Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Краткие выводы к разделу VI 2 глава




Буклет — средство печатной рек­ламы, представляющее собой изда­ние, размещенное на одном листе, сложенное в несколько параллельных сгибов.

Булл-марк — средство печатной рекламы в виде красочной закладки, вкладываемое издательством в книгу или журнал.

Бум — 1) быстрое увеличение спроса; 2) массированная шумная рекламная кампания.

Бумага — материал в виде тонкого листа (толщина 4—400 мкм), состоя­щий в основном из предварительно размолотых растительных волокон, беспорядочно переплетённых и свя­занных между собой. В зависимости от способа изготовления и последую­щей отделки выделяют огромное ко­личество сортов бумаги.

Бумага самоклеящаяся — бумага, имеющая на оборотной стороне клей, который до момента приклеивания закрыт специальной бумагой, доста­точно легко отделяющейся от основы. Бумага пригодна для печати офсет­ным, трафаретным и др. способами. Бывает разных цветов, а также мато вая и глянцевая. Различают несколько видов (в зависимости от области при­менения) — матовая, полуглянцевая, глянцевая (предназначены для печати изображений с множеством деталей), флюоресцентная (имеет флюоресци­рующее покрытие) и др. Выделяется разновидность самоклеящейся бума­ги — дайкаты. Это уже вырезанные наклейки различных размеров и форм, наклеенные на единую основу, закрывающую клеевой слой.

Бумага самокопирующая — осо­бый сорт бумаги, который позволяет копировать оригинал без помощи ко­пировальной бумаги. Копия создается под давлением письма, вследствие чего вскрываются микрокапсулы на обратной стороне листа. Освободив­шаяся жидкость вызывает реакцию окрашивания на последующем листе с каолиновой прослойкой, в результате чего получается копия. Комплект бу­маги состоит из трех частей: первый лист (на оборотной стороне имеет слой с красящими микрокапсулами), последний лист (на лицевой стороне имеет пласт с коалином для фиксиро­вания красителя) и средние листы (их количество в одном экземпляре может быть до 10). Предназначена для печа­ти счетов, накладных и др. бланков. Пригодна для печати офсетным спо­собом, но полноцветная печать ис­пользуется редко.

Бумага с тиснением — бумага (или картон), на которой машинным спо­собом вытиснен рельефный рисунок по всей поверхности листа. Бывает не­скольких видов (в зависимости от ри­сунка тиснения) — «лен», «облако», «холст», «молоток», «мороз», «яичная скорлупа» и др.

Бумага этикеточная — клееная бу­мага, иногда мелованная, с ограниченной деформацией после намокания, предназначена для печати этикеток.

Бэкграундер — информация теку­щего, событийного характера, не яв­ляющаяся чем-то сенсационным, на­пример, о новых направлениях дея­тельности, о текущих мероприятиях.

Бюллетень (пресс-бюллетень) — инструмент паблик рилейшнз, пред­ставляет собой периодическое изда­ние конкретной фирмы (учрежде­ния), содержащее текущую информа­цию о ее деятельности.

BTL (below the line) — дословно «под чертой», что обозначает непря­мую рекламу, продвижение (связи с общественностью, мерчендайзинг, паблисити, спонсорство, POS-материалы, купоны и бесплатные об­разцы).

В

Валовой оценочный коэффициент наружной рекламы — общее число проходящих и проезжающих мимо всех рекламных щитов в рамках пред­принимаемого показа на основе под­счетов за полчаса.

Ватман (по имени владельца англ. бумажной фабрики Whatman) — выс­ший сорт бумаги с шероховатой по­верхности.

Вгонка — сближение, «сжатие» строк или букв за счет уменьшения междусловных пробелов, замены слов более короткими» объединения абза­цев и т.д.

Вензель — начальные буквы соб­ственных имен; используется рек­ламой в товарных знаках.

Венчуры — суммы, подвергаемые риску; рискованные предприятия как неотъемлемая черта вторжения в об­ласть производства, меры по органи­зации этого производства.

Верже (фр. verge) — сорт бумаги с узором (подобно водяным знакам).

Верстка — расположение текста и иллюстрированных материалов на га­зетной (журнальной, книжной) полосе.

Вертикальная совместная рекла­ма — объединение усилий производи­теля и розничного торговца; произво­дитель предоставляет розничным тор­говцам скидку за представление това­ра своей марки в рекламе магазина.

Вертикальное панорамирование — плавный поворот кино- или телекаме­ры вокруг горизонтальной оси сверху вниз.

Визитная карточка — листок плот­ной бумаги или картона формата 50x90 мм (реже — иных форматов), содержащий сведения о данном чело­веке или фирме.

Визуальная активность — адекват­ность эмоционально-чувственному восприятию человека, толчок к обост­ренной реакции, сигнал к интенсив­ной работе чувственного аппарата.

Визуальная форма — зрительно воспринимаемая форма изделия.

Видеореклама (видео — зритель­ный) — зрительная реклама.

Видеоролик — короткий, обычно до одной минуты, фильм. Снимается иногда на кинопленку и переводится на видеопленку или снимается сразу на видеопленку. Видеоролики или же рекламные видеофильмы имеют обычно очень большое количество монтажных планов, меняющихся пла­нов. Бывают компьютерные, мульти­пликационные, кукольные, игровые. Включаются в телепрограммы.

Видеоклип — короткий музыкаль­ный видеосюжет.

ВИП (VIР) — «очень важная пер­сона»; кто-либо, причисленный к высшему руководству.

Витрина — средство рекламы в местах продажи и наружной рекламы.

Представляет собой выкладку, демон­страцию товара, отделенного от по­требителей Прозрачной перегородкой. В. бывают специализированные, ком­бинированные, внешние, внутренние и др.

В. может использоваться как са­мостоятельное пропагандистское рек­ламное средство. Отдельно стоящие В. могут находиться в местах массово­го скопления людей: в подземных пе­реходах, на остановках транспорта и т.д.

Витринные наклейки — полоски бумаги, пленки различных размеров, предназначенные для крепления к витринному стеклу.

Вкладыш — средство печатной рекламы, вид приложения к журналу или книге. Представляет собой лист высококачественной бумаги с поме­щенным на нем рекламным послани­ем или многостраничное издание в виде проспекта. Часто служит в каче­стве закладки, отличается многократ­ным действием и высокой степенью запоминаемости.

Вкладыш в упаковку — вложение в упаковку малоформатного издания рекламного содержания.

Воблер (англ. vobler — крутиться, колебаться) — изображение реклами­руемого товара, торговой марки и пр., выполненное на небольшом куске картона прямоугольной или сложной формы (с применением высечки). Подвешивается на упругом элементе над местом продажи. Под действием ветра колеблется, привлекая внима­ние покупателей.

Водяной знак — видный только на свет рисунок или клеймо на бумаге; в качестве водяных знаков используют­ся фирменные знаки и логотипы орга­низаций.

Вояжер — разъездной торговец, рекламирующий и продающий то­вары.

Внедрение — показатель, предло­женный специалистом по рекламе Р. Ривзом для определения процента адресатов, которые запомнили кон­кретное рекламное обращение.

Вовлечение — показатель, предло­женный Р. Ривзом для обозначения количества потребителей, обратив­ших внимание на рекламу. Определя­ется в процентах к общему количеству адресатов и лиц, запомнивших кон­кретное рекламное обращение.

Впритык, встык — 1) непосредст­венно примыкающие один к другому периоды эфирного времени, програм­мы или рекламные передачи; 2) в по­лиграфии — печать с обеих сторон листа.

Вспомогательные материалы и ус­луги — объекты, вообще не присутст­вующие в готовом изделии.

Вторичная информация — инфор­мация, которая уже где-то существует, будучи собранной ранее для других целей.

Выборка (в данном случае) — сег­мент населения, призванный олице­творять собой генеральную совокуп­ность, т.е. население в целом.

Выбор целевых сегментов рынка — оценка и отбор одного или несколь­ких сегментов рынка для выхода на них со своими товарами.

Выборочное изучение розничных продаж — бизнес ряда частных фирм, занимающихся поставкой текущей информации о сбыте определенных товаров в определенных типах роз­ничных предприятий.

Выборочное лакирование — нане­сение лака на оттиск не по всей по­верхности, а только на отдельных его участках. Для выборочного лакирова­ния используют печатные формы тра­фаретной или офсетной печати. При­меняется как дизайнерский прием для придания дополнительной вырази­тельности изображению.

Вывеска — средство наружной рекламы по месту продажи. Представ­ляет собой щит, газосветную конст­рукцию с указанием названия пред­приятия. Может содержать элементы фирменного стиля (товарный знак, логотип) и пиктограммы, указываю­щие на сферу деятельности.

Выворотка — изображение, фор­мируемое окружающей его краской, т.е. превращение обычно черных уча­стков в белые. В. не только обеспечи­вает контрастный фон для графиче­ских элементов внутри объявления, но и способствует выделению самого объявления из множества других в том же издании, в которых используется белый цвет.

Выворотная печать (выворотка) — печать фона черной или цветными красками, при которой незапечатан­ным остается только текст. Использу­ется как прием оформления реклам­ных буклетов, журнальных полос и пр.

Выгода (benefit) — субъективно воспринимаемая потребителем цен­ность ТМ.

Вымпел — узкий флажок пре­стижного или рекламного характера на подставке или для вывешивания на стенке. Может быть носителем эле­ментов фирменного стиля. Иногда ис­пользуется в качестве сувенира.

Выразительность проекта — спо­собность проекта наглядно отобра­жать содержание заложенной темы.

Высокая печать — один из спосо­бов печати, при котором краска нано­сится на выступающую (рельефную) поверхность и переносится с нее под давлением непосредственно на бумагу.

Высокие света — участки изобра­жения с низкой оптической плотно­стью. На черно-белом изображении — участки светло-серого и белого цвета.

Выставка — показ, основная цель которого состоит в просвещении пуб­лики путем Демонстрации средств, имеющихся в распоряжении челове­чества для удовлетворения потребите­лей в одной или нескольких областях его деятельности или будущих его перспектив.

Выходные данные — сведения о названии, издателе, редакционной коллегии, тираже, адресе, телефонах редакции и т.д. в газете, журнале, книге.

Выщипывание — отрыв волокон или частиц поверхности бумаги или картона в процессе печатания. Явля­ется полиграфическим браком.

Г

Газета — один из основных носи­телей рекламы в прессе. Г. бывают ежедневными, еженедельными, вос­кресными; местными, региональны­ми и общенациональными; Г. ново­стей и специализированными. Среди последней группы особый интерес представляют Г. типа торгового вест­ника и Г. рекламных объявлений.

При выборе Г. для размещения в ней рекламы обращают внимание на характер читательской аудитории и ее совпадение с целевой аудиторией рек­ламного обращения, на тираж, авто­ритет и доверие к Г., тарифы и др.

Газосвет — разновидность свето­вой рекламы.

Гала-представление — концерт с участием большого числа известных исполнителей (возможно, с благотво­рительными целями).

Гармонизация — один из принци­пов рекламной психологии, который заключается в стремлении избежать расхождений свойств товара с пред­ставлением о нем, создаваемым с по­мощью рекламы.

Гармоничность объекта — преду­сматривает не только «созвучие» меж­ду отдельными элементами объекта, но и органичную согласованность ме­жду ним и ансамблем в целом.

Гарнитура — шрифты, состоящие из различных серий одного рисунка, отличающихся начертанием (прямое и курсивное), шириной (узкий, нор­мальный, широкий) и насыщенно­стью (светлый или тонкий, полужир­ный и жирный).

Гарнитура шрифта — совокуп­ность шрифтов одного рисунка во всех начертаниях и кеглях.

Гарт (нем. Hartblei — твердый сви­нец) — сплав на основе свинца для от­ливки типографского шрифта, ма­шинного набора и стереотипов, а так­же сбитый, изношенный шрифт, предназначенный для переплавки.

Геральдика — составление, толко­вание и изучение гербов. Использует­ся и в рекламных целях.

Гениальная творческая идея (big idea) — это нестандартная, но вместе с тем простая творческая идея, обеспе­чивающая вовлечение максимально широкой аудитории.

Гильза (нем. Hulse — двойная бу­мажная полоска, наклеиваемая на ко­решок книжного блока для придания ему прочности и лучшего внешнего вида.

Гирлянда — изображения рекла­мируемых товаров и услуг на неболь­ших по размеру кусочках картона или плотной бумаги прямоугольной или сложной формы (например, в виде флажков). Нанизываются на бечевку и растягиваются над местом продажи для привлечения внимания покупа­телей.

Глянец — блеск, выражается в от­носительном отражении света от по­верхности бумаги, достигается путем нанесения литого мелованного по­крытия.

Глубокая печать — один из спосо­бов печати, при котором печатающая поверхность вытравлена и заглублена ниже пробелов клише.

Глубокие тени — участки изобра­жения с высокой оптической плотно­стью. На черно-белом изображении — участки черного цвета.

Горизонт прогноза конъюнктуры — срок, на который выдается прогноз; в современной практике маркетинга не превышает полутора лет, так как при быстрых изменениях, характерных для современного рынка, более дли­тельный прогноз оказывается мало­достоверным.

Горизонтальная совместная рекла­ма — объединение усилий независи­мых розничных торговцев в рамках одной товарной категории, например продавцов технических товаров или агентов по продаже недвижимости.

Готический шрифт — топографский латинский угловатый шрифт, в отличие от антиквы, для которой ха­рактерны округленные контуры.

Градация — последовательный ряд оптических характеристик оттис­ка (или оригинала, фотоформы), рас­положенных по возрастанию или убы­ванию. Градация является важной характеристикой при описании и оценке полутоновых изображений. Понятие градации тона отражает ко­личественные различия между тонами изображения. Градации тона растровых изображений передаются растро­выми элементами, которые при вос­приятии глазом с нормального расстояния для чтения воспринима­ются не как отдельные элементы а как непрерывный тон.

Градационная точность — пра­вильное воспроизведение на оттиске полутонов оригинала. На градацион­ную точность оказывают влияние точ­ность воспроизведения растровых элементов на фотоформах, печатных формах и оттиске, толщина и равно­мерность красочного слоя. Градаци­онную точность контролируют с по­мощью денситометра, а также визу­ально с помощью специальных кон­трольных шкал.

Градационная характеристика — зависимость градации изображения до и после преобразования в процессе изготовления фотоформ, печатных форм или печатания. Выбирая вид градационной характеристики, мож­но программировать градационные параметры оттиска.

Графика (рекламная) — отличает­ся от живописи тем, что основные средства изображения — линия и штрих. Используются пятно, свето­тень, белый или черный фон листа. Цвет вводится не всегда.

Графическая точность — степень приближения всех элементов оттиска к оригиналу по форме, размерам и расположению. При многокрасочной печати графическая точность оказы­вает значительное влияние на точ­ность совмещения красок на оттиске.

Графические материалы — мате­риальные средства, которыми испол­няются графические оригиналы.

Графические техники — техниче­ские способы, которыми исполняют­ся графические оригиналы, в том числе предназначенные для воспро­изведения полиграфическими средст­вами. Графические техники разделя­ются на выполняемый от руки рису­нок и печатную графику.

Графический дизайн — визуаль­ный дизайн, художественно-проект­ная деятельность по созданию ориги­налов, предназначенных для массово­го воспроизведения любыми средст­вами визуальной коммуникации (полиграфия, кино, телевидение).

Гранд — 1) человек, достигший высшего мастерства в определенной сфере деятельности (гранд рекламы). Грандом может быть не только человек, но и фирма, и организация; 2) размер грампластинки (гранд, если больше — гигант).

График размещения рекламы — определяет временные аспекты и ис­пользуемые средства и носители рек­ламы в ходе проведения рекламной кампании. Разрабатывается с учетом характеристик целевой аудитории, се­зонности потребления рекламируемо­го товара, ожидаемых конъюнктур­ных изменений и т.д.

Гудвил — доброжелательность, расположение, престиж компании.

Д

Давление печати (натиск) — давление, необходимое для перехо­да краски с печатной формы на за­печатываемый материал. В некото­рых способах печати не использу­ется.

Дагмар (DAGMAR) — модель рек­ламного обращения, предложенная Р. Колли. Русский перевод аббревиа­туры: «определение рекламных це­лей — измерение рекламных результатов». Эффект рекламы определяется процентом прироста количества по­купателей на каждой из фаз процесса воздействия на покупателя.

Дата выхода - конкретная дата появления ожидаемого материала на страницах печатного издания или в радиотелеэфире.

Двойное спонсорство — совместное финансирование радио- или теле­визионной программы двумя рекла­модателями, каждому из которых пре­доставляется в течение недели фикси­рованное время.

Дегустация — проба на вкус, опре­деление качества продукта. Использу­ется как самостоятельное рекламное мероприятие.

Декада — десятидневка, реклам­ная декада — рекламные мероприятия идут десять дней.

Декор — украшение, художест­венное оформление.

Демографические характеристи­ки — необходимые показатели при подготовке рекламных программ, ори­ентированных на определенные рын­ки или их отдельные сегменты. В эти описания включаются такие характе­ристики, как пол, возраст, состояние в браке, уровень образования, профес­сия, социальное положение, степень доходов, имущество (дом, вилла, га­раж). На основе каждой характеристи­ки составляются общие статистиче­ские данные об интересующих группах потенциальных потребителей.

Демография — наука, изучающая население с точки зрения таких харак­теристик, как численность и плот­ность.

Демоскопия — раздел современ­ной прикладной социологии, связан­ный с изучением общественного мне­ния посредством анкетирования.

Демпинг — продажа товаров ниже их стоимости с целью достижения преимуществ в конкурентной борьбе. Чаще всего используется на внешнем рынке для подавления более слабых конкурентов.

Денситометр — прибор, предна­значенный для измерения оптической плотности при отражении (на оттис­ках и фотографиях) или при пропус­кании света (на слайдах, негативах и диапозитивах).

«Дентцу Инк» (Inc.) — крупней­шая в мире японская рекламная ком­пания.

Деталь — мелкая подробность, ча­стность.

Джиарпи (GRP, gross rating points) — суммарный рейтинг (сумма значений рейтингов всех показов рекламного ролика за анализируемый период).

Джингл — музыкальная фраза, ис­пользуемая как звуковой логотип рек­ламируемой фирмы, рекламный ку­плет в ролике.

Диамагнитофильм — одновремен­ный показ специально подобранных диапозитивов в сопровождении рек­ламного текста и музыки, записанных на магнитную пленку.

Диамант — условное название размера шрифта, равного 4 пунктам.

Диалог рекламный — один из ос­новных жанров радиорекламы. Разно­видности Д.р.: рекламная сценка, во время которой один из собеседников предлагает товар другому, неосведом­ленному, диалог неосведомленных собеседников, конфликт которых раз­решает третий голос, и т.п. Продол­жительность Д.р., как правило, не превышает 45 секунд.

Диапозитив — фотографическое позитивное изображение на светочув­ствительном слое с прозрачной под­ложкой, главным образом на стекле или пленке, рассматриваемое на про­свет или проецируемое в увеличенном размере на экран с помощью диапро­ектора.

Диафильм — серия диапозитивов на пленке, объединенных одной те­мой, сюжетом.

Дизайн — художественное проек­тирование утилитарных изделий со­временного индустриального произ­водства. Целью Д. является соедине­ние в новых товарах их функциональ­ности с высокими эстетическими стандартами.

Дизайнер-график — специалист-универсал, владеющий широким спектром художественных средств и проектных методов, позволяющих создавать «визуальные тексты» любой сложности — от спичечной этикетки до фирменной графики целой отрасли промышленности.

Дизайн-концепция — основная об­разная идея будущего проекта, фор­мулировка его смыслового содержа­ния как идейно-тематической основы проектного замысла дизайнера по от­ношению к конкретным целям и зада­чам проекта, выражение художествен­но-проектного суждения дизайнера о явлениях более широкого масштаба, чем конкретный объект.

Дизайн-форма графического объ­екта — особая организованность гра­фического объекта, возникающая как результат деятельности дизайнера по достижению взаимоувязанного един­ства всех его свойств. Отвечает требо­ваниям и условиям потребителя, эф­фективному использованию возмож­ностей производства и эстетическим требованиям времени.

Директ-мейл (прямая почтовая реклама) — рекламное обращение, посылаемое по почте конкретному представителю целевой аудитории. Отличается высокой эффективностью, благодаря практическому отсут­ствию бесполезной аудитории, лич­ностному, избирательному характеру обращения.

Директ-промоушн — продвижение товара (услуги, имиджа) путем непо­средственного контакта с потребителем.

Дисгармония — несогласован­ность, противоречие между всеми или отдельными свойствами формы.

Дисимметрия — отсутствие точно­го сходства повторяемых элементов при симметричности обшей формы.

Дискламация — объявление о том, что определенный элемент какой-ли­бо торговой марки не подлежит защи­те при регистрации, так как не отвеча­ет законам или специальным регист­рационным требованиям.

Дисплей — изображение, показ, демонстрация, выставка, витрина, табло, экран. В более широком смыс­ле — приемы показа, аппаратура для демонстрации.

Дифференциация торговой марки (differentiation of trade mark) — выбор одной из важнейших характеристик продукта и специализация на ней, или предложение новой характеристики, т.е. разделение категории на одну или несколько категорий.

Для служебного пользования (ДСП) — издания, предназначенные для определенного круга должност­ных лиц организации, фирмы.

Дневник телезрителя — использу­ется, например, американской компа­нией А.К. Нильсен для оценки чис­ленности телеаудитории, получения данных о ее демографическом составе и определения популярности про­грамм.

Доджер — вид рекламного про­спекта.


«Дозодо» - две обратно расположенные книги в одном переплете.

Долевое финансирование — фи­нансирование радио- или телепро­граммы двумя или более спонсорами.

Доля рекламной аудитории — дан­ные сравнительной оценки аудитории телезрителей, показывающие относи­тельную популярность телепрограмм в процентах, количество телевизион­ных приемников, фактически вклю­ченных в данное время на данную программу, из всего количества вклю­ченных в это время телевизионных приемников.

Дополнительная аудитория — вто­ричная аудитория, случайные читате­ли какого-либо издания, не являю­щиеся его подписчиками.

Дополнительное сообщение — этап кампании по «директ-мейл» — второе письмо, адресованное той же фирме. Обычно посылается двумя днями позже.

Досье — подборка материалов по определенной теме, проблеме за пред­шествующий период.

Драйв-тайм — термин, обозна­чающий время, в которое потенциаль­ная слушательская аудитория едет на автомобилях на работу и возвращает­ся домой; время с 6 до 10 и с 16 до 19 часов. Считается на коммерческом радио лучшим и потому самым доро­гим.

Е

Ежемесячник — издание, выходя­щее с периодичностью один раз в месяц.

Еженедельник — издание, выходя­щее с периодичностью один раз в не­делю.

Емкость печатного листа — число печатных символов, поместившихся на листе.

Ж

Жалон — носитель рекламы по месту продажи. Представляет собой рекламный картон, планшет или дру­гое приспособление, изображающее товар. Ж. часто содержит лозунг, то­варный знак и другие элементы фир­менного стиля. Ж. обычно изготавли­вают большим тиражом по заказу про­изводителя, который раздает их роз­ничным торговым посредникам, продающим его товары.

Жесткая реклама — энергичная, напористая манера подачи рекламных обращений.

Живой эфир — радио- или теле­программа, транслируемая в момент совершения действия, без предвари­тельной записи.

Жизненный цикл товара — марке­тинговое понятие, отражающее основ­ные этапы развития товара (товарного класса) с момента разработки до ухода с рынка. Большинство специалистов выделяют следующие этапы ЖЦТ:

1) этап разработки товара (дорыночный);

2) этап внедрения на рынок;

3) этап роста;

4) этап зрелости;

5) этап упадка или ухода с рынка.

По мере продвижения товара к более поздним этапам ЖЦТ изменя­ются задачи рекламы» Данное явление составляет сущность понятия «рек­ламная спираль».

Журнал — одно из средств рекла­мы в прессе, периодическое много­страничное издание, отличающееся высоким полиграфическим уровнем воспроизведения. Реклама в Ж. харак­теризуется высокой эффективностью (особенно в специализированных Ж.), благодаря высокой концентриро­ванности на целевой аудитории и большому количеству представителей вторичной (дополнительной) ауди­тории.

З

Заголовок — заглавие, название какого-нибудь произведения (литера­турного, музыкального) или отдель­ных его частей.

Зазывающая реклама — «реклама при помощи живца», рекламирование чрезвычайно выгодных цен или усло­вий покупки товара для привлечения покупателей в магазин, где выясняет­ся, что приобрести товар на объявлен­ных условиях затруднительно, если не вовсе невозможно.

Заказная статья — реклама, сде­ланная в виде журнального текста, на­писанного работником газеты или журнала по заказу фирмы. Содержит информацию об адресе и телефонах фирмы. В отличие от порочной прак­тики «скрытой рекламы», выходит на рекламной полосе или под рубрикой «Реклама».

Заказ по почте — практика неко­торых фирм, поставляющих товар только по почтовым заказам.

Закон — 1) устойчивое, прочное, многократно повторяющееся явление или процесс; 2) выражение внутрен­ней, существенной, необходимой причинно-следственной, постоянной и всеобщей взаимосвязи, свойствен­ной данному процессу или явлению.

Закон Мерфи — рекламный за­кон, который гласит: «Недостаточные рекламные расходы приводят к бес­смысленной трате денег». Практика подтверждает нецелесообразность чрезмерной экономии рекламных ас­сигнований.

Законы Политца — закон первый: «Реклама стимулирует продажу хоро­шего товара и ускоряет провал плохо­го». Закон второй: «Реклама, показы­вающая тот отличительный признак товара, который содержится в микроскопических количествах и который сам потребитель не в состоянии обна­ружить, помогает установить, что данный признак практически отсут­ствует, и тем самым ускоряет провал товара».

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...