Ошибки в сложных предложениях
Когда пишущий невнимательно относится к изложению материала, теряет логические нити, это ведет к загромождению предложения придаточными частями и лишней, ненужной информацией, а в итоге — к нарушению границ предложения. Рассмотрим такой пример: Принимая во внимание, что завод представил доказательства о том, что управление ВСЖД не утвердило план на вагоны, в связи с чем вагоны не были выделены, о чем завод поставил в известность Главсевероторг телеграммой 18/5—1970г. и просил принять меры к содействию в выделении вагонов, снимая с себя ответственность за недопоставку при отсутствии таковых. Таким образом, поскольку завод представленными документами подтвердил отсутствие своей непосредственной вины в недопоставке. Руководствуясь ст. 52, госарбитр решил: в иске отказать. 284 Часть П. Функционирование языковых единиц в речи юриста В чем дело? Почему одна мысль разорвана на три части? Арбитр, составлявший данное решение, невнимательно отнесся к композиции документа, забыл, что клишированным построением принимая во внимание начинается резолютивная часть решения. Поэтому в первой части написанного появилось четыре придаточных предложения (которые должны находиться в описательной части), два деепричастных оборота, один из которых (снимая с себя ответственность за недопоставку при отсутствии таковых!?.) употреблен неуместно; но нет в предложении того слова, которое оформляет мысль, — сказуемого. Запутавшись, арбитр далее дает одно придаточное предложение (второе). А написать следовало так: Принимая во внимание, что завод представленными документами подтвердил отсутствие своей виновности в недопоставке (чего?), руководствуясь статьей, госарбитр решил: в иске отказать.
Следующий пример перегружен информацией: Анализ собранных данных, состоящих из показаний обвиняемых и свидетелей, протоколов очных ставок, вещественных доказательств, которые были приобщены к делу как в начале следствия, так и в процессе расследования, а также актов экспертиз, проведенных специалистами, которые были приглашены следствием, показывает, что преступление, инкриминируемое всем обвиняемым, которые объединились в банду, имевшую целью крупные хищения и ограбления, представляет собой цепь преступных деяний, каждое из которых должно квалифицироваться как самостоятельное преступление1. Уберем все лишнее, что известно из УК РСФСР (понятие банды) и УПК РСФСР (источники доказательств), — и текст станет легким для восприятия: Анализ собранных данных показывает, что преступление, инкриминируемое (лучше — вменяемое. — Н. И.) всем обвиняемым, которые объединились в банду, представляет собой цепь деяний, каждое из которых должно квалифицироваться как самостоятельное преступление. Нередко следователи, прокуроры и судьи неоправданно усложняют предложения в мотивировочной части обвинительного заключения и приговора: Виновность подсудимого подтверждается также исследованными в суде протоколом осмотра места происшествия (гаража) от 3 января 1975 года, из которого видно, что дверь гаража была открыта, сломанный замок лежал на земле, на двери имелось 5 вмятин разного размера, причиненных орудием взлома, и протоколом обыска в сарае Сидякова от 3 февраля 1975 года, из которого видно, что в ходе его (обыска. — Н. И.) работниками милиции был обнаружен и изъ- Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 285 ят лом2. Насколько проще, понятнее будет изложен материал, если разделим текст на два более простых по составу предложения. В первом назовем первый источник доказательства и раскроем его содержание: Виновность подсудимого подтверждается также исследованным в суде протоколом осмотра места происшествия от 3 января 1975 года, из которого следует, что дверь гаража была сломана и т. д.
Во втором предложении изложим второе доказательство: Протокол обыска в сарае Сидякова подтверждает, что в ходе обыска... был обнаружен... Очень часто из-за ненужной перегруженности предложения придаточными частями следователи и судьи нарушают границы предложений в этой композиционной части, напр.: Виновность Айсберг подтверждена показаниями свидетеля Митрофановой о том, что Айсберг торговала продуктами, выручку не сдала, что за ней наблюдались выпивки, свидетеля Вишняковой, которая показала, что по прибытии ее к Айсберг домой во вторник она была пьяна, денег, кроме 35 рублей, не оказалось'. Следовало составить вначале простое предложение, оформляющее переход к мотивировочному разделу: Виновность Айсберг подтверждена следующими доказательствами. Второе и третье предложения, раскрывающие показания свидетелей, должны быть сложноподчиненными**: Свидетель Митрофанова показала, что Айсберг торговала продуктами, но деньги, полученные от продажи, в кассу не сдала; что ранее за Айсберг наблюдалось злоупотребление спиртным. Свидетель Вишнякова пояснила, что, когда она пришла к Айсберг домой, Айсберг была пьяна; денег, кроме 35 рублей, у нее не оказалось. Перегруженность сложных предложений лишней информацией может привести к смещению конструкций, т. е. к грамматической несогласованности членов предложения. Обычно смещенность конструкций происходит в устной речи: Главное / на что я хочу обратить / ваше внимание / это на характеристику моего подзащитного / с места работы (правильно: главное... — это характеристика). Часто смещение конструкций проявляется в нарушении синтаксической связи между началом и концом предложения, как и приведенном примере; в отказе от продолжения начатой фразы: Подсудимый / еще молодой человек / он является / только-только создал семью. В письменной речи смещение конструкций * *См. также мотивировочный раздел в обвинительном заключении по делу Василенко (с. 313). " См. также с. 24. 286 Часть II. Функционирование языковых единиц в речи юриста
довольно часто наблюдается в резолютивной части обвинительного заключения. Резолютивная часть, как мы знаем, должна состоять из одного предложения. Однако учеными-юристами в свое время предлагалось после слов обвиняется в ... кратко, в одном придаточном предложении, указать, когда, где, что совершил обвиняемый, какой ущерб причинил, и далее дать юридическую квалификацию: т. е. в совершении преступления, предусмотренного ч.... ст.... УК РСФСР. Словосочетание в совершении преступления должно сочетаться со словом обвиняется, подчиняться ему, но так как эти компоненты находятся в предложении далеко друг от друга, то довольно часто происходит смещение конструкции: обвиняется в том, что учинил драку во Дворце культуры, причинив гр-ку Токареву легкие телесные повреждения, т. е. совершил преступление, предусмотренное ч. 1 ст. 206 УК РСФСР*. Невнимательное отношение к тексту вызывает такую ошибку, как разнотипность частей сложного предложения, когда в качестве придаточных предложений используются второстепенные члены предложения, напр.: Эксперт не может принимать участия в производстве по делу: 1) при наличии оснований, предусмотренных статьей 59 настоящего Кодекса; предыдущее его участие в деле в качестве эксперта не является основанием для отвода; 2) если он находился или находится в служебной или иной зависимости от обвиняемого, потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика; 3) если он производил по данному делу ревизию, материалы которой послужили основанием к возбуждению уголовного дела; За) если он участвовал в деле в качестве специалиста, за исключением случая участия врача—специалиста в области судебной медицины в наружном осмотре трупа; 4) в случае, если обнаружится его некомпетентность — Грамотно оформлено сложное предложение в ст. 213 Уголовно-процессуального кодекса. Иногда одна из придаточных частей как бы выпадает из предложения, не подчиняется главной части, напр.: Свидетель Утки-
* Все чаще юристами выражается мнение, что резолютивная часть обвинительного заключения должна содержать только формулировку обвинения: обвиняется в организации драки, т. е. в совершении преступления..;... в причинении тяжких телесных повреждений, т. е. в совершении преступления, предусмотренного... Автор данного пособия придерживается этой же точки зрения. Об этом см. с. 32—34. Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 287 на подтвердила виновность Косоножкина, который пьянствовал в рабочее время, грубо обращался с подчиненными, по его вине погиб рабочий (надо: по вине которого погиб рабочий). Придаточное определительное должно стоять сразу же за определяемым существительным, иначе создается двусмысленность: Потерпевшая была доставлена в больницу, где ей была оказана необходимая медицинская помощь, которой со стороны Гамолова были причинены менее тяжкие телесные повреждения. Варианты правки: Потерпевшая, которой Гамолов причинил менее тяжкие телесные повреждения, была доставлена... Или: Потерпевшую, которой Гамоловым были причинены менее тяжкие телесные повреждения, доставили в больницу... В некоторых случаях предложение можно разделить на два простых. • Неправильное употребление союзов в сложном предложении придает речи просторечную окраску: Здесь / в судебном заседании / много внимания уделялось / тому / что / какие же причины / способствовали совершению данного преступления. Или: Он не помнит / что была ли эта шапка/ у него в руке. Подобное случается в устной речи, информация в которой выдается отдельными сегментами. Составляя же процессуальные акты, юрист должен помнить, что грамотно оформленные предложения, правильно сформулированная мысль способствуют повышению культуры судебного процесса. Лингвистические термины Сегмент — отрезок речи, вычленяющийся из речевого потока. Вопросы дли самопроверки 1. Чем вызвано использование сложных предложений в письменной юридической речи? 2. Какие придаточные предложения характерны для уголовного, уголовно-процессуального законов? Чем это объяснить? 3. Каковы функции сложных предложений в процессуальных актах? 4. Что способствует логичности изложения? 5. В каких документах используются бессоюзные сложные предложения? 6. Какие ошибки могут быть в сложных предложениях? Примерный план практического занятия Теоретическая часть 1. Функции сложных предложений в языке права. Их особенности. 2. Ошибки в сложных предложениях.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|