Требования безопасности перед началом работы.
Перед началом таможенного осмотра работник должен: · получить от старшего по смене или руководителя подразделения задания; · определить места проведения работ, маршруты движения, средства передвижения (когда транспортные средства стоят на рейде, в других случаях); · выучить (записать) расписание движения транспортных средств, которые ему необходимо осмотреть; · проверить исправность и функциональную пригодность ТСК; · при необходимости использования средств индивидуальной защиты (СИ3), проверить их исправность и пригодность для использования. При выявлении повреждений (непригодности для использования) доложить об этом старшему по смены или начальнику подразделения; · ознакомиться с записями предыдущей смены в журнале передачи смены (оперативном журнале); · доложить старшему смены или начальнику подраздела о выявленных недостатках в охране труда и уточнить у него все непонятные вопросы относительно безопасности проведения таможенного досмотра. Перед использования стремянок, помостов, лестниц, трапов, трапов шторма и других вспомогательных средств необходимо убедиться в их исправности и соответствии требованиям безопасности, отсутствия снега, льда, масел в местах их установки. При выявлении несоответствий требованиям безопасности доложить об этом старшему по смене или начальнику подразделения. Перед проведением таможенного досмотра в помещениях и на площадках старший по смене проверяет наличие и пригодность к применению первичных средств пожаротушения и средств предоставления первой медицинской помощи. Перед проведением таможенного осмотра на борту транспортного средства получить от уполномоченного представителя команды ведомости обо всех опасных местах (зоны), в которых будет проводиться таможенный досмотр, также о средствах защиты от повреждения здоровья, которые нужно использовать при проведении работ. Подготовить необходимо средства защиты и проверить их исправность.
Требования безопасности во время выполнения работы.
При нахождение в зоне, где двигаются транспортные средства (на территории порта, в местах проведения таможенного досмотра грузов, в складских помещениях) необходимо быть внимательным, следить за движением транспорта, ходить только по определенных для пешеходов местам, выполнять требования Правил дорожного движения. Не заходить на территории, ограниченные ограждениями, запретительными знаками или предупредительными надписями и щитами. Пользоваться только транспортными средствами, которые предназначены для перевозки людей. Не находиться в опасной зоне при работе погрузочно-разгрузочных средств, не подходить на расстояние ближе 2 м к механизмам, что работают (швартовых, шлюпочных, якорных механизмов, транспортеров, штабелеров и других) и натянутих тросов; не касаться открытых подвижных частей оборудования, не становиться в петле тросов и канатов. При нахождении (выполнении работ) в зоне, где проходят ж/д колеи необходимо быть внимательным, следить за передвижением ж/д транспорта, за сигналами светофоров, звуковыми и ручными сигналами, что подаются, следовать их требованиям. При нахождении на территории (на судне), где проводятся погрузочно-разгрузочные работы кранами, работники должны использовать защитные каски и не заходить в опасную зону, которая должна быть отмечена. При следовании на суда, что находятся на рейде, и в обратном направлении пользоваться катерами и шлюпками, назначенными, пригодными и оборудованными для перевозки людей согласно действующих норм. Посадку осуществлять из оборудованных причалов с использованием трапов. Необходимо выполнять команды лица, что руководит посадкой в плавсредства и высадкой из них.
При использовании плавсредства необходимо придерживаться таких требований безопасности: · не прыгать на борт катера или шлюпки; · не спускаться в катер или шлюпку посредством механизмов или средств, которые для этого не предназначены; · не касаться деталей шлюпочного устройства, которые вращаются; не направлять руками тросы, что двигаются; · не находиться возле швартовых устройств при швартовке и отшвартовке плавсредств; · не отталкиваться руками или ногами от причальной стены. Посадку и высадку работников на открытых рейдах осуществлять с ветренной стороны судна при волнении моря не более два балла по шкале Бофорта (волны без "барашков" и высота волн не более, как 0. 75 м). При этом судно должно стоять на якоре. Для высадки работников на судно и в обратном направлении используется парадный трап. Применение захватов является обязательным. В некоторых случаях, когда установки парадной трапу невозможно позволяется использовать шторм-трап или грузовую сетку. Во время посадки-высадки посредством грузовой сетки в ней должна быть крепкая деревянная площадка с мягкой амортизацией. В случае отсутствия амортизации на место спуска площадки заключается достаточное количество мягких амортизирующих материалов. Во время подъема и опускания сетка должна содержаться оттяжками. Во время посадки-высадки посредством трапов шторма необходимо подниматься или опускаться по трапу без любых предметов в руках и только по одному. Перед поднятием или опусканием по трапу шторма необходимо убедиться в надежности его закрепления на борту судна. Шторм-трап при использовании необходимо поддерживать натяжением снизу. Поднимаясь и спускаясь по трапу шторма необходимо держаться за тросы, а не за балясины. Переход из катера на шторм-трап и в обратном направлении осуществлять в момент, когда катер находится на вершине волны. В темный период суток шторм-трап должен быть освещенный согласно действующих норм (не меньше 20 люкс). Становиться на шторм-трап или всходить из него можно только тогда, когда его нижний конец достает до плавсредства (катера, шлюпки).
Пользоваться только проверенным и исправным трапом шторма (целые канаты и баласины, баласины надежно закрепленные, и т.д.). При пользовании трапом шторма лицу, которое пересаживается, из борта судне подается канат для страховки. Лицо, которое пересаживается, должно надежно обвязаться канатом. Второй конец канату должен быть надежно закриплён на судне. Представитель команды судна осуществляет страховку, держа канат. Перед отправлением для таможенного досмотра судна, что стоит на рейде, работники должны получать инструктаж от старшего по смене или руководителя подраздела. Переход из берега на борт судна, с борта на борт и в обратном направлении осуществлять только по надежно закрепленным трапам или переходным мостикам. Трапы или переходные мостики должны быть исправными и иметь перила. Под трапом или переходным мостиком должна быть установлена защитная сетка. На места установки трапов или переходных мостиков должны быть спасательные круги. Не пользоваться неисправными трапами или мостиками, а также покрытыми снегом, льдом, маслами. Если верхний конец трапа или переходного мостика противится на фальшборт то всходить на палубу можно только после того, как будет установлен полутрап, который имеет перила. Двигаться по трапам и мостикам в случае отсутствия встречного потока. Не пользоваться трапами и мостиками во время перемещения по ним грузов. Во время таможенного досмотра судна личный состав, что будет его проводить получает от капитана или уполномоченного им лица информацию (инструктаж) о перечне закрытых и полузакрытых помещений, а также помещений со вредными или опасными условиями труда. Таможенный досмотр таких помещений проводится не меньше как двумя работниками. Таможенный досмотр всех помещений осуществляется в присутствии члена команды судна. При наличии на судне палубного груза необходимо передвигаться специально предусмотренными проходами или по переходным мостикам с перилами.
Открытие трюмов, люков, помещений, шкафов, ограждений оборудования, механизмов для осуществления таможенного досмотра осуществляется специалистами судна. При опускании в трюм, другие подобные помещения, пользоваться трюмными трапами. При их отсутствии позволяется использовать переносные трапы с перилами. Во время перемещения по им необходимо держаться за перила обоими руками. Не прыгать из трапов на пол или палубу судна. Таможенный досмотр труднодоступных помещений (отсеков, цистерн, междонных пространств и т.д..) необходимо выполнять только при условии соблюдения таких требований: · перед таким таможенным досмотром работник надевает предохранительный пояс и страховочным канатом достаточной длины, свободный конец которого во время проведения таможенного досмотра держит работник, который находится снаружи; · осуществлять его не меньш чем двумя работниками, один из которых контролирует выполнение работ и находится у входа в помещение; · работники обеспечиваются средствами индивидуальной защиты органов дыхания, зрения, кожи; · работник, что обеспечивает контроль за проведением таможенного досмотра, постоянно поддерживает связь с коллегой, который работает в помещении, посредством установленных сигналов и не оставляет свой пост до окончания работы; · во время проведения таможенного досмотра - не курить! В случае возникновения опасности или несчастных случаев с работниками в помещении контролирующий должен немедленно осуществить мероприятия по эвакуации пострадавшего (пострадавших) из помещения и оказать необходимую помощь. Таможенный досмотр помещений осуществлять при наличае в них освещение согласно норм (не меньше 20 люкс). Таможенный осмотр аккумуляторных помещений, распределительных электрощитов, а также других мест и пристроек, что находятся под напряжением, проводится только при условию снятия из них электрического напряжения с последующей проверкой ее отсутствия и в присутствия и посредством специалистов судовой команды. Отключения электрического тока, открывание электрощитов, проверка отсутствия электрического напряжения осуществляется специалистом судовой команды. При таможенном досмотре грузов не подниматься на штабеля высотой более чем 1,5 м, не перепрыгивать из одного штабеля на другой, быть осторожным возле штабелей бочек, труб и других предметов, что раскатываются, не находиться в местах, куда они могут раскататься. Таможенный досмотр опасных грузов осуществлять при наличии сведений о грузе, где указано: · основные физико-химические свойства груза;
· класс опасности (ярлык опасности); · мероприятия по предоставлению первой помощи пострадавшим от контакта с грузом; · действия персонала в случае пожара или аварийной ситуации. Таможенный досмотр трюмов с грузами, способными поглощать кислород (зерно, лес, металлическая стружка) и с вредными веществами (опасными грузами проводится только после их проветривания (природного или принудительного) применяя средства защиты. Таможенный досмотр машинного отделения осуществляется после остановки машин, работа которых не является необходимым условием для функционирования основных механизмов судна, что обеспечивают его жизнеспособность и в присутствии и с помощью специалистов команды судна. Таможенный досмотр посудин, что работают под давлением, осуществляется только в присутствии члена экипажа, который отвечает за их безопасную эксплуатацию. Не ходить по палубе, полам помещений, ступенями трапов и тому подобное, если не убран снег, лед, масло и тому подобное. При таможенном досмотре судов, что транспортируют нефтепродукты или емкости с нефтепродуктами и тому подобное следует использовать обувь с хорошо приклеиными или прошитыми подошвами, взрывобезопасные фонари и инструмент, что не дает искру при ударе. Во время грозовой погоды досмотр таких судов не проводится. При необходимости проведения таможенного досмотра за бортом судна, на забортной подвеске, таможенник должен быть одет в спасательный жилет со страховочным тросом, закрепленным в крепкие судебные конструкции. Длина страховочного троса выбирается такой, чтоб в случае падения человека трос не достигал воды. Во время таможенного досмотра грузов и вещей судовой команды необходимо: · узнать о наличии опасных предметов и веществ в грузе или вещах; · пользоваться только исправными электроприборами, электрооборудованием и неповрежденными розетками, выключателями и тому подобное; · не проверять электроприборы, в том числе и разобранные, если они находятся под напряжением. При выявлении веществ, похожих на наркотики или химикаты, не следует их пробовать на вкус и нюхать. В случае выявления взрывных устройств или взрывчатки не следует до них прикасаться. При выявлении не обусловленных в документах опасных грузов, пожаро-взрывоопасных веществ или приборов, инфекционных, ядовитых, опасных химических веществ таможенный досмотр прекращается, о чем докладывается руководителю работ. Работа также прекращается при землетрясениях, пожарах, наводнении и других чрезвычайных ситуациях в зоне выполнения досмотра. Для предотвращения пожара на территории и в помещениях порта, таможенных плавсредств придерживаться правил пожарной безопасности, определенных инструкциями по пожарной безопасности. При несчастных случаях или внезапных заболеваниях работники должны немедленно сообщить об этом руководителю работ, вызывать врача и предоставить пострадавшему первую медицинскую помощь. При выявлении недостатков по вопросам безопасности труда немедленно доложить об этом руководителю работ.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|