Les articles (Артикли)
Слияние определенных артиклей с предлогами Определенный артикль le, les сливается с предлогом de, стоящим перед ним, и образует так называемый слитный артикль: du (de + le) и des (de + les): les livres du professeur Артикль женского рода la и усеченный артикль l' с предлогом de не сливаются: les livres de la petite fille Определенный артикль le, les сливается с предлогом à, стоящим перед ним, и образует слитный артикль au (à + le) и aux (à + les): Je téléphone au directeur. Определенный артикль женского рода la и усеченный артикль l' с предлогом à не сливаются: Il va à la gare.
Les adjectifs numéraux cardinaux (Количественные числительные)
Примечания:
neu f écoles
neu f heures; dix-neu f ans
hui t hamacs; si x chaises
le onze octobre, la huitième station, ces onze élèves.
vingt-cinq
trente-trois.
trente et un, soixante et onze. От 80 и далее союз et не употребляется: quatre-vingt-un, quatre-vingt-onze.
Числительное un имеет форму женского рода une.
Числительные vingt и cent во множественном числе имеют на конце -s:
Однако, если за ними следует другое числительное, -s не пишется:
Употребление числительных в датах Во французском языке (в отличие от русского) в датах употребляются количественные числительные, которым предшествует определенный артикль: le deux mai — второе мая Для первого числа месяца употребляется прилагательное premier: le premier septembre. Примечания:
le onze mai, le huit mars.
le cinq mars Эквиваленты вопроса: Какое сегодня число? Quelle date avons-nous aujourd'hui? Ответ: Aujourd'hui nous sommes le dix decembre. Обозначение года По-французски при указании года перед числительным ставится предлог en, причем слово год обычно не употребляется: Nous sommes en 1995 При добавлении числа и месяца предлог en опускается: Aujourd'hui nous sommes le trios novembre 1995
Примечания:
En quelle année somms-nous?
en l'an 2000 (deux mille) Образование существительных из числительных Существительные, образованные от количественных числительных с помощью суффикса женского рода -aine, обозначают приблизительное количество: dix — une dizaine — десяток
Les adjectifs numéraux (Числительные) Порядковые числительные (Les adjectifs numéraux ordinaux) Порядковые числительные образуются из числительных количественным путем прибавления суффикса -ième: trios — troisi ème, dix — disi ème. Исключение составляют premier (первый) и second (второй). При образовании порядковых числительных наблюдаются некоторые орфографические и фонетические особенности: 1. Числительные, оканчивающиеся на -е, теряют его перед суффиксов -ième: douze — douzi ème. 2. В числительном neuf буква -f заменяется на -v: neuf — neu v ième. 3. В числительном cinquième после буквы -q пишется -u. 4. В числительных sixieme и dixieme буква -x произносится как [ z ]. Место и согласование Порядковые числительные стоят перед существительным и согласуются с ним в числе; premier и second согласуются в роде и числе: mes premières années d'etudes Употребление Premier и second употребляются только самостоятельно: Janvier est le premier mois de l'année. Unième употребляется только в сложных числительных: la vingt et unième leçon. Deuxième употребляется как в сложных числительных, так и самостоятельно наравне с second: la vingt- deuxième leçon Million Слово million во французском языке является существительным и, следовательно, изменяется в числе: un million, deux millions, etc. Как все существительные, обозначающие количество, million требует употребления предлога de перед существительным: Cette ville compte trios millions d'habitants. Однако, если после существительного million следует какое-либо числительное, предлог de не употребляется: trios millions cinq cent mille habitants.
Degrès de comparaison des adjectifs (Степени сравнения прилагательных)
Во французском языке, так же как и в русском, качественные прилагательные образуют степени сравнения: сравнительную и превосходную. 1. Сравнительная степень (le comparatif) образуется с помощью наречий plus более, moins менее, aussi столь же так же. Перед второй частью сравнения ставится союз que:
Если в предложении имеется несколько прилагательных в сравнительной степени, наречия plus, moins, aussi повторяются перед каждым прилагательным: Cette salle est plus (moins, aussi) grande et plus (moins, aussi) claire que la salle voisine. o Вторая часть сравнения не всегда бывает выражена в контексте, а может только подразумеваться: Passons dans la salle voisine, elle est moins froide 2. Превосходная степень (le superlatif) образуется путем сочетания прилагательного в сравнительной степени с определенным артиклем le, la, les или притяжательным прилагательным: Ce sont les plus beaux fruits de notre jardin. o В превосходной степени прилагательное ставится перед или после существительного в зависимости от места, которое оно занимает обычно при существительном: une petite chambre — la plus petite chambre o Если в положительной степени одно прилагательное стоит перед существительным, а другое после, в превосходной степени оба прилагательных ставятся после существительного: C'est la chambre la plus grande et la plus claire. Примечание: C'est la règle la plus difficile. Прилагательные bon и mauvais
Son caractère est meilleur que le caractère de son frère.
Votre prononciation est plus mauvaise (pire) que la pronunciation des autres élèves.
Degrès de comparaison des adverbes (Степени сравнения наречий)
Tu marches plus lentement que moi.
Ce sont eux qui courent le plus vite. — Быстрее всех бегают они. Три наречия имеют особую форму степеней сравнения:
Beaucoup, peu L'expression de son visage m'a étonné plus que (moins que) sa réponse. Bien Наречие bien имеет особую форму только в comparatif de superiorite (mieux) и в superlatif (le mieux). В comparatif d'egalite и d'inferiorite bien имеет обычную форму aussi bien que, moins bien que: Je le connais mieux (moins bien, aussi bien) que toi. — Я его знаю лучше Примечания: 1. Наречие в превосходной степени, в зависимости от контекста, может переводиться на русский язык с помощью слов всех и всего: Je m'intéresse le plus à la peinture. — Больше всего я интересуюсь живописью. 2. В русском языке ряд наречий имеет форму степеней сравнения, совпадающую по образованию с формами степеней сравнения имен прилагательных (больше, меньше, хуже, лучше). Во французском языке в данном случае употребляется соответствующее прилагательное или наречие в сравнительной степени. Таким образом, только установление синтаксических функций позволяет различать эти грамматические омонимы:
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|