Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава 5 - Становление. Часть I




Глава 5 - Становление

 

Часть I

 

Сара покрутила бриллиант на безымянном пальце. Дерек искоса взглянул на нее. Перестань ерзать, сказал он. - Ты собираешься нас выдать?

 

Молодожены вертят в руках обручальные кольца, парировала Сара. - Я видела это, когда работала официанткой. Заходили молодые пары, и девушка не могла оторвать глаз от своей руки. Как и она могла бы делать это, когда Чарли Диксон сделал ей предложение. …

 

Вздохнув, Дерек повел Сару по тротуару к большому белому дому с вывеской " Продается" на свежескошенной лужайке. - Я по-прежнему считаю, что мы должны просто проникнуть на склад и посмотреть, что они там строят в пустыне, - проворчал он.

 

- А если будет куча Терминаторов, в придачу к этим дронам? - спросила Сара, понизив голос на случай, если кто-то из соседей подслушивает за кустами. - Риз, если мы попадем на армию Т-888, это может испортить нам весь день.

 

Его плечи напряглись. - Что? - с вызовом спросила Сара, вздернув подбородок. - Ты думаешь, я опять схожу с ума, как тогда с тремя точками?

 

- Нет, это…Ничего подобного. А теперь улыбнись, - приказал Дерек, обрывая дальнейшие споры. - Мы молодожены. Мы безумно любим друг друга, помнишь?

 

Он позвонил, и рыжеволосая женщина с интернет-фотографии открыла дверь со своей лучшей улыбкой " Ты-хочешь-купить-дом-у-меня". Дерек! Сара! Так приятно познакомиться с вами лично. Я Диана.

 

Они пожали друг другу руки, когда Диана Уинстон проводила их в прихожую. Свет лился через большие скошенные окна по обе стороны входной двери, освещая побеленные стены и светлые деревянные полы. Вам повезло, что у нас действительно есть свободная недвижимость, - продолжала агент по недвижимости. - Не так уж много людей покидает наш маленький городок.

 

Дерек и Сара обменялись взглядами. Это прозвучало немного зловеще.

 

- Могу я спросить, что привело вас в Чарм-Эйкерс? - весело осведомилась Диана.

 

Сара ответила первой. - Мы только что поженились, и нам надоели крысиные бега в городе. Нам нужно что-нибудь потише.

 

Диана тепло улыбнулась. - Молодожены, это так мило. Она выжидающе посмотрела на Сару, которая протянула левую руку, чтобы показать бриллиант. Дерек принес его домой из своей “разведки” прошлой ночью; Сара не спросила, откуда он взялся. Но это был великолепный, серьезный камень. Она видела, как Диана прикидывает, сколько комиссионных получит от этой продажи. У Сары и Дерека Уэбстеров явно были деньги.

 

- Чарм-Эйкерс - прекрасное место для воспитания семьи, сказала им Диана. - У нас почти нет преступлений. Вы планируете завести семью?

 

- У моей жены уже есть сын, - вставил Дерек. - От первого брака. Но я думаю о нем как о своем.

 

Настоящая улыбка тронула губы Сары. Дерек любил Джона, а Джон любил Дерека. Возможно, они были больше похожи на братьев, чем на отца и сына, но, несмотря на грубость, она верила, что Дерек оказывает хорошее влияние на Джона. Источник силы. Напоминание о том, почему они сражались.

 

Диана повела их на экскурсию по дому. Сара и Дерек легко подыгрывали друг другу, задавая вопросы о городе, его населении, школах, библиотеках, магазинах - обо всем, что могло навести на Скайнет. Снова и снова поднималась Desert Canyon Heat and Air: Вы бы видели нашу новую больницу, - выпалила Диана. - Компания заплатила за это. Хотели лучшего медицинского обслуживания для своих сотрудников. Или: У нас есть современные компьютеры во всех школах, любезно предоставленные компанией.

 

- Похоже, у них потрясающий работодатель, - заметил Дерек, когда экскурсия подошла к концу в просторной, залитой солнцем гостиной. - Есть шанс, что они нанимают? Я не хочу каждый день ездить в город на работу.

 

Я спрошу своего мужа, Эда, предложила Диана. - Он начальник службы безопасности склада.

 

Джекпот. Теперь они знали, что на складе есть охрана, и у них было имя - Эд Уинстон. Способ начать исследовать, с каким сопротивлением они могут столкнуться, если решат прорваться в изолированный бункер Пустынного Каньона.

 

Решив, что на данный момент они узнали все, что могли, Сара начала благодарить Диану за то, что она уделила ей время, но тут заметила на деревянном полу изогнутую царапину, словно по нему что-то двигали. Ее глаза проследили за отметиной до встроенного книжного шкафа, и по телу пробежала дрожь предчувствия. Она готова была поспорить на свою немалую заначку с бриллиантами, что за книжным шкафом скрывается потайная комната.

 

- Отлично сделано, - сказала она Диане, подходя и проводя руками по дереву. - Это оригинал или его вставили предыдущие владельцы?

 

О нет, это оригинально, - ответила Диана. Сара чувствовала, что Дерек пристально наблюдает за ней; она пыталась молча передать сообщение: " Книжный шкаф важен, проверь его", в то же время незаметно просовывая руку в сумку и нажимая номер два на быстром наборе. Тут же зазвонил сотовый Дерека.

 

Он выхватил его из кармана, увидел, что звонит Сара, и удивленно поднял бровь. Она едва заметно кивнула.

 

Простите, я должен ответить, - извинился он. - Это офис.

 

Он подошел к окну и сказал “Алло" в никуда. Сара мягко повела Диану обратно на кухню. Я бы хотела еще раз взглянуть на плиту, - сказала она. С подростком в доме я провожу большую часть своей жизни, готовя. Диана рассмеялась.

 

В итоге они проговорили на кухне почти двадцать минут. Сара могла быть невероятно очаровательной, когда хотела; вскоре она увлекла Диану Уинстон разговором о розах, как будто это была самая увлекательная тема в мире.

 

В дверях появился Дерек. Извините за задержку, - сказал он, и его красивые голубые глаза были так напряжены, что Сара поняла: он нашел что-то за книжным шкафом. Нечто грандиозное. - Нам, наверное, пора, дорогая. Мы не хотим быть дома слишком поздно.

 

Они снова обменялись рукопожатием с Дианой и пообещали перезвонить через пару дней с решением по дому.

 

Когда Дерек и Сара возвращались к своему пикапу, из дома напротив выходила черноволосая девушка с оливковой кожей примерно того же возраста, что и Джон. " Маккарти", - вспомнила Сара, увидев имя на почтовом ящике. Дом, в который вчера въехал фургон Пустынного каньона.

 

Привет, дружелюбно окликнула их девушка. - Новые соседи?

 

Может быть, - ответила Сара. - Мой муж подумывает о том, чтобы устроиться на теплоэлектростанцию.

 

- Круто. Там работает мой отец. Хорошо бы снова иметь соседей, - сказала девушка. - Дом Майка пустует уже почти год.

 

- Майк? ”

 

Майк Томпсон. Он был моим другом. Это дом его семьи на продажу, - объяснила девушка. - Она усмехнулась. - У вас случайно нет симпатичного сына-подростка?

 

- По правде говоря, да.

 

- Тогда двойной плюс. Девушка помахала ей рукой. - Ну, до встречи, надеюсь!

 

Сара подождала, пока она не захлопнула дверцу и двигатель не взревел, чтобы сказать: Хорошо, Риз, что ты нашел?

 

Он повернулся к ней с серьезным выражением лица. «Скайнет».

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...