niuhAborumR. niuhagestumR. hAþuwolAfRgAf j. hAriwolAfR. usnuhe. hideRrunonofe. hekA hed. erAginoronoR. herAmAlAsARArAgeuwelAdudsAþatbAriutiþ
niuhAborumR niuhagestumR hAþ uwolAfRgAf j hAriwolAfR... usnuhe hideRrunonofe... hekA hed erAginoronoR herAmAlAsARArAgeuwelAdudsAþ atbAriutiþ Перевод первых трех строк:
«Жителям Ниухи, гостям Ниухи, Хатувульф дал... »
Далее в третьей строке начертана руна j, Йер. По всей видимости, здесь мы сталкиваемся с элементами идеографической письменности в рунике. Имя этой руны означает «урожай». Вероятно, имеется в виду: «... дал изобильный год». В четвертой строке однозначно читается только мужское имя Харивульф. Последующие строки надписи — руническое заклинание, к которому мы вернемся чуть позже. Пока же отметим, что два упомянутых имени — Хатувульф и Харивульф — означают соответственно «Волк битвы» и «Волк воинов». Судя по созвучию и обращению к одному и тому же тотемному животному, имена принадлежат одному клану; более того, это имена вождей или магов. Ещё два рунических камня этой группы несут относительно короткие надписи. Один из них мы обсуждали в предыдущем разделе — это камень из Гуммарпа («Хатувульф поставил три знака, f f f »). Памятный камень из Истабю также упоминает уже известные нам имена и добавляет к ним третье: AfatRhariwulafa haþ uwulafRhAeruwulafiR warAitrunARþ AiAR
«По Харивульфу Хатувульф, [сын] Херувульфов, начертал эти руны».
Наконец, четвертый — самый знаменитый — камень из Бьоркеторпа.
Три менгира высотой более 4 метров стоят кругом на лесной поляне неподалеку от Бьоркеторпа; один из них несет руническую надпись. Неподалеку находится древний круг стоячих камней, а в трех километрах к северу — поле могильников железного века. Камень с рунами всегда считался, в соответствии с местными легендами, погребальным; в 1914 году здесь были произведены археологические раскопки — ни под камнем, ни в непосредственной близости от него погребения обнаружено не было. Говоря вообще, это не так много значит, - немало связанных с погребениями рунических камней найдены довольно далеко от собственно захоронения; тем не менее с того времени камень считается, как правило, кенотафом[146]. В целом, бьоркеторпская группа памятников является, несомненно, сакральным местом, причем весьма значимым, — это могло быть святилище клана или народа, которым в Вендельскую эпоху правили короли-маги с волчьими именами...
Бьоркеторпская надпись не упоминает клановых имен, которые мы видели в трех предыдущих надписях, но, несомненно, относится к той же локальной традиции. Во-первых, все четыре надписи выполнены одним и тем же вариантом Футарка; все они датируются ориентировочно VII веком — т. е. являются более-менее ровесниками Эггъюмского камня, чем и объясняется сходство рун Эггьюма и Блекинге.
А во-вторых, — и в контексте данного раздела это гораздо важнее — Стентофтенский и Бьоркеторпский камни несут одно и то же руническое заклятье: вторая часть Стентофтенской надписи и первая часть Бьоркеторпской практически совпадают, за исключением перестановки некоторых слов и грамматических вариаций ( hideR — haidR и др. ). Итак, первая часть надписи на камне из Бьоркеторпа (лицевая сторона камня): hAidRrunoronu fAlAhAkhAiderAg inArunARArAgeu hAerAmAlAusR utiARwelAdAude sARþ AtbArutR Первая строка заклятья вызывает сомнения у всех исследователей; речь идет о рунах и о магии, но точный смысл фразы восстановить невозможно. Зато дальнейший текст переводится лишь с небольшими проблемами: Я укрыл здесь могучие руны. [Быть в] беспутстве, не знать покоя,
в изгнании [быть] убитым волшебством тому, кто разрушит это. Тыльная сторона камня несет одну короткую надпись uth ArAbAsbA, которую, как правило, переводят как «зловещее, гибельное предзнаменование». В целом, заклинание, используемое на камнях из Блекинге (Стентофтенском и Бьоркеторпском), образует своего рода «пару» к заклинательному тексту на камне из Эггъюма. Последний явно прежде всего имеет своей целью закрыть «про ход» из Иного мира, в то время как блекингские заклятья направлены в основном на охрану того, что они скрывают, от людей. В Бьоркеторпе, к слову, существует любопытная легенда, историчность которой, разумеется, проверить невозможно, но которая интересна самим отношением к камню. Местное предание говорит, что некогда — очень и очень давно — жил один человек, земли которого примыкали к поляне, где стоят три камня. И вот он решил убрать камни, чтобы расчистить ещё кусок земли, которую можно было бы возделывать. Он развел вокруг камня с рунами костер, чтобы раскалить его, а потом полить холодной водой в надежде, что камень расколется. Стояла безветренная погода, но, когда костер, наконец, сильно разгорелся, пламя вдруг метнулось и опалило этого человека. У него загорелись волосы и одежда; человек бросился на землю в надежде потушить огонь. Ничего не вышло; «и он умер в страшных мучениях». Огонь вокруг камня погас сам собой. * * * Итак, попытаемся обозначить основные техники, использовавшиеся эрилями при создании текстовых рунических заклинаний, т. е. заклинаний, достаточно больших по объему и допускающих прочтение как связного (литературного) текста. Необходимо сказать, что неизвестно ни одного памятника, в заклинательной надписи на котором использовались бы все называемые ниже приемы, и ни один из этих приемов не встречается на всех без исключения памятниках. Это означает, что ни один из них не был обязательным элементом «канона», который явно существовал, — мы видим это уже по очень небольшой изменчивости языка, на котором выполнены рассматриваемые надписи, на протяжении практически всей классической эпохи развития рунического Искусства (на фоне существенных изменений, которые происходили в это время с живыми северными языками). Довольно условно мы называем этот канонический заклинательный язык «древнесеверным»; более точное его название — «язык древнейших рунических надписей» (Э. А. Макаев, 1965). Однако в техническом своем аспекте данный «канон» был, судя по всему, весьма гибок.
С другой стороны, нам неизвестно и практически ни одного текстового рунического заклинания, в котором не использовалось бы ни одного из описанных ниже приемов. Следовательно, их применение подразумевалось всё-таки обязательным, хотя заклинательный «канон» оставлял мастеру довольно широкий простор для выбора — исходя из цели заклинания, интуитивных соображений мастера, его таланта и просто личных предпочтений. Итак...
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|