Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава 57. Paramore. Evanescence




Глава 57

I'm only human

I've got a skeleton in me

But I'm not the villain

Despite what you're always preaching

Paramore

I'm gonna save you from it

Together we'll outrun it

Just don't give into the fear

Evanescence

Макнейр, едва успевший навести порядок в лаборатории, буквально вытаращил глаза, когда в дверь ввалилась довольно живописная компания: бледный как смерть Снейп, поддерживаемый неприветливым высоченным лысым здоровяком, и следом за ними – прелестная Северусова жена, выглядевшая очень испуганной.

– Северус! Что случилось? – он схватил палочку и поспешил к напарнику. Тот, неприязненно покосившись на сопровождающего, тяжело опустился на предложенный ему стул:

– Попал под парализатор. Расщепился, когда дезаппарировал.

– И потерял сознание после следующего аппарирования, – буркнул здоровяк. – Хорошо что репортеры не видели. Еще раз уйдете без сопровождения – парализатор вам покажется раем. Я буду ждать в коридоре. Сообщу министру, что вы в больнице.

И, развернувшись, исчез за дверью.

Макнейр, от изумления забывший предложить стул и Гермионе, тут же направил палочку на Снейпа, шепча диагностические заклинания. Поднял брови:

– Опять занимались самолечением и напились всего подряд.

– Звать кого-либо на помощь было некогда, – Северус досадливо потер лоб ладонью. – Что со мной такое, Коннелл? Я почти пришел в норму, когда принял зелье против паралича. И крововосстанавливающее.

– Если это случилось всего час назад, то ничего удивительного. У вас шок, вызванный частично парализатором, частично – кровопотерей. Общая ослабленность организма. Голова кружится?

– Да. Еле дошел сюда.

– Сейчас я займусь вашей ногой, а потом всем прочим. Миссис Снейп, присядьте. На вас, к слову, тоже лица нет, – Макнейр бегло осмотрел ее и нахмурился. – Осмелюсь предложить вам успокоительное. Даже буду настаивать.

Гермиона перевела вопросительный взгляд на своего мужа. Тот лишь махнул рукой:

– Соглашайтесь, дорогая, иначе он уложит вас в закрытую палату и не выпустит, пока не напичкает снадобьями. Мой партнер на редкость упрям… и талантлив в диагностике даже без палочки.

– Северус, я польщен, вы уже второй раз за сегодня делаете мне комплимент, – целитель забегал по лаборатории, доставая нужные склянки из шкафов, повозился за рабочим столом, что-то смешивая, затем повернулся к чете Снейпов с двумя стаканчиками в руках. – Это снимет шок. Северус, что предпочитаете – стандартную регенерирующую мазь или мой… э-э-э… пока незапатентованный состав?

Гермиона бросила на Снейпа красноречивый взгляд, явно означавший «А я говорила! ».

– Давайте свой состав. Почему-то я уверен, что он сработает быстрее стандартной мази. Почему вы до сих пор его не запатентовали?

– Потому что на людях я его еще не проверил.

Второй красноречивый взгляд. Сидели бы рядом – наверное, был бы и тычок под ребра. Северус улыбнулся одними уголками губ:

– Понятно. Что ж, заодно и проверим.

Гермиона, приняв из рук целителя стаканчик, покорно выпила предложенное ей лекарство, резонно полагая, что лучше не спорить. Откровенное бесстрашие этих двоих завораживало. Один явно имел некое шестое – если не седьмое – чувство, другой совершенно спокойно позволял ставить на себе опыты и не боялся этого.

Сколько раз они это проворачивали за прошлый год? Ведь не обошлось же без экспериментов, пока они работали над своим гениальным изобретением.

Макнейр тем временем занялся ногой своего напарника. Закатав штанину, снял повязку и облегченно вздохнул:

– Я думал, будет хуже. Я так понимаю, что парализатор попал сюда же?

– Да.

Толстым слоем нанеся на рану мазь, издававшую приторный медовый аромат, Макнейр наложил свежую повязку и, направив палочку на поврежденную ногу, что-то забормотал себе под нос. Гермиона с любопытством следила за ним. Она ни разу не бывала в их рабочей лаборатории, да и Макнейра с прошлого мая видела всего несколько раз на церемониях, где им вручали какие-то награды. Лаборатория, как она и представляла, очень напоминала их подвал, с той лишь разницей, что здесь было невероятно светло, гораздо больше места, и имелась кое-какая маггловская техника.

– Разве маггловские приспособления работают в местах концентрации магии? – не удержавшись, спросила она, разглядывая стоявшие на рабочем столе микроскопы.

– Если в них нет электроники или элементов питания – то да. Магия воздействует лишь на те механизмы, которым нужно электричество.

Понятно. Еще один страстный любитель маггловских вещичек, но от Артура Уизли его отличал явно ощутимый научный интерес, а не просто азартное любопытство. По крайней мере названия выговаривал правильно.

Снейп шевельнул ногой и поморщился:

– Жжет. И сильно.

– Прекрасно, значит, работает. Посидите минут пятнадцать. Я дам вам мазь с собой, наложите повторно на ночь. Потом смотреть по состоянию. Хромать будете, пока не закончится полная регенерация. Возможно, придется накладывать еще раз или два.

Гермиона, отвлекшись от созерцания микроскопов и битком набитых книжных шкафов, уставилась на целителя круглыми глазами:

– Так быстро?

Он пожал плечами:

– Это не такая уж серьезная рана. Вот если бы, скажем, пропали все ткани до самой кости…

– Коннелл, не пугайте мою жену.

Макнейр, покосившись на дверь, понизил голос:

– Это ведь Кэрроу на вас напали, да? Подстерегли? А вы еще пошли без охраны.

Снейп нахмурился, глядя на него:

– Да, они.

– Значит, они попытаются снова. Хотя, думаю, в следующий раз они не побоятся даже охраны.

– Почему вы так решили?

– Вы забываете, что в моей семье были Пожиратели. И хоть я сам не входил в их ряды, я много чего слышал. Еще тогда. Вас там явно не жаловали, хоть вы и были у Темного лорда на хорошем счету. Я был почти уверен, что они будут за вами охотиться, сразу как сбежали. Сейчас у них тем более масса поводов возобновить на вас охоту, Северус. Вам теперь есть что терять.

Об этом Снейп как-то не задумывался. Но Макнейр прав.

Ему действительно есть что терять.

Много чего. Гораздо больше, чем было год назад.

Пока он размышлял, Макнейр ухитрился влить в него еще несколько снадобий и теперь стоял рядом с довольным видом, будто только что провел особо интересный и вполне удачный эксперимент.

– Коннелл, мне нужно в министерство. Сегодня я уже на работу не вернусь, – Снейп несколько виновато развел руками. – Возможно, что и завтра не смогу прийти. Я возьму тот рецепт, посмотрю, что можно сделать. А, чуть не забыл, – он вытащил из кармана флакончики с драконьей кровью. Подумав, один сунул назад в карман и призвал со стола рецепт, присланный шотландскими коллегами. Макнейр принял флакончики и отнес на рабочий стол. Повернувшись к напарнику, насупился:

– Если бы я знал, чем обернется ваш поход за этой дурацкой кровью! Мне не следовало вас отпускать вот так.

– Ничего непоправимого не случилось. И нечего меня нянчить, я вполне способен о себе позаботиться, – буркнул Снейп, опуская штанину. Поднялся со стула, все еще морщась, когда переносил вес на больную ногу. Макнейр бросил на него быстрый, оценивающий взгляд и махнул рукой:

– Сядьте. Я еще не закончил. Пусть мазь поработает еще немного, не то не дойдете до министра. Что вы закапали в глаза, стандартный состав для восстановления сосудов?

– Слегка… модифицированный.

– Фокус не плывет?

– Немного.

Целитель вернулся к шкафам, позвенел там склянками на полках, наконец, извлек из самой глубины пузырек и пипетку-дозатор:

– Давайте-ка попробуем вот это. Как давно вы приняли зелье от паралича?

– Около часа назад. Может, чуть больше.

– Интервал между попаданием заклинания и приемом?

– 5-7 минут.

– Плохо. Вы же вроде носили его с собой, когда это случилось в прошлый раз.

– В прошлый раз был бой, и я знал, что оно мне понадобится, – Северус покосился на Гермиону, слишком уж внимательно слушавшую их разговор. – В этот раз я не был готов. Принял бы сразу – уже был бы как новенький.

– Понятно. Запрокиньте голову, – Макнейр пустил по несколько капель в каждый глаз, закрутил флакончик и передал его Гермионе. – Возьмите. И проследите, чтоб он закапал это еще раз вечером. Так-с, – он снова направил на Снейпа палочку, проводя повторную диагностику. Удовлетворенно хмыкнул. – Уже лучше. Но не идеально. Вам бы отлежаться. Проводимость импульсов так себе. Не советовал бы переживать это состояние на ногах. И аппарировать без сопровождения тоже, иначе может опять расщепить.

– Надеюсь, министр меня надолго не задержит, – Снейп поймал укоризненный взгляд напарника и передернул плечами. – Хватит вокруг меня суетиться. Я в порядке.

– Миссис Снейп, вы замужем за абсолютно невыносимым человеком, – фыркнул Макнейр, убирая палочку. – Работает на износ и совершенно не заботится о себе.

«А то я не знаю», – подумала Гермиона, слегка улыбаясь.

Северус все-таки поднялся со стула. Опробовал поврежденную ногу:

– Терпимо. Мне надо идти. Коннелл, я просил бы вас никому обо всем этом не рассказывать.

– Я и не собирался. И я думаю, что вам лучше воспользоваться каминной связью и не выходить больше на улицу. По крайней мере, сегодня. Между больницей и министерством есть прямое сообщение. Можете пойти через мой кабинет возле палаты мисс Браун.

– Спасибо.

Гермиона тоже встала:

– Рада была видеть вас, мистер Макнейр. Мне хотелось бы как-нибудь прийти сюда и посмотреть, как вы работаете над чем-нибудь еще.

– Северус, а я говорил вам, чтобы вы брали вашу супругу с собой.

Снейп недвусмысленно вздернул бровь:

– Вероятно, скоро так и придется делать. К вашему сведению, Коннелл, это именно она подала мне идею о вирусной терапии.

– Вы серьезно?! – ахнул Макнейр, переводя взгляд на потупившуюся и мгновенно порозовевшую Гермиону. – О… Северус, а ведь из нас и впрямь получилась отличная команда. Может, ваша жена захочет присоединиться?

– Спасибо за предложение, мистер Макнейр, – замешкавшись на миг, ответила Гермиона, уловившая многозначительный взгляд своего мужа. – Я пока не хотела бы заходить так далеко. Но ваши эксперименты мне более чем интересны.

– Что ж, прекрасно, буду с нетерпением ждать вашего визита. Приходите в любое время. Северус, может, дать вам обезболивающее? Ходить будет больно, пока не регенерируете.

– Не стоит, Коннелл. Любое обезболивающее сейчас будет некстати. Спасибо за помощь.

– Удачи, Северус. Пришлите мне сообщение, когда соберетесь выйти на работу.

Снейп, подхватив Гермиону под руку, буквально вытащил ее из лаборатории. В коридоре у дверей ждал дежурный аврор:

– Министр вас уже заждался, профессор Снейп. Мы можем идти?

– Я пойду сам, через камин. Будьте любезны, отведите мою жену домой.

Аврор смерил его неприязненным взглядом:

– Оставили бы каминную связь у себя дома – не пришлось бы постоянно гонять наших ребят на дежурства, что в госпитале, что у вас.

Снейп уже хотел ответить очередной колкостью, но Гермиона слегка сжала его руку в складках плаща:

– Вы уверены, что мне не нужно идти с вами?

– Абсолютно. Ступайте домой, дорогая.

По ее глазам он видел, что ей до смерти хочется поцеловать его, но протокол их отношений на людях все это время не менялся ни на йоту, и Северус не видел причин менять его и впредь. Все поцелуи могут подождать до дома. Он лишь легонько пожал ее пальцы в ответ, развернулся и, прихрамывая, отправился в кабинет Макнейра, чтобы воспользоваться камином.

 

Не успел он выйти из камина в Атриуме, как его тут же перехватил очередной аврор, одной рукой беря его под локоть, другой посылая наверх Заступника с сообщением:

– Наконец-то. Идемте, быстро.

Снейп раздраженно высвободил свой локоть из пальцев аврора:

– Не трогайте меня. Я вполне способен передвигаться самостоятельно.

Тот поднял руки в капитулирующем жесте:

– Извините. Я думал, вам нужна помощь. Нам сказали, вы ранены. Идемте, я провожу вас до кабинета.

Северус, стараясь не морщиться от боли и не особенно хромать, последовал за своим конвоиром к лифтам.

На втором этаже царило оживление. Туда-сюда бегали секретари. Мимо них по коридору промчался сотрудник отдела магического правопорядка с охапкой карт в руках. Прежде чем зайти в знакомую дверь, Снейп выждал несколько секунд, чтобы проделать свое излюбленное дыхательное упражнение, и только потом переступил порог. В кабинете помимо министра сидели еще два человека. Увидев Снейпа, один из них поднялся:

– Господин министр, я вас оставлю. Уведомьте меня о вашем решении.

– Непременно. Северус, присаживайся, – Шеклболт окинул вошедшего изучающим взглядом. Переглянулся со вторым посетителем. – Вы знакомы? Гэйвин Робардс, начальник штаба авроров.

Снейп, усаживаясь в освободившееся кресло перед столом, коротко кивнул соседу. Тот пристально посмотрел ему в лицо и повернулся к министру:

– Вас оставить? Или сразу перейдем к делу?

Шеклболт неотрывно смотрел на Снейпа, с каждой секундой все больше мрачнея:

– Сильно зацепило? Подлатали?

– Жить буду, не стоит… беспокоиться.

Глаза министра сузились. Он привстал со своего кресла, упираясь руками в столешницу. Наклонился вперед:

– О чем ты вообще думал? Какого черта тебя понесло в тот район без охраны? Что вам так понадобилось в этом вашем госпитале, что это не могло дождаться официального завоза ингредиентов? Или это что-то нелегальное?

– Драконья кровь. К запретным веществам не относится, насколько мне известно. И если я за ней пошел, значит, она нам нужна, – ответил Снейп, не сводя глаз с лица Кингсли. Тот тяжело повел головой:

– Я думал, ты куда умнее. Или это новообретенная слава так ударила тебе в голову, что ты начисто забыл об осторожности? Особенно сейчас! К тебе для чего приставили людей? Если ты такой умный и считаешь, что ограничения тебе не мешают, то зачем я уже почти год гоняю своих ребят пасти тебя в любую погоду?

Зельевар не счел нужным отвечать. Да и ответить ему было нечего. Он прекрасно понимал, насколько глупо выглядела его попытка прогуляться в сомнительный район в одиночку. До суда он бы даже не сомневался, что справится с любым нападением. Делать это сейчас было верхом безрассудства.

Это он-то, бывший шпион, всегда сама осторожность!

Наверное, Кингсли прав. Все недавние события начисто лишили его ощущения реальности. Он почему-то решил, что теперь, когда он стал нужен людям, его уже никто не тронет. Отлично заземлили, ничего не скажешь.

Шеклболт тем временем перешел в полноценное наступление, с каждой фразой все больше повышая голос:

– Я почти год хожу вокруг тебя на цыпочках. Всячески отмазываю тебя перед всеми, кто до сих пор считает, что тебе самое место в Азкабане. Трачу ценные кадры, чтобы тебя охранять. Поцелуй тебя дементор, Северус! Ты сорвал нам всю операцию! Будь при тебе охрана, мы бы их взяли уже сегодня!

Этого было вполне достаточно, чтобы все понять. Снейп поднял брови:

– Значит, это была не охрана все это время. Ты использовал меня как приманку. И ждал, когда они объявятся.

– Естественно, использовал! Ради чего, по-твоему, я трачу тонны бюджетных галлеонов? Ради твоих красивых глаз, что ли? Да ты для них цель номер один! Прямо удивительно, что они не пришли раньше!

Северус злобно сжал губы, но промолчал. Ругаться с министром в данный момент было крайне недальновидно.

Шеклболт покричал еще с минуту, после чего, явно выдохшись и утратив запал, уселся обратно в кресло:

– Рассказывай. В мельчайших подробностях.

– Нечего рассказывать. Я не понял, откуда они взялись. Переулок глухой, все двери были заперты, выход был только один, через который я и сбежал. Над переулком стоял антиаппарационный купол.

– Идиот. Для чего тогда научился летать без метлы? Ты же у нас единственный такой крутой после Вольдеморта, кто умеет это делать. Почему не ушел сразу?

– Если вы уже осмотрели место происшествия, то наверняка видели, что оттуда нет выхода, кроме как ногами до конца проулка. Такие меры предосторожности там не просто так предприняты.

– С этим кварталом мы еще разберемся. Может, еще и благодарность получишь, что навел нас на этот гадюшник, – съязвил министр, до сих пор сердясь. – Что они тебе сказали?

– Обычный обмен оскорблениями, – Снейп откинулся на спинку кресла. Нога под повязкой немилосердно болела и чесалась. От необходимости ровно держать спину и голову на висках проступила испарина. – Они сказали, что из Азкабана их просто выпустили. Что кто-то принес им палочки… не знаю, кто, не спрашивай. Без дементоров и при наличии палочек сбежать нетрудно. Ваша недоработка, между прочим.

Кингсли проигнорировал шпильку.

– Что еще?

– Что это было сделано при помощи кого-то снаружи. Потому что – цитирую – «на воле полно народу, кому нужны наши услуги. И кто хорошо за это платит».

– Наемники, значит. Ну, и кому, по-твоему, могли понадобиться двое таких головорезов?

– Откуда мне знать? Это может быть кто угодно из старой гвардии. Или же кто-то, о ком я ничего не знаю. Но они никак и ничем не дали мне понять, что я – их главная цель. Возможно, всего лишь один из длинного списка. Все убийства, которые уже случились, явно из той же категории. Чей-то проплаченный заказ. Вдобавок, они не пытались убить меня. Хотели взять живым.

– А парализатор как же?

– Видимо, пытались остановить, чтоб не сбежал. Или когда поняли, что я сейчас уйду – решили уже не церемониться.

– Странно это все. Авада была бы надежнее. Парализатор все-таки можно нейтрализовать, если быстро принять зелье.

Снейп промолчал. Министр продолжал сверлить его взглядом:

– Мы потеряли четверть часа, прежде чем ты соизволил сообщить нам, где шатался. Знаешь, это подозрительно. Может, вы там и не дрались вовсе?

– То есть, дознаватели уже разучились снимать отпечатки магии на месте преступления? – иронически уточнил зельевар. – И следов драки вы не увидели? Мне опять предлагать тебе принести веритасерум? Который я же и сварил, к слову.

– Что надо, то и увидели, – буркнул Шеклболт. – Они хоть не поняли, что ты не атакуешь в ответ, а только закрываешься?

– Боюсь, что поняли.

– Прекрасно. Просто прекрасно. И что теперь прикажешь делать? И, кстати… У тебя что, дома есть зелье от парализатора? Сколько и чего еще у тебя есть?

– У меня была готовая основа. Доваривала моя жена, под моим руководством.

Робардс многозначительно хмыкнул:

– Доварить противопараличевое за несколько минут? Это возможно?

– Гэйвин, ты забываешь, кто перед тобой, – сухо бросил министр. – Это чудовище что угодно сварит в кратчайшие сроки, если есть заранее приготовленная основа. Если уж изобрел антиликантропную сыворотку, над которой бьются уже лет двести, что ему уже известные зелья? И жену наверняка уже научил. Чему еще ты ее учишь, Северус? Готовишь себе… соратницу?

– Кингсли, ты бредишь, – Снейп чуть крепче вцепился в подлокотники кресла. – Мы уже говорили об этом. Может, ты наконец-то начнешь думать и поймешь, что мне все это не нужно? И никогда не было нужно. Я семнадцать лет отработал на Дамблдора. Я ежедневно шел на смертельный риск, только бы добыть информацию и передать ее Ордену Феникса. Если бы я хотел занять место Темного лорда – уже бы занял. У меня было полно времени, чтобы это сделать. И оставь в покое мою жену. Она ничем не заслужила твоих подозрений.

– Я не стал бы так утверждать, Северус, – прищурился Кингсли. – Мне регулярно докладывали о ее успехах до самых экзаменов. Трансфигурация, чары, защитная магия, зелья… К чему ты готовишь ее?

– Я готовил ее всего лишь к экзаменам на П. А. У. К., – невозмутимо парировал Снейп. – Значит, Макгонаголл присылала тебе отчеты? Уже и в Хогварце поставил соглядатаев?

– Это стандартная процедура для всех заочников, которые сейчас проходят последний курс после войны. Все преподаватели предоставляют мне полные отчеты по успеваемости. А твоя жена сдала полный курс на два месяца раньше остальных и получила высшие баллы.

– Ну, если ты хоть сколько-нибудь знаешь мою жену, то давно должен был вспомнить, что она получала высшие баллы с первого класса.

– Вот именно. Лучшая на своем курсе студентка. Удивительно, что именно она, а не какая-нибудь безнадежная двоечница, стала твоей женой и взяла тебя на поруки.

– Боюсь, я слишком высоко ценю свой комфорт и свои интеллектуальные способности, чтобы связываться с идиоткой, – с тщательно отмеренной долей ехидства ответил Северус, не преминув подметить, что у министра того и гляди повалит дым из ушей. Сидевший рядом Робардс качнул головой:

– Кингсли, нам надо решить, что делать дальше. Продолжаем как было? Но мы уже выяснили, что к дому они не сунутся, пока там стоит охрана. В Мунго тем более. Как нам их выманить?

Снейп уперся локтями в подлокотники и соединил пальцы обеих рук перед собой:

– Раз вы хотите и дальше использовать меня как приманку, присутствие охраны рядом со мной вам ничего не даст. Если же я буду ходить один, и они нападут снова – у меня не будет времени сообщить, где я. Могу лишь сказать, что неудача их только подстегивает. Если я ушел от них один раз – они будут преследовать меня уже из принципа, даже если я изначально не так и был им нужен.

– Ты прекрасно понимаешь, Северус, что ходить без охраны для тебя вообще не вариант. Тебе повезло, что ты от них отбился. Но раз они теперь знают, что ты под ограничениями – их уже точно ничто не остановит. Так что марш домой, к своей драгоценной супруге, и сиди там, пока я не придумаю, что с вами делать. Круглосуточная охрана остается. На работу ходить не разрешаю. И вообще куда бы то ни было. Чтоб оба даже носа не высовывали. Если что-то нужно – продукты или еще что – охрана будет приносить.

– Ты не имеешь права сажать меня под домашний арест, – процедил Снейп, садясь ровнее.

– Еще как имею, – жестко бросил Шеклболт. – По твоей вине операция сорвалась. Когда и где они покажутся в следующий раз – никто даже предположить не может. Выставить тебя открыто, пусть даже под тайным наблюдением – рискованно.

– Что я слышу? – голос зельевара стал вкрадчивым до омерзения. – Неужто ты так дорожишь моей шкурой, что не рискнешь сделать из меня наживку второй раз?

– Не будь этого вашего изобретения – у меня не было бы никаких сомнений! – рявкнул Кингсли, окончательно теряя терпение. – Но теперь весь волшебный мир на тебя молится как на божество. И поскольку твоя гениальная голова еще может принести немалую пользу…

– А-а… Понятно. Ради всеобщего блага, конечно же.

– Не зли меня, Северус. Не хочешь сидеть дома – пойдешь в Азкабан. Уж там-то точно будет надежнее. А для общественности я придумаю какую-нибудь сказку с похищением.

– Не сказал бы, что там надежнее, раз оттуда так легко выбраться. Всего лишь найти человека на свободе, которому это выгодно.

– Все, ни слова больше. Ступай домой, и ни шагу на улицу без моего разрешения.

– Я не могу оставить работу. Как ты уже сказал – моя гениальная голова еще может принести пользу. И как раз сейчас эта самая голова работает над очередным проектом, для которого требуется мое присутствие в госпитале.

Кингсли раздраженно закатил глаза:

– Ладно, ладно! От крыльца к крыльцу аппарировать с сопровождающим! Попытаешься уйти без охраны, хоть куда – посажу под замок без права на магию! И сходи еще раз к целителям… Зеленый как… я не знаю что. Меня в два счета выбросят из кресла, если с тобой что-то случится, и окажется, что я не смог тебя защитить.

Снейп поднялся на ноги, по-прежнему стараясь не морщиться. Боль в ноге усиливалась. И при любом резком движении начинало двоиться в глазах. Макнейр не зря велел ему отлеживаться.

– Благодарю вас, господин министр. Надеюсь, в этот раз меня все же поставят в известность, если я опять стану частью какого-то плана.

– Северус, уйди с глаз моих, пока я не передумал.

Снейп не заставил повторять дважды и буквально вылетел из кабинета Шеклболта. С некоторым облегчением вздохнул, надеясь, что эта пытка закончилась, и можно пойти, наконец, домой. Но не тут-то было. В коридоре у дверей кабинета его ждал еще один волшебник, явно жаждавший его общества.

– Здравствуйте, профессор Снейп. Как ваше здоровье? – почти ласковым тоном, в котором сквозила изрядная доля желчи, проговорил парень в униформе аврора. – Как там миссис Снейп? Чувствует себя в безопасности?

– С дороги, Поттер, – прорычал Снейп, у которого опять начало двоиться в глазах. – У меня нет желания с вами разговаривать.

– Ну уж нет, сэр! Вам придется меня выслушать! – Гарри, едва ли не дрожа от негодования, тоже повысил голос. Одного лишь воспоминания о белом как мел лице Гермионы, ее опустошенных глазах и дрожащих губах было достаточно, чтобы он начал терять самообладание. А когда он вспомнил, каким взглядом она смотрела на свои перепачканные кровью руки…

– Снейп, ты равнодушная, неблагодарная, безответственная сволочь! – от злости Гарри напрочь забыл про вежливость и извечное «вы». – Столько людей рискуют собой и напряженно работают, чтобы уберечь тебя и Гермиону! А тебе на все плевать! Ты всегда был высокомерным придурком, презирал всех вокруг себя, не щадил ни их усилий, ни чувств! И как тебе результат? Нравится? Доволен? Да ты Гермиону чуть в гроб не загнал! Я не знаю, что она в тебе нашла, но она бросила ради тебя всех и вся! А ты позволяешь себе такие выходки!

Снейп сложил руки на груди и молча ждал, пока Поттеру надоест орать. Встревать в этот поток возмущения у него попросту не было сил. Запала оставалось ровно столько, чтобы дождаться завершения – и нанести меткий, точечный удар, чтобы осадить зарвавшегося юнца.

Когда Гарри, наконец, умолк, переводя дыхание, Снейп сделал шаг к нему и, скривив губы в сардонической усмешке, произнес:

– Как забавно, Поттер… Вы почти слово в слово повторили те эпитеты, которыми я награждал вас, разыскивая по Запретному лесу три года назад, пока вы с друзьями совершали увлекательную прогулку в Отдел тайн. С той лишь разницей, что вы таки кое-кого загнали в гроб.

Гарри возмущенно засопел, раздувая ноздри, но не нашел что ответить.

– Что же вы молчите, Поттер? – шелковый голос зельевара медленно вкручивался в его сознание подобно ядовитому шипу. – Не стесняйтесь, продолжайте! Вы еще не все угадали. Подкинуть вам идей? Нет? Вы исчерпали все аргументы? Я признаю, я действительно поступил необдуманно. И поплатился за это. Более чем. Приношу извинения вам и вашим коллегам за… пренебрежение их усилиями, – Снейп издевательски поклонился, прижав руку к груди. – Всего хорошего, мистер Поттер.

Аккуратно обойдя Гарри, бывший Пожиратель, прихрамывая, ускорил шаг и исчез в полутемном коридоре.

Гарри остался стоять, нервно сжимая кулаки, судорожно вздыхая.

«Вот подлец! Ядовитая гадина! Всегда норовит ужалить в самое больное место!.. »

Горькие воспоминания о погибшем Сириусе и его, Гарри, неприглядной роли в этой истории с Отделом тайн заполнили голову отравленным туманом. Ссутулившись, Гарри нервно потер виски руками и побрел в направлении штаба, где через десять минут должно было начаться очередное совещание.

«Гермиона, ну что ты нашла в этом ублюдке? Как ты можешь так его любить? » – безостановочно крутилось в его усталом и расстроенном мозге. Он уже понял, что погорячился. В порыве праведного гнева и обиды за подругу он не сразу сообразил, что Снейп буквально пару часов назад перенес шок и ранение, что он сейчас совершенно не настроен на какие-либо разговоры и уж тем более не настроен выслушивать в свой адрес упреки, пусть и справедливые. Кингсли наверняка только что выдал ему по полной. Но и отмалчиваться Гарри не мог. Да что он о себе возомнил, этот новоявленный гений? Или он считает, что раз изобрел такую полезную и ценную вещь, как антиликантропная сыворотка, то ему теперь дозволено все?

Сколько раз Гарри был готов все бросить и уйти. И общаться только с Гермионой. Прекратить эти тренировки и вообще какие-либо контакты. Но ведь он сказал Снейпу правду, когда они говорили о Лили там, в лесу. Снейп упорно вел себя как самая последняя сволочь, невзирая на какие-либо обстоятельства, но Гарри помнил увиденное в тот первый день в больнице. Помнил черную, покрытую рваными шрамами шкатулку и ослепительный свет внутри.

Ну, и как относиться к мерзким выходкам Снейпа после увиденного? Защитная реакция? Или же между чистотой души и ядовитым характером нет никакой связи? Как человек с такой душой может быть таким гадом и так яростно бить туда, где больней всего?

Окончательно расстроившись, Гарри вытащил фальшивый галлеон для связи и отправил Гермионе сообщение, что им нужно поговорить как можно скорее. То, что он сегодня услышал во время осмотра места нападения, его не обрадовало. Квартал и его жители были недружелюбны донельзя. Никто даже не выглянул и не вышел, пока в переулке шел бой. И если кто-то из них укрывал Кэрроу все это время – им никак это не узнать, разве что опоить веритасерумом всех до единого, а на это еще требовалось получить разрешение Визенгамота, так что быстро это не будет. А еще его встревожило то, что Кэрроу не пытались убить Снейпа. Зачем он им нужен? И кто мог отдать им подобный приказ?

Он надеялся, что у министра и начальника штаба уже готов какой-то план, и в следующие полчаса ситуация хоть как-то прояснится.

 

*****

Едва Северус открыл дверь, как едва не столкнулся нос к носу со своей женой. Она выглянула на улицу поверх его плеча, глядя на дежурного, который, видимо, и привел его сюда только что. Снейп, перехватив ее взгляд, закрыл дверь:

– Как видишь, теперь конвой до двери.

– Что сказал Кингсли?

– Что мы фактически под домашним арестом, – он сбросил плащ, дохромал до дивана и рухнул на подушки, вытянув ноги. – Мне позволено ходить в Мунго только с сопровождением, никакого самостоятельного аппарирования.

Гермиона, с лета аппарировавшая исключительно по такой схеме, ухмыльнулась:

– Вот и увидишь, как это «здорово».

Он только отмахнулся. Тяжело вздохнул, расстегивая сюртук:

– Я понятия не имею, чего ждать. Может, нам лучше вообще сбежать куда-нибудь.

– Куда?

– Не знаю. Куда угодно. Чтоб не отследили и не нашли.

– А что собираются делать в министерстве?

– Ничего. Шеклболт в такой же растерянности. Выпускать меня без охраны нереально, потому что я не успею позвать подкрепление в случае чего. А выпускать с охраной – они не клюнут. По крайней мере, я так думаю.

Гермиона наморщила лоб, что-то обдумывая. Северус хорошо знал это выражение лица. Оно означало, что прямо сейчас она мысленно перекапывает целую тучу книг.

– А если установить на тебя какую-то «следилку»? Вроде той, которая отслеживает магию несовершеннолетних. Или… Вот! В прошлом году вы же как-то наложили табу на имя Вольдеморта. Произнесение имени вслух ломало защитные чары и задавало точку для аппарирования. Так нас и схватили егеря. Если сделать что-то подобное снова, ты можешь всего лишь именовать его – и авроры придут через несколько секунд.

– Еще одна история из бурного прошлого года, – Северус потер виски кончиками пальцев. После утренней краткой легилименции болела голова. Снадобья Макнейра лишь слегка притупили боль. – На самом деле, это могло бы и сработать. Но, боюсь, если я встречусь с ними во второй раз, никаких разговоров по душам у нас уже не будет. Они нападут сразу же. Говорить нам, по сути, не о чем.

– Я думаю, это заклинание можно привязать к любому слову. Или имени. Ты знаешь, как это делается?

– Нет. Темный лорд накладывал эти чары лично. Но общее представление у меня есть. И заклинание должно сигналить всем аврорам без исключения. Сомневаюсь, что мне под силу сделать такое без экспериментов. На это потребуется какое-то время. И введение в курс дела всего аврората… что лично мне не очень нравится.

– Ну, можно предложить министру как вариант, посмотрим, что он скажет. Может, министерство знает, как это сделать, раз у них есть «следилка» для несовершеннолетних, – Гермиона сунула руку в карман платья, достала нагревшуюся монету, прочла сообщение. – Гарри хочет поговорить. Наверное, что-то узнал.

– Я видел его десять минут назад. И больше в ближайшее время видеть не хочу, – отрезал Снейп, закидывая больную ногу на диван и растягиваясь на подушках. Прикинул, не рассказать ли своей супруге о безобразной стычке в коридоре, но затем благоразумно решил умолчать об этом. Разборок для одного дня более чем достаточно. – К тому же, если любой наш выход из дома теперь будет в сопровождении авроров, я не представляю, как с ним встретиться для разговора.

– Проще простого – он и будет нас конвоировать. Или только меня.

– Тебе велено сидеть дома. Выходить разрешили только мне.

– Да они издеваются! – возмутилась она, хлопая руками по бедрам. – Я-то что сделала, чтобы сидеть под арестом?

– Кажется, министр считает, что я готовлю себе армию, и начал с тебя, – фыркнул Северус. – Учинил мне почти что допрос с пристрастием, чему я тебя учу и почему ты получила высшие баллы на экзаменах.

– Но это же полная чушь!

– Мне можешь не говорить. Но если они сейчас заинтересуются успехами твоего дражайшего Поттера в учебном центре, могут что-то заподозрить. И в следующий раз мне уже предъявят вербовку двух главных героев войны.

– Северус, это не может быть всерьез… или может?

– Надеюсь, Шеклболт неудачно пошутил. Настроение у него было не очень.

– И для чего тебе это, по его мнению? Разве ты уже не доказал сто раз, что тебе это не нужно, и новым Темным лордом ты становиться не собираешься?

– Как по мне – доказал. Так что я понимаю суть претензий не больше тебя, – он потер щеки ладонями. – У нас есть что-нибудь на обед? От снадобий уже тошнит. Мне надо что-нибудь съесть.

– Сейчас сделаю. Как твоя нога?

– Неважно. Но если Макнейр знает, что делает, то к утру будет гораздо лучше.

Гермиона пошла на кухню и загремела там посудой. Северус следил за ней с дивана. Меньше чем за пять минут она приготовила луковый суп и навертела целую тарелку маленьких изящных бутербродиков.

– Я как-то не замечал, что ты перестала готовить по-маггловски, – сказал он ей, когда она переправила поднос с едой на диван. – Давно ли у тебя проснулись такие таланты в домоводстве?

– Всего лишь нашла нужную книжку, – усмехнулась она. – Тебе, дорогой, в жены досталась отнюдь не самая глупая волшебница в этой стране.

Северус, уже взявший с подноса суповую чашку, замер, глядя на Гермиону:

– Повтори-ка.

Она подняла брови:

– В жены досталась не самая глупая волшебница?

– Раньше.

– Нашла нужную книжку?

– Сразу после.

Она опустила ресницы:

Дорогой?

Последнее слово она произнесла так, что у него тут же мурашки побежали по коже.

– Ты никогда меня так не называла, – сказал он гораздо тише.

– Если хочешь, буду называть. Ешь, пока не остыло.

Он молча съел суп, отставил чашку и поднос в сторону и сложил руки на коленях:

– Кажется, я не поблагодарил тебя.

– За что? – удивилась Гермиона, забирая посуду и отправляя ее на кухню.

– За то, что ты уже второй раз спасла мне жизнь. Сегодня утром.

«А по факту – уже, наверное, десятый…»

– Я же твоя жена. Это моя прямая обязанность.

И это правда. По тексту принесенного ею обета она забирала его жизнь себе. И теоретически могла делать с этой жизнью что угодно. Казнить или миловать. Портить или улучшать. Дать погибнуть или спасти. Знала ли она, какой неограниченной властью на самом деле обладает над ним? И как легко могла уничтожить его? Он даже не смог бы сопротивляться, если бы она захотела. Сегодня утром она могла бы запросто не доварить зелье или допустить пару ошибок в приготовлении – и он уже никогда не вышел бы из своего подвала. Но она действовала отчаянно и всеми силами старалась сохранить ему жизнь.

«Опять надумал проверять ее чувства к тебе? Еще не надоело? Или до сих пор не понял, тупица? »

Он-то понимал. Нав

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...