Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

7. Криминалистическая диагностика в судебной лингвистической экспертизе




Контрольные вопросы

 

1. Методы, технические средства и инструментарий судебной лингвистической экспертизы.

2. Общеэкспертные и частно-экспертные методы судебной лингвистической экспертизы.

3. Понятие методики судебной лингвистической экспертизы. Виды экспертных методик.

4. Проблема унификации, стандартизации методик судебной лингвистической экспертизы.

5. Влияние научно-технического прогресса на эволюцию методов и методик судебных лингвистической экспертиз.

6. Проблемы автоматизации и информационного обеспечения в судебной лингвистической экспертизе.

 

7. Криминалистическая диагностика в судебной лингвистической экспертизе

 

7. 1. Задача по установлению объема и содержания понятия, выражаемого словом или словосочетанием

 

Для определения объема и содержания понятия, выражаемого словом или словосочетанием, нужно обратиться к толковым словарям современного русского языка. Значения и свойства слов фиксируются в словарях разных типов: толковых, синонимических, антонимических, семантических, терминологических и т. п. В судебной лингвистической экспертизе для установления актуализированного в тексте значения языковой единицы анализируется контекст его употребления и на основании этого анализа делается вывод об его свойствах.

Понятийный компонент значения - основа лексического значения слова. В понятийной части слова можно выделить объем понятия и его содержание. Содержание понятия - контенсионал (совокупность, структура отраженных в данном понятии признаков). Интенсионал - стабильное ядро значения, устойчивая понятийная часть имени, сигнификат.

Объем понятия - экстенсионал (множество вещей, денотатов, с которыми соотносится данное значение, данное имя).

Чем шире объем понятия, тем беднее содержание, уже круг признаков, из которых оно состоит.

Референт - объект внеязыковой действительности, который имеет в виду говорящий, произнося данный речевой отрезок.

Предметная соотнесенность противопоставляет референт смыслу знака (значению, концепту, сигнификату), а соотнесенность с конкретным речевым актом - денотату.

Денотативное значение (денотат языкового выражения) - это передаваемая им информация о внеязыковой действительности, о реальном или воображаемом мире (мире дискурса), о котором идет речь. Денотат составляет предметное содержание языкового знака. При этом в современной лингвистической семантике термин " денотат" понимается двояко: с одной стороны, денотат - термин, обозначающий конкретный единичный объект или ситуацию, соответствующую определенному языковому знаку (денотат в этом смысле является синонимом термина " референт" ), с другой стороны, денотатом называют множество, класс объектов, ситуаций, названных определенным знаком (в данном случае денотат выступает как синоним термина " экстенсионал" ).

С целью разграничения этих двух аспектов денотата И. М. Кобозева ввела термины " актуальный денотат" и " виртуальный денотат". Актуальный денотат (референт) языкового выражения - это тот предмет или ситуация из мира дискурса, которые имеет в виду говорящий, употребляя это выражение в речи. Виртуальным денотатом (или просто денотатом) языкового выражения является множество объектов мира дискурса (предметов, свойств, ситуаций и т. д. ), которые могут именоваться данным выражением. Обозначая предмет внешнего мира, " денотат ограничивается минимумом признаков, необходимых для отличения того, что им обозначается" *(113).

Денотативное значение, составляющее предметное содержание языкового знака, противопоставлено сигнификативному значению, отражающему понятийное содержание языкового знака.

Сигнификативное значение (сигнификат языкового выражения) - это информация о том способе, каким объект или ситуация мира дискурса отражаются в сознании говорящего.

В отличие от (виртуального) денотата, представляющего собой некоторый класс предметов или ситуаций, сигнификат - это не сам класс, а те свойства, на основании которых эти предметы/ситуации объединены в данный класс и противопоставлены членам других классов.

Сигнификат языкового выражения соответствует " наивному" понятию о сущностях, именуемых данным выражением.

Понятие " сигнификат" включает всю отработанную обществом совокупность признаков содержания, хотя эта совокупность может реализовываться в разном объеме, в разных своих частях.

Прагматическое значение языкового выражения - это содержащаяся в нем информация об условиях его употребления - многообразных аспектах коммуникативной ситуации:

- отношение говорящего к денотату языкового выражения (в тер-минах разнообразных оценочных характеристик типа 'хорошо/ плохо', 'много/мало', 'свое/чужое' и т. д. );

- отношения между говорящим и адресатом (например, степень близости);

- обстановка общения (например, официальная/неофициальная), цель, которой говорящий хочет достичь с помощью своего высказывания, и многие другие параметры, связанные с " Я" субъекта речи.

Синтаксическое значение языкового выражения содержит информацию об отношениях между данным выражением и другими языковыми выражениями в составе речевого отрезка. Это разного рода требования, предъявляемые языковым знаком к своему окружению.

В табл. 3 рассмотрены основные отличия денотативного, сигнификативного, прагматического и синтаксического значений на примере предложения " Мама спит" *(114).

 

Таблица 3

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...