Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

 Da tales doses numero 10. Примеры. §96. Профессиональные выражения с предлогами в винительном  падеже.  Recipe:  Lamellas ophthalmicas cum Florenalo numero 30




                            Da tales doses numero 10

 

§95. Таблица окончаний винительного падежа пяти

латинских склонений

 

Число I II   III IV V
Sing.   -am -um -em; -im -um  -em
Plur.   -as -os   -es  -us  -es     

                                              

                                            

                                                             Примеры

 

Число      I      II        III     IV     V  
  tabuletta, ae f таблетка sirupus, i m   сироп injectio, onis f инъекция fructus, us f плод species, ei f вид, сбор
Sing. tabulettаm sirupum injectionem fructum speciem
  Plur. tabulettas sirupos injectiones fructus species

 

Существительные среднего рода II, III и IV склонения в винительном падеже единственного числа имеют такие же окончания, что и в именительном падеже. В винительном падеже множественного числа  существительные  имеют окончание –a.

 

 

Число    II        III     IV  
  Linimentum, i n жидкая мазь, линимент semen, inis n семя cornu, us n рог
Sing. linimentum semen cornu
  Plur. linimenta semina cornua

Nota bene!   а) из слов, употребляемых в рецептуре, окончание – im имеет только греческое существительное   dosis, is f - доза.

                  б) прилагательные в винительном падеже имеют такие же окончания, что и существительные соответствующего склонения.

        

                 §96. Профессиональные выражения с предлогами в винительном                                                                                                                            падеже

 

Ad usum internum       для внутреннего употребления

Ad usum externum      для наружного употребления

Per os                           через рот, орально

Per rectum                       через прямую кишку

In vitrum                       в склянку ( в стеклянную емкость )

Sub linguam                     под язык

Per vagī nam               через влагалище       

Per se                         в чистом виде

§97.   Аблатив ( ablativus ) в прописях лекарственных средств

 

Латинский аблатив включает в себя функции русского творительного и предложного падежей. Чаще всего латинский аблатив употребляется в функции творительного падежа. В медицинской терминологии аблатив употребляется в составе устойчивых профессиональных выражений с предлогами.

Аблатив употребляется при выписывании суппозиториев, если свечи состоят из одного лекарственного вещества, в этом случае его название присоединяется к наименованию лекарственной формы с помощью предлога cum ( значение «с» ) и ставится в ablativus с указанием дозы.

Например:

                 Возьми: Свечи с кордигитом  0, 0012

                 Recipe: Suppositoria cum Сordigito   0, 0012      

Аналогичным образом выписывают глазные пленки: название лекарственного вещества ставится в   ablativus  с предлогом   cum.

  Hапример:    Возьми: Глазные пленки с флореналом числом 30

                Recipe:  Lamellas ophthalmicas cum Florenalo numero 30

       

             

 

      §98.  Таблица окончаний аблатива пяти латинских склонений

 

Число I II III IV V
Sing. -a -o -e/-i -u  -e
Plur.   -is -is -ibus -ibus  -ebus

 

                                                   Примеры

 

Число   I Capsulaae f капсулa для лекарства    II vitrum, i n стекло, склянка     III injectio, ō nis f инъекция     IV fructus, us m плод, зародыш      V species, ei f вид, род, лекарств. сбор (фарм. )
Sing. capsula vitro   injectione fructu   specie
  Gen. capsulis vitris injectionibus fructĭ bus speciē bus

Nota bene!    а) прилагательные  1-го  и  2-го склонения в   ablativus  имеют такие же окончания, что и существительные соответствующего склонения.

                  б) прилагательные 3- го слонения, а также имена существительные греческого происхождения  на – sis, типа dosis и латинские существительные типа febris,  tussis в ablativus sing. имеют окончание  – i.

 

                §99.  Профессиональные выражения, содержащие предлоги с аблативом

Cum extracto                                 сэкстрактом

Rhizō ma cum radicibus            корневище с корнями

Ex aqua                                       из воды       

Ex tempŏ re                         по мере требования

Dosis pro die                       суточная доза лекарства ( доза на день )

Pro injectiō nĭ bus                       для инъекций

Pro inhalatione                       для ингаляции

Pro narcosi                         для наркоза

Pro suspensionĭ bus            для суспензии

In ampullis                         в ампулах

In capsulis                          в капсулах

In capsulis amylaceis          в крахмальных капсулах

In capsulis gelatinosis        в желатиновых капсулах  

In chartā ceratā                          в вощёной бумаге

In tabulettis                         в таблетках  

In tabulettis obductis                в таблетках, покрытых оболочкой   

In vitro nigro                       в тёмной склянке ( посуде )

In vivo                                         на живом организме

Nota bene!   Существуют предлоги, употребляемые и с accusativus и с аblativus. Предлог in -в, на и предлог sub –  со значением под могут употребляться в двух падежах в зависимости от вопроса. Вопросы куда?,   во что?  требуют accusativus,  вопросы где?,   в чем?  требуют аblativus.

 Accusativus:     in vitrum      в стеклянную посуду

                       sub linguam под язык

 Ablativus:      in vitro              в стеклянной посуде

                     sub lingua    под языком

 

       

 

 

            §100.  Сводная таблица окончаний пяти латинских  склонений

 

Число Падеж I  

II

  III

    IV

  V
    f

m

n m, f n m

n

f
Sing nom gen. acc. abl.   -ă -ae -am -ā

-us,

-er

-i

-um

 

-o

-um, -on -i -um, -on -o            Раз -is -em -e(-i) ные -is как в nom. -e(-i) -us -us -um -u

 -u

-us

-u

-u

-es -ei -em -e
plur. nom gen. acc. abl. -ae -ā rum -as -is

-i

-ō rum

-os

-is       

-a -ō rum -a -is -es -um (-ium)  -es -ĭ bus a(-ia) -um -(ium) -a (-ia) -ĭ bus  -us -uum  -us -ĭ bus     

-ua

 

-uum

-ua

-ĭ bus

-es -ē rum -es -ě bus
                       

 

            §101.  Упражнения

1. Образуйте abl. sing. и abl. plur. от следующих существительных:

tabuletta, ae f,  vitrum, i n,  ampulla, ae f,  injectio, ō nis f,  suspensio, onis f, dosis, is f,  radix, ī cis f, capsula, ae f.

2. Переведите на латинский язык:

очищенная сера, сироп из плодов шиповника, таблетки алоэ, покрытые оболочкой, таблетки экстракта валерианы, с сиропом плодов, в вощёной бумаге,  микстура против кашля, корневище с корнями валерианы, свечи с экстрактом красавки, порошок корня ревеня, отвар коры крушины, жидкий сироп алтея, масло мяты перечной, настой листа эвкалипта, суппозитории с экстрактом белладонны.

3. Переведите рецепты на латинский язык:

1. Возьми: Настойки горькой

             Настойки ревеня по 15 мл.

             Смешай. Выдай.

             Обозначь.

 

 

2. Возьми: Настойки строфанта 5 мл.

              Настойки ландыша 15 мл.

              Смешать. Выдать.

              Обозначить.

3. Возьми: Экстракта алоэ жидкого 1 мл.

              Пусть будут выданы такие дозы числом 15 в ампулах

              Пусть будут обозначены.

4. Возьми: Камфоры тёртой  0, 1.

              Сахара  0, 3.

              Смешай, пусть получится порошок

              Выдай такие дозы числом 10 в вощёной бумаге

              Обозначь.

5. Возьми: Коры крушины 15, 0.

             Листа мяты перечной 10, 0.

             Корня валерианы  0, 5.

             Смешай, пусть получится сбор

             Выдай.

             Обозначь.

 

 

 §102.  Лексический минимум

 

 

Amylum, i n     крахмал

Cortex, corticis m кора

Decoctum, i n   отвар

Depuratus, a, um очищенный (о твердом веществе - сера)

Emplastrum, i n пластырь

Emulsum, i n    эмульсия

Extractum, i n    экстракт, концентрированная вытяжка из лекарственного растительного сырья

Fluidus, a, um   жидкий

Folium, ii n        лист

Fructus, us m    плод; зародыш ( раст. )

Infusum, i n      настой

Linimentum, i n   линимент ( жидкая мазь, применяемая наружно )

Oleum, i n         масло

Rectificatus, a, um        очищенный ( путем перегонки: спирт, скипидар )

Rhizoma, rhizomatis n    корневище

Saccharum, i n сахар

Semen, seminis n семя

Siccus, a, um   сухой

Sirupus, i m      сироп

Solutio, solutionis f       раствор

Species, ei f     сбор трав, растений; вид, род

Spirituosus, a, um спиртовой

Spissus, a, um густой

Suppositorium, ii n       суппозиторий, свеча

Unguentum, i n мазь

Viride nitens ( gen. viridis nitentis ) бриллиантовый зеленый

 

             

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...