Русский язык в современном обществе
РУССКИЙ ЯЗЫК В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕ
§ 1. Статус и функции русского языка в Российской Федерации Изучение активных языковых процессов в русском языке на различных этапах его исторического развития выявляет значительное количество языковых фактов, связанных с реализацией определенной языковой политики государства. В связи с этим достаточно вспомнить волну иноязычных заимствований в Петровскую эпоху или языковые изменения в русском языке в период перестройки (80-е – 90-е годы ХХ века). Однако политические процессы оказывают определенное влияние на состояние языка не только в переломные эпохи исторического развития государства. Такое влияние является непрерывным, но в отдельные периоды, будучи не столь интенсивным, распространяется на отдельные фрагменты языковой структуры. Обычно под термином языковая политика понимают теорию и практику сознательного воздействия общества на ход языкового развития, т. е. целенаправленное и научно обоснованное руководство функционированием существующих языков, а также созданием и совершенствованием новых языковых средств общения[2]. Термин языковая политика понимают и как основные принципы формирования и реализации государственной политики по отношению к национальному языку[3]. В зависимости от объема выполняемых языком социальных (коммуникативных) функций, а также политических установок, закрепленных в законодательных актах, языки могут получать юридический статус языка государственного, официального, регионального, языка коренного малочисленного народа и др. В условиях определенной этноязыковой и политической обстановки юридический статус языка может соответствовать его фактическому статусу, но может и противоречить ему. Несоответствие юридического статуса языка его фактическому статусу обычно является основанием для возникновения серьезных языковых конфликтов, поэтому проводимая в государстве языковая политика имеет судьбоносное значение.
В большинстве стран мира существуют законодательные акты, регулирующие применение языка в основных социальных сферах общения. Высокий культурный уровень и социальный престиж русского языка, а также его демографическая и функциональная мощность, как это ни парадоксально, в определенной мере отсрочили разработку законодательных актов о русском языке. В СССР – одной из самых многонациональных стран мира – специальных законов о языке не было. Отдельные права граждан в использовании языка были юридически закреплены, но они касались не русского языка, а других языков. В законодательстве РСФСР 1918 - 1937 гг. насчитывается 17 нормативных правовых актов, регламентирующих использование родного языка наряду с русским языком на территориях компактного проживания национальных меньшинств[4]. Такие правовые акты принимались и в более поздние периоды. Напр.: в Конституции СССР 1977 года в статье 40 предусмотрено: «Законы, принятые Верховным Советом СССР, публикуются на языках союзных республик»; а статья 110 гласит: «Судопроизводство ведется на языке союзной или автономной республики с обеспечением лиц, не владеющих этим языком, полным ознакомлением с материалами дела через переводчика, а также правом выступать на родном языке». В Конституциях Азербайджана, Армении, Грузии (1978 г. ) языки титульных народов были объявлены государственными. Русский язык в СССР статуса государственного языка не имел. Но фактически, без законодательной закрепленности, в советский период русский язык являлся официальным языком СССР. Более того, в международных отношениях, в официальном делопроизводстве на союзном уровне, во многих сферах, связанных с техникой и естественными науками, ни один из языков народов СССР, кроме русского языка, не использовался.
В многонациональном государстве русский язык являлся и является языком межнационального общения. По мнению ученых, понятие «язык межнационального общения» определяет фактический статус русского языка, поскольку этот язык в силу исторической традиции был добровольно принят как средство межэтнического общения. Ни в одном из законодательств мира сфера неформализованного межличностного общения регламентации не подлежит. Невозможно назначить какой-либо язык языком межнационального общения. Фактический статус русского языка как языка межнационального общения определяет исторически сложившееся реальное положение дел. Русский язык является официальным языком ООН и других международных организаций. В конце 80-х – начале 90-х ХХ века термины «государственный язык» и «официальный язык» практически почти не различались. Государственный язык – это язык, который призван выполнять интеграционную функцию в политической, социальной и культурной сферах, а также выступает в качестве символа данного государства. Термин официальный язык используется в качестве политико-юридического синонима термина «государственный язык». Так, в Юридическом энциклопедическом словаре термин «официальный язык» определяется как «основной язык государства, используемый в законодательстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении и т. д. » [ЮЭС, 1987, с. 303]. Существует в науке и иная точка зрения, согласно которой статус государственного языка, в отличие от официального языка, характеризуется обязательной законодательной закрепленностью. Разделяя эту точку зрения, русский язык в советский период следует квалифицировать как официальный язык СССР. В результате политических перемен в СССР в союзных республиках разрабатываются и принимаются законы о языках. Первым Закон о языке был принят в Эстонской ССР (18 января 1989 г. ), объявившем эстонский язык единственным государственным языком на территории республики. Практически в течение года законы о языках были приняты во всех союзных республиках, кроме РСФСР (последней 24 мая 1990 г. Закон о языке приняла Туркменская ССР).
В числе попыток что-либо предпринять с целью ограничения сепаратизма и в ответ на рост национальных движений было принятие Закона о языках народов СССР (24 апреля 1990 г. ), где впервые русский язык получил статус государственного языка СССР (одновременно провозглашалось широкое развитие социальных функций других языков народов СССР). По примеру союзных республик принимают законы о языках автономные республики, входящие в состав РСФСР (не имевшей собственного языкового законодательства! ): закон «О языках Чувашской ССР» 27 октября 1990 г. (предварительно Чувашия объявила себя союзной республикой), закон «О языках в Тувинской АССР» 14 декабря 1990 г.; 30 января 1991 г. принимает закон о языках в своем новом статусе советской республики Калмыкия. Другие республики, входящие в состав Российской Федерации, принимают законы о языках уже после дезинтеграции СССР. Новейшая история бывших республик СССР демонстрирует многочисленные факты тесной связи языка, языковой политики и государственного строительства (или государственной дезинтеграции). 25 октября 1991 г. был принят Закон о языках народов РСФСР. В этом документе получили регламентацию все основные вопросы использования языков на территории Российской Федерации, а русский язык впервые был объявлен государственным языком РСФСР. Таким образом был устранен существенный пробел в правовом регулировании языковых отношений. Этот закон, в частности, определил правовое положение языков народов России, гарантии защиты языков, использование языков в разных сферах государственной деятельности, топонимике и т. д., предусмотрел ответственность за пропаганду вражды и пренебрежение к любому языку. Несмотря на общую положительную оценку, данный закон был подвергнут основательной критике за обилие декларативных положений, специальных теоретических положений, свойственных научной литературе, но не тексту законодательства, а также нарушение в отдельных случаях правил юридической техники (в законе предпринималась попытка регулировать отдельные вопросы, которые не соответствовали полномочиям федеральных органов власти).
24 июля 1998 г. была принята новая редакция закона «О языках народов Российской Федерации», в которой частично были учтены высказанные специалистами замечания. (Первая редакция данного закона была принята в условиях действия Конституции РСФСР, вторая редакция закона базируется на Конституции Российской Федерации 1993 г. ) Конституция Российской Федерации в качестве основополагающего принципа закрепляет «равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от расы, национальности, языка» и запрещает «любые формы ограничения прав граждан по признакам социальной, расовой, языковой или религиозной принадлежности» (ст. 19), а также – наряду с пропагандой социального, расового, национального, религиозного превосходства – и пропаганду языкового превосходства (ст. 29). Общая норма гласит, что каждый гражданин имеет право «на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества» (ст. 26). Вместе с тем, в условиях многонационального федеративного Российского государства задача конституционного регулирования состоит не только в регламентации прав личности, но и решения проблемы использования национальных языков в сферах официальных отношений. Государственная целостность, единство системы государственной власти, а также фактический статус национальных языков народов Российской Федерации обусловливают использование и единого средства официального общения на уровне Федерации. Государственным языком на всей территории Российской Федерации провозглашается русский язык (ст. 68, ч. 1). Языковое законодательство республик Российской Федерации строится по аналогии с законами о языке бывших республик СССР. Между тем ни политический статус республик Российской Федерации, ни фактический статус языков титульных наций (народов республик Российской Федерации) не соответствует в полной мере понятиям «государство» и «государственный язык», так как в соответствии с Конституцией Российской Федерации значительная часть функций в сферах управления, экономики, дипломатических отношений, обороны, науки, образования и др. находится в ведении федерального центра и реализуется исключительно посредством русского языка. Иными словами, выявляется некоторое противоречие между юридическим и фактическим статусами языков титульных наций республик в составе России. Используя научные классификации (см. классификацию, используемую в Европейской хартии региональных языков. ), большинство национальных языков республик фактически является региональными языками.
Обращает на себя внимание то, что закон «О языках народов Российской Федерации» и законы о языках республик Российской Федерации различаются расстановкой приоритетов. Поскольку главной задачей республиканских законов является создание благоприятных условий для сохранения (иногда возрождения) и развития языка титульной нации, почти повсеместно предпринимались попытки установить для русского языка как более мощного в функциональном отношении и структурно более развитого языка иной статус, чем для языка титульной нации, который объявлялся государственным. В качестве альтернативных вариантов для русского языка предлагалось: «официальный язык» или «язык межнационального общения». В отличие от республиканских законов, Федеральный закон о языках не имеет цели укрепить позиции русского языка и дать ему какие-либо особые права. Все это у русского языка имеется. Закон «О языках народов Российской Федерации» предусматривает поддержку всех языков народов России, защиту языковых прав всех народов нашей страны, а также разграничение полномочий федеральных, республиканских и местных органов власти при решении вопросов, связанных с функционированием языков. Законодательство определяет функции и сферы употребления государственного языка Российской Федерации. Государственный язык Российской Федерации является языком, способствующим взаимопониманию, укреплению межнациональных связей народов Российской Федерации в едином многонациональном государстве. Защита и поддержка русского языка как государственного языка Российской Федерации способствуют приумножению и взаимообогащению духовной культуры народов Российской Федерации. Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию в деятельности органов государственной власти, при подготовке и проведении выборов и референдумов, в конституционном, гражданском, уголовном, административном судопроизводстве, судопроизводстве в арбитражных судах, во взаимоотношениях органов государственной власти, организаций всех форм собственности и граждан Российской Федерации, иностранных граждан, лиц без гражданства, общественных объединений. В целях защиты и поддержки государственного языка Российской Федерации федеральные органы государственной власти в пределах своей компетенции осуществляют контроль за соблюдением законодательства Российской Федерации о государственном языке Российской Федерации и принимают меры по защите и поддержке государственного языка Российской Федерации. Нарушение Федерального закона о государственном языке влечет за собой ответственность, установленную законодательством Российской Федерации[5].
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|