Рабочая тетрадь. по курсу. «Взаимосвязанное изучение произведений русской и зарубежной литератур в старшей школе (9-11 классы)»
Стр 1 из 8Следующая ⇒ Комитет общего и профессионального образования Ленинградской области ГАОУ ДПО «Ленинградский областной институт развития образования»
Рабочая тетрадь по курсу «Взаимосвязанное изучение произведений русской и зарубежной литератур в старшей школе (9-11 классы)»
для слушателей всех форм обучения
Санкт-Петербург
Букреева С. В. Рабочая тетрадь по курсу «Взаимосвязанное изучение русской и зарубежной литератур в старшей школе (9-11 классы)». СПб: ЛОИРО, 2019. С. 44. Содержание Рекомендации учителю ….. ………………………. ………………………………………….. 4
Литературное образование в современной школе Практикум I Творчество зарубежных писателей в программах по литературе для старших классов………. …………………………………………………….. ……………………………5 Практикум II Филологический и школьный анализ художественных произведений…………. ………………7 Русская литература в контексте мировой культуры. 9-11 класс Практикум III Творчество Данте Алигьери в контексте мировой культуры………………………………………8 Практикум IV Творческие связи русских и западноевропейских писателей XIX века . .. ……………………22 IV. 1. Новелла П. Мериме «Взятие редута»………………………………………………………22. IV. 2. П. Мериме «Гюзла». А. С. Пушкин «Песни западных славян»……………………………22 IV. 3. Изучение творчества Ф. М. Достоевского в контексте мировой литературы…………… 25 Практикум V Семейный роман в мировой литературе XIX-ХХ вв. ………………………….. ………………28 Практикум VI Русская поэзия серебряного века и традиции мировой литературы Поль Верлен и Александр Блок……………………………………………………………………………………………….. 29
Практикум VII Западноевропейская и русская драматургия к. XIX-начала ХХ века. «Вишневый сад» А. П. Чехова и «Дом, где разбиваются сердца». Фантазия в русском стиле. Б. Шоу. Сравнительно-сопоставительный анализ ………………………………………………………………………34 Практикум VIII Мировое значение русской литературы…………………………………………………………37 Список рекомендуемой литературы…………………………………………………………38 Рекомендации учителю Общество XXI века ставит перед учеными-методистами и учителями-филологами проблемы школьного духовно-нравственного воспитания и культурного просвещения, что требует новых подходов к содержанию, методике и технологиям преподавания словесности в школе. Важной чертой сформированного на основе базовых национальных ценностей мировоззрения должна стать «открытость миру, диалогичность с другими национальными культурами», которые формируются в обращении к «лучшим образцам отечественной и мировой культуры»[1]. Литературе как предмету в этом процессе предписано «формирование духовно развитой личности, обладающей гуманистическим мировоззрением, национальным самосознанием и общероссийским гражданским сознанием, чувством патриотизма»[2]. Наиболее продуктивный путь к таким результатам – межкультурный диалог, лежащий в основе обучения и традиционно внедряемый нашей школой. Понимание важности взаимообогащения духовного и культурного наследия различных народов как источника их роста и обновления, осознание глубокого, органического единства с культурами других народов, неизменно приводит к постижению уникальности своей национальной культуры, формированию национальной идентичности. Ведущая роль литературы в этом процессе заложена в ее ожидаемых предметных результатах: «приобщение к духовно-нравственным ценностям русской литературы и культуры, сопоставление их с духовно-нравственными ценностями других народов», «обеспечение культурной самоидентификации»[3]. А среди личностных результатов освоения основной образовательной программы ФГОС указана сформированность «целостного мировоззрения, < …> основанного на диалоге культур < …> понимании своего места в поликультурном мире»[4]. Таким образом, требования к современному образованию заостряют проблему поликультурного воспитания ученика, где формирование национальной идентичности происходит в условиях последовательного изучения и сопоставления достижений мировой культуры.
Все это указывает на необходимость отказа от распространенной практики изолированного подхода к изучению разнонациональных литератур, а также на обязательное изучение зарубежной литературы в рамках школьной программы. Знакомство с родной литературой нуждается в сопряжении с многонациональными литературами России, мировой литературой, охватывающей всю совокупность литератур мира, и имеющей основным содержанием литературный процесс в масштабе всемирной истории. Раскрытие понятия единства мирового литературного процесса, системный подход к его изучению позволяют сформировать понимание единства всемирно-исторического процесса, развития человеческого общества, и, что очень важно, ценности собственного национального наследия. В отечественной методике преподавания словесности, начиная с XIX века, с работы Ф. И. Буслаева «О преподавании отечественного языка» (1848), и вплоть до сегодняшнего времени – периода внедрения федерального образовательного государственного стандарта – неуклонно и целенаправленно формировались подходы к изучению мирового литературного процесса, где русская литература занимает особое место. Система взаимосвязанного изучения русской и зарубежной литератур для современной школы представлена в научно-методическом пособии Л. И. Коноваловой и С. В. Букреевой «Взаимосвязанное изучение русской и зарубежной литературы в основной общеобразовательной школе» (СПБ, 2015). В 2018 году к указанному пособию авторами была составлена рабочая тетрадь, содержащая практические задания для учителей, закрепляющие теоретический материал. В 2017 году вышла вторая часть пособия Л. И. Коноваловой и С. В. Букреевой «Взаимосвязанное изучение произведений русской и зарубежной литератур в старшей школе (9-11 классы)».
Разработанная Л. И. Коноваловой и С. В. Букреевой система взаимосвязанного изучения литератур ориентирована на УМК федерального перечня учебников 2016-2017 гг., 2017-2018 и 2019-2020 гг., в том числе, УМК В. Я. Коровиной, М. Б. Ладыгина, В. Ф. Чертова, Т. Ф. Крудюмовой, И. И. Сухих, В. П. Журавлева. Выбор зарубежных авторов обусловлен не только значимостью того или иного писателя для истории мировой литературы, но, в большей степени, местом в истории литературы русской. В 5-8 классах курс литературы строится на основе сочетания концентрического, историко-хронологического и проблемно-тематического принципов. С 9 класса изучение курса проходит на историко-литературной основе (древнерусская литература – литература XVIII века – литература первой половины XIX века), который продолжается в 10-11 классах (литература второй половины XIX века – литература ХХ века – современная литература). Сравнительно-сопоставительный анализ отдельных образов, мотивов, сюжетов в 5-8 классах объединяется к старшим классам в многоуровневый сравнительно-сопоставительный анализ, в ходе которого идет освоение истории и теории литературы. Для работы над темами взаимосвязей литератур в старшей школе составлена данная рабочая тетрадь, которая адресована учителям-словесникам. Задачи рабочей тетради состоят в следующем: показать, как на практическом материале учитель литературы может реализовать вытекающий из положений ФГОС принцип изучения русской литературы в 9-11 классах в контексте мирового литературного процесса. Рабочая тетрадь включает в себя восемь практикумов по основным параграфам научно-методического пособия. Первый блок (практикумы I и II) содержит вопросы и задания по проблемам «Литературного образования в современной школе». Следующие практикумы объединены общей темой «Русская литература в контексте мировой культуры. 9-11 класс». Каждый из перечисленных блоков содержит контрольные вопросы по теории литературы и задания для работы с текстами произведений. Постижение литературных явлений в представленной системе происходит с учетом уровней литературного развития школьников и в процессе изучения художественно-эстетических направлений, проблемно-содержательного анализа произведений сходной тематики, произведений со сходным мифологическим сюжетом, выявления стилистического своеобразия авторского текста, чтения оригинальных текстов и их переводов. Научно-методической основой для выполнения заданий рабочей тетради является одноименное научно-методическое пособие «Взаимосвязанное изучение русской и зарубежной литератур в старшей школе (9-11 классы)», а также дополнительная литература по представленным темам.
Включение в современные программы взаимосвязанного изучения произведений мировой литературы позволяет актуализировать накопленный опыт и находить новые методические решения для достижения образовательных целей. Пособие и рабочая тетрадь дают возможность учителю литературы реализовать вытекающий из положений ФГОС принцип взаимосвязанного изучения литератур в 9-11 классах, благодаря которому достигаются предметные, метапредметные и личностные результаты обучения. Материалы рабочей тетради могут быть использованы учителем-словесником при подготовке к урокам по соответствующим темам.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|