Холодное утро
— Отойди от него! — огрызнулась Винтер. Наверное, выражение ее лица было и впрямь угрожающим, потому что Халвор сразу попятилась, чтобы Винтер и Кристофер помогли Рази подняться на ноги. Одна из воинов с любопытством заглянула в дверь, и Кристофер огрызнулся на нее: «Croch leat! Agus na bi ag stanadh». Рази, удивленный резким тоном друга, моргая, посмотрел на него. Кристофер заглянул ему в лицо и крепче перехватил за пояс. — Все в порядке, — тихо сказал он. — Мы тебя держим. — Что со мной случилось? — с трудом проговорил Рази. Кристофер отвернулся. — Теперь все в порядке, — повторил он с несчастным видом. Он посмотрел на Винтер, которая поддерживала Рази с другой стороны. Она кивнула, и они направились к двери. Рази споткнулся и застонал, борясь с приступом тошноты. Он не приходил в себя всю ночь, и, когда поднялось солнце, они не смогли его добудиться. Пришлось Винтер и Кристоферу обратиться за помощью к Халвор. К тревоге Винтер, целительница дала ему новые травы, чтобы побороть действие первоначального снадобья Эмблы. И даже после этого Рази потребовалось много времени, чтобы прийти в себя, — он и теперь никак не мог собраться с мыслями и страдал от безотчетной тревоги. — Винтер? — простонал он, когда они помогли ему выйти из шатра. — Что со мной случилось? Винтер едва могла слышать его дрожащий, неуверенный голос — она отвернулась, рассерженная и несчастная. — Тш-ш-ш… — ответила она. — Это… ничего, все будет хорошо. Холодный воздух ударил их, как пощечина, и Рази, задохнувшись, выпрямился, прищурившись в утреннем свете. Еще несколько шагов — и он, схватившись за плечи Винтер и Кристофера, остановил их, чтобы передохнуть.
От травы медленно поднимался белый туман, и роса начинала поблескивать в первых лучах солнца. Высоко над деревьями столб темного дыма омрачал ясное розовое небо. Рази озадаченно огляделся вокруг, затем заметил небольшую группу мерронских всадников, мужчин и женщин, ожидающих рядом с лесом, и нахмурился при виде его коня, а также коней Винтер и Кристофера, взнузданных и готовых к отъезду. Его темные глаза расширились, когда он заметил среди всадников Солмундра и лежащего у ног его коня безутешного Боро. Лицо Рази прояснилось — Винтер увидела, что он пытается о чем-то вспомнить. — Рази, — прошептала она, — послушай… — Погоди, — сказал он более твердым голосом. — Подожди минутку. — Он попытался освободиться от ее рук. — Подожди, — повторил он, оглядываясь. — Что такое? — Слушай, Рази… — Но он оттолкнул ее и, отступив неловкими шагами, воззрился на Кристофера. — Что ты сделал? — воскликнул он. Женщина-воин, стоявшая у шатра, шагнула к Кристоферу, намереваясь его защитить. Халвор, вышедшая наружу, присоединилась к ней. В одной ее руке был плащ Рази, в другой — его мешок с вещами. Она посмотрела на Рази и проговорила что-то успокаивающее, но Кристофер не стал переводить. Он только стоял рядом с высокой воительницей, молча глядя на друга. — Рази, — сказала Винтер, она шагнула вперед, подняв руку. Рази взглянул на нее, повернулся и заспешил по дорожке между двумя рядами шатров, спотыкаясь и едва держась на ногах. Винтер быстро шла за ним, и сердце ее сжалось, когда она поняла, куда он направляется. — Рази! — позвала она, пускаясь бежать. — Не надо! Она легко нагнала его и схватила за локоть. — Послушай меня! — взмолилась она, положив ладони ему на грудь и заглядывая в лицо. — Рази, пожалуйста! Он смотрел мимо: Винтер увидела на его лице удивление и зарождающийся ужас, когда он увидел на месте шатра Эмблы лишь круг утоптанной земли. Вскрикнув, он оттолкнул Винтер, вышел в середину голой площадки и опустил взгляд на землю.
— Где? — проговорил он. — Винтер! Где… Глаза Винтер наполнились слезами, и она покачала головой, беспомощно разводя руками. Она не хотела отвечать. Винтер услышала тихие шаги за спиной — Кристофер стоял в тени, наблюдая. В руке его был плащ Рази. Из-за шатров послышалось звяканье упряжи и тихий топот копыт. Мерроны вели лошадей вдоль тенистых деревьев на краю лагеря. Увидев троих чужеземцев, они остановились — их настороженные лица белели в лесных сумерках. Халвор присоединилась к ним и ждала в терпеливом молчании, ее кобыла встала рядом с конем Ульфнаора. Рази поднял взгляд на столб черного дыма, пятнавшего рассвет. Он глубоко вздохнул, и Винтер поняла, что он заметил пугающий, горький запах костра в свежем утреннем воздухе. — Нет, — прошептал он. — О нет… — Слушай, Рази… — снова сказала Винтер, но она не знала, что сказать ему, и беспомощно замолчала. Вдруг Рази бросился к лесу. Она кинулась за ним и схватила его за тунику. Не замечая ее, Рази сделал еще три неверных шага, и Винтер пришлось последовать за ним, не отцепляясь от его одежды, чтобы не упасть. — Не на что там смотреть, Рази! Поверь мне! — заплакала она. — Там ничего нет! Рази, не слушая, шагал вперед, и Винтер в тревоге цеплялась за него, напрасно пытаясь остановить. — Эмбла умерла, — сказал Кристофер. Его ровный голос ударил их, как брошенный камень. — О Кристофер! — ахнула Винтер, испугавшись его прямоты. Рази застыл, глаза его расширились, и он медленно повернулся, глядя в неподвижное лицо Кристофера. Кристофер чуть опустил голову, не отводя взора. — Мы усыпили тебя зельем, — проговорил он резким и монотонным голосом. — Мы с Эмблой подлили его в твой напиток. Вот почему тебе так плохо. Вот почему ты ничего не помнишь. А потом Эмбла и Ашкр ушли в лес и дали жрецам своего племени себя убить. Они верили в то, что это их долг и честь, что это нужно для жизни их народа. Винтер почувствовала, как Рази задрожал. Он стиснул кулаки, слезы хлынули у него из глаз. Он шагнул к Кристоферу. Винтер крепче ухватила его за рубаху. — Стой, Рази! — проговорила она. — Остановись сейчас же.
— Ты ничем не смог бы предотвратить смерть Эмблы, — сказал Кристофер. — Ты ничего не мог сделать. Ты никогда не отговорил бы Эмблу от этого. Никогда. И никто бы не смог. Рази сделал еще один судорожный шаг вперед, но Винтер, испуганная его яростью, не отступала. Если бы Рази захотел, он отшвырнул бы ее, как котенка, но он, казалось, даже не замечал ее присутствия, так сосредоточился на Кристофере. Кристофер продолжал: — Не обольщайся и не думай, что мог бы победить их в бою, похитить ее и так спасти. Эмбла бы сама скорее убила тебя, Рази, чем отступилась от своего долга перед Ан Домейн. — Он вдруг подступил к Рази вплотную, и Рази навис над ним, сверля его потемневшими от ярости глазами. Кристофер смотрел ему в лицо с бесстрашным спокойствием. — Ты ничего не мог сделать, чтобы предотвратить это, — повторил он. — Ты ничего не значил для Эмблы по сравнению с ее долгом. Понимаешь? Ты никогда не смог бы встать между Эмблой и Ан Домейн. — Они ее убили, — сдавленно, сквозь зубы, проговорил Рази. — Замолчи, — взмолилась Винтер, прижимая ладонь к его груди. — Рази, не говори ничего. Подумай… — Они ее убили! Кристофер кивнул: — И Ашкра тоже. Это было… Рази прервал его, прошипев: — Я их уничтожу! Кристофер, не мигая, смотрел в гневные глаза Рази. — Ты помнишь, — тихо сказал он, — что говорил мне в Алжире, когда я предложил тебе план, чтобы спасти девушек, которые были со мной в плену? Рази вздрогнул. Секунду он смотрел на Кристофера, широко раскрыв глаза. Затем попятился и неуклюже пошел прочь, снова направляясь в лес. — Подожди! — Винтер побежала за ним, Кристофер пустился вслед — оба шли по обеим сторонам от Рази, упрямо ковыляющего к лесу. — Рази! — взмолилась Винтер, боясь, что он наткнется на дерево, но еще больше страшась того, что он обнаружит еще не догоревший погребальный костер и увидит страшное упавшее дерево. — Пожалуйста, остановись! — воскликнула она. — Там не на что смотреть! Клянусь тебе! Но Рази ее не слушал. Он отчаянно пытался не обращать внимания на слова Кристофера.
— Марчелло так рассердился на тебя, — говорил Кристофер. — Он был в такой ярости, что швырнул стулом в ширму розового дерева и проломил ее, помнишь? — Замолчи! Замолчи! — Рази вскинул руки, затыкая уши. Кристофер перегнал его и пошел перед ним задом наперед, пытаясь встретиться с Рази взглядом. — Он был в ярости, Рази, потому что думал, что это меня уничтожит. Но я выжил. Я понял. В итоге я действительно понял. Рази повернулся вправо, влево, пытаясь обойти Кристофера, а потом остановился и в отчаянии закрыл глаза. Он медленно согнулся и закрыл лицо руками. — Не надо, Крис, — прошептал он. — Пожалуйста, не делай этого со мной. Кристофер подступил вплотную, склонив голову, почти касаясь лбом плеча Рази. — Я понял, — сказал он, — потому что знал, что ты не солгал мне ни слова. Ты говорил это не для того, чтобы я заткнулся. Это была не увертка. Ты говорил честно. Помнишь? Винтер положила руку на спину Рази. Он покачал головой. — Не надо, — снова прошептал он. — Прошу тебя. Винтер растирала его плечо, немо глядя на Кристофера. Он не утратил спокойствия и собранности и смотрел прямо в лицо отвернувшемуся Рази. — Я помню каждое слово, — прошептал Кристофер. — Помню так, как будто это было вчера. Ты сказал: «К моему вечному стыду, страдания тех, кого ты любишь, ничто для меня по сравнению с будущим королевства моего отца, потому что там на карту поставлена свобода тысяч таких, как они». Я помню, Рази, потому что иногда только это позволяет заснуть мне ночью. Только это помогает мне жить с моей неосуществленной местью. Слезы полились из глаз Винтер, а Рази застонал, схватившись за голову. Кристофер молча смотрел на него. Через некоторое время Рази поднял полные слез глаза и встретился с ним взглядом. — Я не понимаю, почему эти люди не убили нас, Рази, — сказал Кристофер. — Мы увидели столько, что, бог свидетель, им лучше было бы перерезать каждому из нас горло и бросить в канаву. Но они пощадили нас и, похоже, твердо намерены помочь нам выполнить твой долг перед королевством твоего отца. Он поднял плащ Рази и протянул ему. Рази перевел взгляд с лица друга на плащ и обратно. Выражение лица Кристофера смягчились, его серые глаза наполнились состраданием, нежностью и любовью. — У тебя есть дело, аль-Сайид, — прошептал он и расправил плащ, как оруженосец, готовый одеть своего лорда. Когда Кристофер набросил плащ другу на плечи, Рази поднял взгляд на темный дым, запятнавший небо над деревьями. Кристофер закрепил плащ и, не оборачиваясь к Рази, махнул рукой кому-то, кто шел за ними. Двое мерронских воинов бесшумно выступили из полутьмы. Они несли на вытянутых руках все отобранное оружие и протянули его им, почтительно склонив головы.
Винтер и Кристофер пристегнули к поясам мечи, вложили в ножны кинжалы, но Рази стоял неподвижно. Даже когда Кристофер взял последний кинжал и спрятал его в сапоге, Рази не пошевелился. Воины терпеливо стояли навытяжку, протягивая ему оружие. Не говоря больше ни слова, Кристофер зашагал прочь, к лошадям. Винтер повернулась к их еще все еще неподвижному другу. — Рази, — тихо сказала она. Он как бы не замечал ее, не отрывая взгляда от поднимающегося дыма. Винтер нежно сжала его опущенную руку. — Ты ничего не смог бы сделать, Рази… Пальцы Рази не сразу, медленно стиснули ее руку. — Если тебя это утешит, Эмбла не страдала. Она умерла быстро. Брови Рази сдвинулись, он наконец оторвал взгляд от дыма и повернулся к ожидающим мерронам. Кристофер дошел до лошадей, Рази посмотрел, как он вспрыгнул в седло, затем перевел взгляд на Ульфнаора. — Рази, — позвала Винтер, встревоженная холодной, убийственной яростью в его взгляде. Не реагируя на ее слова, Рази вырвал руку и потянулся к своему оружию. — Рази! — настойчиво окликнула она его. — Нам предстоит долгий путь. Разве можно?.. Рази сунул нож в ножны, пристегнул пояс и, выхватив из рук меррона палаш, опустил его в ножны на бедре. Он снова поднял глаза и, глядя прямо на Ульфнаора, застегнул ножны. Аойре спокойно смотрел на него в быстро разгорающемся утреннем свете. — Рази, — прошептала Винтер, и наконец он повернулся к ней. Она положила ладонь на его руку. — Брат, — тихо сказала она. — Разве ты можешь это сделать? На секунду глаза Рази угрожающе расширилась, и Винтер показалось, что он ответит. Но он только высвободил руку и быстро пошел прочь по росистой траве к ожидающим лошадям. Винтер проводила его взглядом, затем пустилась вслед за ним. Рази уже поворачивал свою лошадь, когда Винтер его нагнала. Как по команде, все мерроны повернули своих коней вместе с ним, и, когда Винтер ступила в стремя, все они поскакали мимо нее, вдоль деревьев, направляясь в чащу леса к северу от лагеря. Только Кристофер придержал свою лошадь, ожидая, пока Винтер сядет в седло. Он встретился с ней глазами, когда она повернула Озкара, и они переглянулись устало и горестно. Рази и скакавшие впереди мерроны уже исчезли в лесу, остальные галопом скакали за ними, и Винтер с Кристофером остались одни, когда послышался вой Волков-Гару. Винтер схватилась за меч, вглядываясь в лес. — О господи! — вскрикнула она. — Где они? Вой раздался снова, будто хищную птицу привлек темный дым костра. — Где они, Крис? — крикнула Винтер. Озкар обеспокоенно заплясал под ней. — Вой совсем близко! Они уже здесь? Мерроны впереди остановились, вглядываясь в чащу. Волки завыли снова, так близко, что Винтер без слов оглянулась на Кристофера. Увидев его лицо, она выпрямилась в седле и протянула к нему руку. — Кристофер, — прошептала она. — Крис… Все хорошо. — Она попыталась разомкнуть его пальцы, стиснутые на рукояти меча. — Все в порядке, — снова прошептала она. Вдалеке из леса показался Рази и обеспокоенно оглядел ряды мерронов — Винтер вскинула руку, чтобы дать ему знать, где они. Рази остановил свою кобылу, глядя на Кристофера. Винтер, не опуская руки, кивнула ему. — Все в порядке. Он со мной. Лошадь Рази повернулась и зафыркала — ее всадник все еще переводил глаза с Винтер на ее застывшего спутника, глядящего прямо перед собой. Винтер снова кивнула: все в порядке, — повернула лошадь и снова поскакала вперед, крича Ульфнаору: — Они в миле отсюда. Быстро вперед! Подальше от проклятого костра, пока они не нашли нас по дыму. Ульфнаор поколебался, вероятно думая о десятке мужчин и женщин, которые задержались в лагере, затем кивнул и дал своим людям знак скакать вперед. Винтер сжала руку Кристофера и оглянулась. Шатры тихо серели в туманном воздухе, лагерь казался безжизненным, как призрачный город. Пальцы Кристофера дрогнули в ее руке, и Винтер увидела, что он смотрит на нее. — С тобой все в порядке? — прошептала она. Он с усилием кивнул, на минуту сжал ее руку, а затем отпустил и натянул поводья, вновь направляя свою лошадь. — Вперед, девочка, — сказал он. Бок о бок они последовали за мерронами в лес. Рази быстро скакал, сжав зубы и холодно смотря вперед. Ульфнаор гнал задыхающегося коня рядом с ним, через густой подлесок. Когда Винтер и Кристофер въехали в лес, Волки завыли снова. На этот раз люди не поморщились и не обернулись.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|