ее автору, а ре­дакции, то последняя считает необходимым сказать несколько слов в объяснение этого названия.

Против этого названия приводятся два возражения. В отно­шении формы указывается, что оппозиция не либеральна, ибо она консервативна, так как ставит своей целью сохранение существующего правового порядка. По этой диалектике выхо­дит, что Июльская революция была консервативной, следова­тельно, не либеральной, так как она стремилась прежде всего к сохранению * хартии '5. Тем не менее либерализм объявил Июльскую революцию своим делом. Либерализм, конечно, кон­сервативен. Он стремится сохранить свободу и оберегает от посягательств грубой материальной силы даже жалкое status quo ** свободы. К тому же, если эта абстракция хочет быть последовательной, то она должна признать прогрессивной и либеральной оппозицию сторонников правового порядка, воз­никшего в 1833 г., по сравнению с реакцией, стремящейся на­сильственно оттеснить 1833 г. к 1819 г.

Что же касается самого содержания, то выдвигается далее тот аргумент, что содержание действий оппозиции, — выступ­ление в защиту конституции 1833 г., — вовсе не основывается на принципе свободы. Допустим! Конституция 1833 г. ни в коем

• В оригинале здесь и ниже игра слов: «konservativ» — «консервативный»; «Konservation» — «сохранение»; «konservieren» — «сохранить». Ред, • » — теперешнее состояние. Ред,


РЕДАКЦИОННОЕ ПРИМЕЧАНИЕ



случае не является выражением свободы, если сопоставить ее с идеей свободы, но она, конечно, является выражением сво­боды при сопоставлении ее с конституцией 1819 года. Вообще речь шла сначала не о каком-либо определенном содержании этой конституции, — речь шла о том, чтобы во имя законного содер­жания выступить против незаконной узурпации.

Редакция тем более была вправе назвать ганноверскую оппо­зицию либеральной, что почти все немецкие палаты приветст­вовали ее как либеральную оппозицию, как оппозицию закон­ной свободы. Оправдывается ли ото название перед судом критики, перешла ли оппозиция от одного только высказыва­ния мнений и претензий либерализма к подлинному либера­лизму, — рассмотреть этот вопрос и ставила своей задачей обсуждаемая статья.

Попутно заметим, что, по нашему мнению, подлинный либе­рализм в Ганновере должен в будущем стремиться не к защите конституции 1833 г. и не к возвращению к конституции 1819 года. Он должен стремиться к совершенно новой государ­ственной форме, соответствующей более глубокому, более раз­витому и свободному народному сознанию.

Редакция «Rheinische Zeitung»


Написано К. Марксом около 8 ноября 1842 г.

Напечатано в приложении к «Rheinische Zeitung» Лв 312, 8 ноября 1842 г.


Печатается по тексту газеты

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые


248 ]

МУНИЦИПАЛЬНАЯ РЕФОРМА И «KÖ LNISCHE ZEITUNG» "

Кёльн, 7 ноября. При рассмотрении вопроса о муниципаль­ной реформе мы не сочли уместным принять во внимание то, что опубликовано об этом в провинциальных газетах и особенно в «Kö lnische Zeitung». Мы легко избежим упреков в этом, если покажем на одном примере приблизительную силу суждения тех, кто пожелал взять под свою защиту разделение городских и сельских общин.

В приложении к № 309 «Kö lnische Zeitung» под рубрикой «Резюме» 78 приводятся авторитетные мнения «за» и «против» упомянутого разделения. В числе прочих курьезов встречаются такие доводы против разделения, как «некоторые газетные ста­тьи», и в пользу разделения — «равным образом газетные статьи», подобно тому как появились. газетные статьи также и в защиту цензуры. Во всяком случае мы должны с величай­шей похвалой упомянуть то благоговение, благодаря которому статью считают доводом уже потому, что она является газетной статьей, — упомянуть это благоговение, рассматривая его как признание газетной прессы, хотя и весьма некритическое, но несмотря на свой комический вид, все же не часто встречаю­щееся признание. Однако столь похвальное беспристрастие отсутствует при сопоставлении двух других авторитетных мне­ний за и против разделения городских и сельских общин. Сооб­щается, что против этого разделения был ландтаг 1833 года, который к тому же еще находился под влиянием одной энергич­ной личности, посему, следовательно, против разделения была только эта одна личность, а за разделение высказался весь ланд­таг 1827 г. за исключением одного голоса. Однако дражайшее


МУНИЦИПАЛЬНАЯ РЕФОРМА И «KÖ LNISCHE ZEITUNG»         249

«Резюме», если весь ландтаг 1833 г. значит лишь столько же, сколько одна личность, за которой он следовал, то разве исклю­чено, что ландтаг 1827 г. значит не больше, чем тот один голос, против которого он выступал. И как вообще столь колеблю­щийся, столь несамостоятельный ландтаг остается еще авторите­том! 79 Если затем петиции из Кёльна, Ахена и Кобленца при­водятся в качестве петиций в пользу разделения городских и сельских общин, поскольку эти петиции ограничиваются пре­делами Кёльна, Ахена и Кобленца, то в лучшем случае этим была бы доказана лишь ограниченность этих петиций, но от­нюдь не их разумность. Однако хотя эти города в первоначаль­ной спешке мало постигли общий характер вопроса и в недо­статочной степени приняли во внимание интересы всей провин­ции, они в столь же малой степени противопоставили свою осо­бую реформу общей реформе. Города подавали петиции только в своих интересах, но отнюдь не против всей провинции 80. Комическая беспристрастность «Резюме» нас восхитила уже в своей начальной части и, даже если оно не остается верным этому на всем протяжении, а, как мы только что услышали, не мо­жет обойтись. без того, чтобы походя не пускаться на малень­кие преднамеренные хитрости, то в заключительной части этот комизм и это беспристрастие вновь победоносно восстана­вливаются. Сообщается, что за разделение города и деревни выступали также

«прочие города Рейнской провинции, содержание петиций которых неизвестно, но требования которых могли быть, конечно, только требо­ваниями для себя, так как отдельный населенный пункт не может быть рупором цеяой провинции».

Итак, не только некая газетная статья вообще является авторитетным мнением, но даже некое безусловно заурядное «конечно, только» дает разгадку неизвестного содержания пети­ций прочих городов. То, что этот пророк, который зовется «конечно, только», оказывается лжепророком, доказывает пе­тиция города Трира 81. В заключительных словах «Резюме» наружу выступает то внутреннее основание, которое составляет подлинное жизненное основание требования разделения города и деревни. Хотят отделить не только город от деревни, хотят отделить отдельные города друг от друга и от провинции, хотят отделить провинцию от ее собственного разума. Отдельный населенный пункт не может-де быть рупором целой провин­ции! Верно, отдельный населенный пункт не должен целиком быть рупором, но он должен быть частью этого рупора, а, следовательно, в своих пределах рупором целого и всеобщего


Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...