Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Краткие выводы к разделу VI 4 глава




Лигатура (ср.-лат. — ligatura, лат. ligare — связывать) — две связанные между собой буквы, отлитые в виде одной литеры.

Лид — первый параграф пресс-ре­лиза.

Линейное планирование — матема­тическая модель, используемая при
планировании размещения реклам­ных обращений в средстве информа­ции с целью оптимального определе­ния частотности, охвата, периодично­сти публикаций.

Линиатура — плотность полигра­фического растра. Измеряется в «линиях-на-дюйм» (lpi) — по междуна­родной шкале или в «линиях — на-сантиметр» — по отечественной. Пе­реводной коэффициент — 2,54 (150 lpi = = 59 л/см).

Линиатура растра (частота рас­тра) — параметр, характеризующий растровую структуру количеством ли­ний на единицу длины. Типажный ряд растров: 20,24,30, 34,- 36,40,44,48,54, 60, 70, 80, 100, 120, 150, 160 линий/см. В компьютерных программах чаще используются единицы измерения линиатуры в линиях/дюйм (LPI).

Листовка — бумажный лист, как правило, формата А4, запечатанный с одной или обеих сторон, в одну или не­сколько красок, рекламного или ин­формационного содержания. Пред­полагает несколько более высокое качество полиграфического исполне­ния, чем у бланка.

Листок информационный — опера­тивная информация, напечатанная на ротапринте, без иллюстраций, иногда печатается на фирменных бланках, распространяется на местах продажи, на выставках, симпозиумах, пресс-конференциях. Входит в комплект рекламных материалов для вручения на переговорах, деловых встречах, презентациях.

Литера (лат. littera — буква) — ме­таллический, деревянный или пласт­массовый брусочек, на верхнем торце которого находится рельефное изо­бражение буквы или знака.

Литография (гр. lithos — камень + гр. grapho — пишу) — I) способ печата­ния, при котором рисунок наносится на плоскую поверхность спец. камня (известняка) жирным веществом, а пробельные участки увлажняют и де­лают таким образом невосприимчи­выми к краске; примен. для исполне­ния художественных эстампов и др. видов работ, а также называется от­тиск с этой формы. В настоящее время заменен офсетом. 2) предприятие (ти­пография), специализирующееся на печатании литографским способом.

Лицензирование — 1) практика продажи права использовать назва­ние, торговую марку какой-либо фир­мы; 2) разрешение, выданное регули­рующим органом радио- или теле­станции, на право осуществления ве­щания.

Лицензия — разрешение на право осуществления вещания.

Личная продажа (personal selling) — устное личное представление товара в ходе беседы с одним или несколькими покупателями. Является одновремен­но как формой маркетинговых коммуникаций, так и средством прямого сбыта,

Лобби — группа частных лиц, за­нимающаяся лоббированием.

Лоббирование — деятельность фирмы, заключающаяся в прямых по­пытках влияния как на законодатель­ную и исполнительную власть, так и на решения правительства в различ­ных сферах управления бизнесом и политикой.

Логотип — элемент фирменного стиля, представляющий собой ориги­нальное начертание наименования рекламодателя. Является одной из форм товарных знаков, поэтому на Л. распространяются требования соот­ветствующей регистрации, после ко­торой он подлежит правовой защите.

Ложная марка — наименование и графические символы, которые могут привести к заблуждению относитель­но происхождения и действительных свойств товара. Л.м. не подлежит ре­гистрации, ее пользователь может быть привлечен к юридической ответ­ственности.

Ляссе (нем. Lesezeichen — заклад­ка) — ленточка-закладка, приклеен­ная в верхней части книжного блока и предназначенная для вкладывания внутрь книги в нужном месте.

М

Макет — 1) законченная компо­зиция печатного рекламного объявле­ния, компоновка иллюстраций, заго­ловка, основного текста и логотипа в единое обращение; 2) модель книги, номера (полосы) газеты, журнала; 3) предварительный образец.

Макетирование — процесс компо­зиционного размещения рисующих элементов на формате. Конечный ре­зультат — макет. Самый последний, подписанный в производство макет — оригинал-макет.

 

М

 

Макросреда — силы более широ­кого социального плана, оказываю­щие влияние на микросреду, такие как факторы демографического, эко­номического, природного, научно-технического, политического и куль­турного характера.

Малоформатная вкладка — не­сколько полос рекламы какого-либо рекламодателя, помещенных в каж­дый экземпляр газеты и распростра­няемых вместе с обычным тиражом.

Маппинг — составление карты рейтингов потребительских характе­ристик на рынке товар/марка.

Марашка — попадание посторон­них частиц на печатную форму, кото­рое вызывает дефекты изображения на оттиске. Является полиграфиче­ским браком.

Марка — имя, термин, знак, сим­вол, рисунок или их сочетание, пред­назначенные для идентификации то­варов или услуг одного продавца или группы продавцов и дифференциации их от товаров и услуг конкурентов.

Маркет — рынок.

Маркетинг — деятельность на рынке. Система взаимосвязанных ме­жду собой видов предприниматель­ской деятельности, управление про­изводством и сбытом на основе тща­тельного исследования рынка.

Маркетинг дифференцирован­ный — выступление в нескольких сег­ментах рынка с разработкой отдель­ного предложения для каждого из них.

Маркетинг концентрированный — концентрация маркетинговых усилий на большой доле одного или несколь­ких субрынков в противовес сосредо­точению их на небольшой доле боль­шого рынка.

Маркетинг массовый — массовое производство, массовое распространение и массовое стимулирование сбыта одного и того же товара для всех покупателей.

Маркетинг недифференцирован­ный — обращение ко всему рынку сра­зу с одним и тем же предложением в противовес сосредоточению усилий на одном сегменте.

Маркетинг товарно-дифференцированный — производство двух или нескольких товаров с разными свой­ствами, в разном оформлении, разно­го качества, в разной расфасовке и т.д.

Маркетинг целевой — разграниче­ние сегментов рынка, выбор одного или нескольких из этих сегментов и разработка товаров и комплексов мар­кетинга в расчете на каждый из ото­бранных сегментов.

Маркетинговая коммуникация — личная продажа, реклама, включая паблик рилейшнз, стимулирование сбыта, сейлз промоушн (продвижение товара на рынке).

Маркетинговая среда фирмы — со­вокупность активных субъектов и сил, действующих за пределами фирмы и влияющих на возможности руково­дства службой маркетинга устанавли­вать и поддерживать с целевыми кли­ентами отношения успешного сотруд­ничества.

Маркетинговая стратегия — ши­рокомасштабная программа достиже­ния главных маркетинговых целей фирмы. Разработка М.с. предполагает определение целевого рынка (сегмен­та), разработку адекватного ему ком­плекса маркетинга, определение вре­менных аспектов основных меро­приятий и решение вопросов их фи­нансирования. М.с, является основой для рекламной стратегии.

Маркетинговые исследования — деятельность, направленная на снижение стоимости проведения марке­тинга или распределение товаров, уве­личение сбыта и достижение макси­мальных прибылей. Сбор, регистра­ция и анализ фактов по продаже товаров, их перемещение от произво­дителя к потребителю, изучение мето­дов воздействия на спрос — стимули­рование продажи, рекламы.

Маркетинговые посредники — фирмы, помогающие компании в продвижении, сбыте и распростране­нии ее товаров среди клиентуры. К ним относятся торговые посредни­ки, фирмы — специалисты по органи­зации товародвижения, агентства по оказанию маркетинговых услуг и кре­дитно-финансовые учреждения.

Марочное название — часть мар­ки, которую можно произнести вслух.

Марочный знак (эмблема) — часть марки, которую можно опознать, но невозможно произнести, например символ, изображение, отличительная окраска или специфическое шрифто­вое оформление.

Стратегия расширения границ марки — любая попытка использова­ния имеющего успех марочного на­звания при выведении на рынок мо­дификаций товара или товаров-нови­нок.

Масса — зрительно воспринимае­мое количество материала, которое может заполнить пространство в пре­делах видимой геометрической формы.

Масс-медиа — средства массовой информации; рекламные агентства и службы PR чаще всего контактируют с четырьмя основными средствами ин­формации: газетами, журналами, ра­дио и телевидением.

Массовая газета — издание, рас­считанное на невзыскательного читателя и ориентирующееся на подачу сенсационных сообщений; издается, как правило, массовым тиражом.

Массовые товары — немаркиро­ванные, несортовые товары.

Массовый маркетинг — массовое производство, массовое распростра­нение и массовое стимулирование сбыта одного и того же товара для всех покупателей.

Матовая фотография — фото, не имеющее блеска, глянца; журнальные издания предпочитают для репродук­ций матовые фотографии.

Менеджер — служащий фирмы или организации, на которого возло­жена общая ответственность за рекла­му, включая составление смет расхо­дов на рекламу и контроль за их вы­полнением.

Менеджмент — руководство, управление, дирекция, администра­ция. «Менеджмент-медиа» — руково­дство службой по рекламным сред­ствам.

Меновая, бартерная телепереда­ча — продюсер фильма или прокатная организация может бесплатно полу­чить эфирное время для трансляции своей местной или синдицированной передачи, предложив станции в обмен на это часть свободного коммерческо­го времени внутри программы.

Мерчендайзинг — стимулирова­ние торговой деятельности". Состав­ная часть маркетинга, направленная на обеспечение максимально быстро­го продвижения товаров в розничной торговле, на создание заинтересован­ности сбытовой сети в реализации то­вара с применением форм поощрения покупки.

Средства М. подразделяются на две основные группы: материалы «шоп-дисплей» — все виды рекламы на месте продажи, подготовленной изготовителем и напоминающей о предлагаемом товаре в момент поку­пок, и вторая — премии, раздача мел­ких сувениров, различные скидки, льготы, побуждающие к покупке.

Задача — заинтересовать торгов­цев в продаже рекламируемых товаров и воздействовать непосредственно на потребителя.

Металлография (лат. metallum — металл + гр. grapho — пишу) — печата­ние полиграфическим способом с гра­вированных или травленых металли­ческих печатных форм.

Метод «бендей» — изобретенный Бенджамином Деем (США) метод пе­ревода с тангирных сеток изображе­ния в виде точек или штрихов, даю­щий полутоновый эффект.

Метод Дейл-Шалла — измерение доходчивости и «читабельности» рек­ламных текстов; учитывает длину строк и использование редко употреб­ляемых слов.

Метр — повторение через равный интервал одинаковых или сходных признаков.

Метранпаж (фр. metteur en pa­ges) — старший наборщик или руково­дитель группы наборщиков, верстаю­щий полосы (страницы) набора или контролирующий эту операцию.

Мизансцена — расположение дей­ствующих лиц в определенных физи­ческих отношениях друг к другу и к окружающей вещественной среде.

Минимальная сеть — минималь­ное число вещательных станций, ко­торое должен законтрактовать рекла­модатель, желающий воспользоваться услугами всей трансляционной сети.

Миткал ь — суровая тонкая хлоп­чатобумажная ткань полотняного переплетения, основа для производства переплетных материалов.

Миттель (нем. mittel — средний) — типографский шрифт, кегль которого равен 14 пунктам (5,264 мм).

Многокрасочная печать — поли­графическое воспроизведение ориги­нала несколькими печатными краска­ми. При триадной печати (триадном синтезе цветного изображения) ис­пользуют голубую, желтую, пурпур­ную, а также черную краски. В по­следнее время наблюдается ускорен­ное развитие многокрасочной печати с использованием семи и более кра­сок. Иногда заменяют термин «много­красочная (триадная) печать» на не­корректный термин «полноцветная печать».

Мобайл (англ. mobile) — лекая конструкция в виде красочного рек­ламного изображения, подвешенного к потолку магазина. Под воздействи­ем воздушного потока он находится постоянно в движении, чем привлека­ет внимание покупателей в магазине.

Мода — преобладающий на дан­ный момент стиль, направление.

Модель — мужчина или женщина, позирующие перед камерой, прини­мающие участие в коммерческих съемках.

Модель Author — модель воздей­ствия на целевую аудиторию, бази­рующаяся на таких факторах: осве­домленность (awareness), понимание (under standing), пробная покупка (trial), удовольствие (happiness), един­ственность (only one), рекомендации (refferai or recommendation).

Модератор — ведущий телевизи­онной, программы.

«Мозговая атака» — специально организуемое коллективное обсужде­ние какой-либо проблемы специалистами при полной свободе выдвиже­ния проектов и предложений по ее ре­шению.

Мономаска — психофизическая организация личности, используемая для достижения определенной цели в ограниченный форматом коммуника­ции промежуток времени. При визуа­лизации коммуникационной цепочки среди операторов мономаски выделя­ются: мимика, жесты, речь, внешний вид адресанта, контекст.

Монохром — однокрасочное изо­бражение; черно-белые фотографии или фильмы.

Монтаж — соединение частей в целое и сопоставление этих частей. В кино действует определение С. Эй­зенштейна: «Монтаж — это отнюдь не сугубо кинематографическое обстоя­тельство, а явление, встречающееся неизбежно во всех случаях, когда мы имеем дело с сопоставлением двух фактов, явлений, предметов»» В. Пу­довкин считал, что монтаж — на­столько сложное явление, что между ним и мышлением существует «гене­тическая связь» и что между ними можно поставить знак равенства.

Существует подразделение мон­тажа в кино и видео по следующим принципам: по крупности, по ориен­тации в пространстве, по направле­нию движения объекта в кадре, по фазе движения объектов в кадре, по темпу движущихся объектов, по ком­позиции, по свету, по цвету, по сме­щению осей съемки, по направлению основной движущейся массы в кадре, по способу компьютерной смены кад­ра (перелистывание, замещение, вы­теснение, улетание и т.д.).

Для осуществления киномонта­жа необходимы звукомонтажный стол, монтажная комната, просмот­ровые залы, залы перезаписи и другие инструменты и аппаратура, для ви­деомонтажа — еще к тому же видео­монтажная, трюкмашина, компью­тер и приспособления компьютерной графики.

Монтажом занимаются режиссер, монтажер, видеоинженеры и т.д. Обычно при создании рекламных фильмов обойтись без услуг профес­сиональных киностудий и ЦТ невоз­можно, так как очень дороги аппара­тура и все приспособления для монта­жа и перезаписи.

Моста — отдельный экземпляр или образец товара, который посыла­ется покупателю для предварительно­го знакомства.

Мотив — побудительная причина любого действия человека; нужда, ставшая столь настоятельной, что за­ставляет человека искать пути и спо­собы ее удовлетворения. Выделяют первичные и вторичные М.

Мотивационные исследования — исследования побудительных причин, лежащих в основе реакции потребите­ля на рекламу.

Мотивация — комплекс мотивов, направляющих и побуждающих дея­тельность человека; в роли мотивов могут выступать осознанные потреб­ности (от простых физиологических до высших потребностей в самореали­зации), влечения, интересы, идеалы, убеждения и т.д.

Мотто — остроумное изречение, используемое в рекламе.

Муар — дефект, узор, дополни­тельный рисунок на растровом изо­бражении (оттиске), появляющийся в виде квадратов или волнистых линий. Является полиграфическим браком.

Мультивидение — одновременная демонстрация диапозитивов на нескольких экранах с помощью не­скольких диапроекторов.

Мультипликация (анимация) — съемка в кино отдельных, последова­тельно расположенных рисунков с по­степенно меняющейся зарисовкой движения фигур, что при показе на экране «оживляет» рисованные пер­сонажи, заставляет их двигаться.

Мягкая реклама — стиль поддачи рекламных обращений, характеризуе­мый ненавязчивостью, небыстрым темпом, отсутствием призывов купить товар сейчас же.

Н

Набор — придание исходному тексту вида, пригодного для печати или изготовления печатных форм.

Надпечатка — рекламно-инфор­мационный текст на сувенире.

Наезд — 1) технический прием киносъемки, заключающийся в плав­ном увеличении кинематографиче­ского плана путем приближения съе­мочной камеры к объекту в процессе съемки; 2) плавный переход с общего или среднего плана на крупный путем перемещения видеокамеры или трансфокации.

Название марки — фирменное на­звание, представляющее собой букву, слово, сочетание букв или слов для идентификации фирмы или товара.

Название товара по происхожде­нию — наименование, происходящее от географического названия местно­сти, области иди страны-изготовите­ля. Используется для обозначения происхождения товара, свойства и особенности которого обусловлены этой географической средой, природ­ными условиями и производственны­ми традициями. Например: цейлон­ский чай, персидский ковер, гжель­ский фарфор, хохломская роспись и т.п.

Накладные расходы — админист­ративные расходы, выплата аренды, расходы, связанные со сбытом, а не с производством какой-либо конкрет­ной продукции.

Наклейка — одна из малых форм полиграфии, чаще используется в фирменной рекламе, обычно выпус­кается на самоклеящейся основе (на чемоданы — реклама отелей, на стекла автомобилей — любая реклама).

Наплыв — монтажный переход, при котором затемнение уходящего изображения и выход заступающего изображения из-за затемнения осу­ществляются одновременно.

Напоминающая реклама — очень короткое, без поясняющей информа­ции рекламное обращение о товарах или услугах, которые, подразумевает­ся, уже знакомы потребителю.

Наружная реклама — один из ка­налов распространения рекламы в виде щитов, световых экранов («бегу­щая строка», неподвижное изображе­ние, движущееся изображение), выве­сок.

Насыщение — интенсивное ис­пользование рекламных средств на конкретном рынке за относительно короткий период.

Насыщение (в рекламе) — показа­тель необходимой степени распро­странения рекламного послания, при котором достигается запланирован­ное воздействие на целевую аудито­рию, конечной целью которого явля­ется покупка рекламируемого товара.

Насыщенность цвета — отличие хроматического цвета от равного с ним по светлоте серого цвета.

Недобросовестная конкуренция — методы конкурентной борьбы, свя­занные с нарушением принятых на рынке норм и правил поведения; одна из форм — демпинг— злоупотребле­ние господствующим положением, установление дискриминационных цен, тайный сговор на торгах и созда­ние тайных картелей, ложная инфор­мация и реклама.

Недобросовестная реклама — рек­лама, вводящая в заблуждение.

Независимые станции — радио- и телестанции, которые не входят ни в одну из сетей; программы обычно производят сами.

Незарегистрированная марка — не зафиксированная в данной стране торговая марка. В большинстве стран не охраняется. В некоторых Сканди­навских странах и Японии частично или полностью защищается.

Некоммерческая реклама — рекла­ма общественных институтов, напри­мер политических партий, религиоз­ных организаций.

Неон — благородный газ. Приме­няется в газосветной рекламе — вывески, указатели, рекламные уста­новки.

Неприводка — несовмещение ме­жду собой изображений, напечатан­ных на одном оттиске разными крас­ками.

Нетто — сумма, выплачиваемая средству распространения рекламы за вычетом агентской комиссии.

Неэластичный спрос — спрос, имеющий тенденцию оставаться не­изменным, несмотря на небольшие изменения цены.

Нонпарел ь — мелкий типограф­ский шрифт, кегль (размер) — 6 пунктов (около 2,25 мм).

Ноу-хау — некий объем знаний по определенной теме, которым об­ладает сотрудник компании; техни­ческие знания и практический опыт технического, коммерческого, управленческого, рекламного характера которые представляют коммерче­скую ценность, применимы в произ­водстве и профессиональной практи­ке и не обеспечены патентной защи­той (технология, руководство, специ­фикации, сведения из области маркетинга и организации рекламы), соблюдается конфиденциальность', секретность информации, особенно часто коммерческая передача ноу-хау имеет место во всевозможных лицен­зионных соглашениях, контрактах на строительство промышленных, сель­скохозяйственных и инфраструктур­ных объектов.

Нумерация — процесс печатания меняющихся номеров на изделии. Выполняется специальным устройст­вом — нумератором.

Нюанс — соотношение элементов композиции, при котором преоблада­ет сходство, но имеются незначитель­ные различия.

О

Обманчивый дифференциал — в теории Р. Ривза — реклама, основан­ная на незначительном, «микроско­пическом» отличии товара от других, которое потребитель не в состоянии уловить.

Оборот по счетам — общая сумма счетов, выставленных рекламным агентством своим клиентам для опла­ты. В эту сумму входят стоимость ус­луг средств распространения рекла­мы, производственные расходы и ус­луги самого агентства. Принятый по­казатель объема деятельности рекламного агентства.

Образ — художественная форма отражения действительности, рас­крывающая общее через конкретное, индивидуальное; создание художест­венного образа тесно связано с отбо­ром наиболее характерных, сущест­венных сторон предмета или события.

Образ воздействует одновременно и на мысль, и на чувство. Рекламный образ — имидж — создание образа фирмы, предприятия, товара.

Образец — показательное или пробное изделие; проба.

Обратная (коммуникативная) связь — связь между деловыми парт­нерами путем информации, посту­пающей коммуникатору от реципиен­та, направленная на контроль за ре­зультатом коммуникативного воздей­ствия и создающая одну из предпосылок для наиболее оптималь­ного планирования рекламы.

Общий показатель популярности — показатель, характеризующий оце­ночную величину (в процентах) домохозяйств или потенциальной аудито­рии, подвергшихся воздействию ве­щательной рекламы.

Объем рекламного материала — ха­рактеристика места рекламного мате­риала в газетной (журнальной) поло­се, выраженная в дробных числах. Возьмите газетную страницу и сложи­те ее пополам — это 1/2, сложите еще раз — это «четвертушка», 1/4, еще раз — «восьмушка», 1/8, и т.д. Обычно газет­ная полоса — страница — дробится до 7М.

Объемная марка — элемент фир­менного стиля, товарный знак в объ­емном исполнении, например: бутыл­ка «кока-колы», фигурка Ники на ка­поте автомобилей «ролс-ройс», фла­кон духов «Дали» и т.п.

Одноразовый тариф — тариф для рекламодателя, закупающего реклам­ное время (или место) для одноразо­вого использования; в данном случае рекламодатель не получит скидок за количество показов.

Опознавательные знаки — зри­тельные элементы рекламного контекста; опознавательные знаки делят­ся на три большие группы:

• названия фирм;

• названия марок;

• товарные знаки. «Опорные точки» — перечень

ключевых фактов, на которых строит­ся рекламное обращение, выполнен­ное в стиле «импровизация».

Опрос — сбор ответов на подго­товленные заранее вопросы с целью выяснить мнение аудитории посред­ством контактов с ней лично, по теле­фону или по почте.

Опросник — анкета, лист с переч­нем вопросов.

Оптическая плотность — мера пропускания света для прозрачных объектов и отражения для непрозрач­ных. Количественно определяется как десятичный логарифм величины, об­ратной коэффициенту пропускания (отражения). В полиграфии использу­ется для оценки издательских ориги­налов, промежуточных изображений и оттисков.

Оригинал — 1) рукопись, первый экземпляр рекламного текста, гото­вый к печати; 2) термин, применимый к готовому фильму, который хранится для дальнейшего снятия с него дубли­катов, копий.

Оригинал-макет — текстовой и графический материалы (рисунки, фото и т.п.), которые объединены в едином макете, с которого средствами полиграфии производится печатная реклама.

Оригинальность проекта — свое­образие, индивидуальность наглядно отображаемых элементов формы и их отношений.

Основная коммерческая идея — предложенное в рекламном обраще­нии решение определенной проблемы, сформулированное на основе УТП (уникального торгового предло­жения).

Основной клиент — главный кли­ент рекламного агентства.

«Остров» — рекламное обраще­ние, окруженное на странице редак­ционными материалами.

Отбор идей — отсев непригодных идей в процессе разработки товара-новинки.

Ответная реакция — элемент рек­ламной коммуникации; набор откли­ков получателя, возникших в резуль­тате контактов с рекламным обраще­нием.

Открытка — одно из средств пе­чатной рекламы и фирменного стиля коммуникатора. Может содержать сведения о товарах или фирме. Иногда могут выпускаться наборы реклам­ных О.

«Открытый» вопрос — применяе­мый при исследованиях аудитории тип вопроса, допускающий неограни­ченное число ответов.

Открытая композиция — основ­ные направления линий устремлены от центра.

Отмарывание — переход краски с одного оттиска на оборотную сторо­ну другого оттиска, лежащего сверху, под собственной тяжестью. Чаще всего случается в свежеотпечатанной стопе.

Относительная площадь растровых элементов — величина, равная отно­шению площади растровых элементов к их максимально возможной площа­ди. Относительную площадь растро­вых элементов выражают в процентах.

Оттиск — отпечаток, изображе­ние, выполненное полиграфическим способом.

Оттиск пробный — первый отпе­чаток с целью проверки качества по­лучаемого изображения.

Отъезд — 1) технический прием киносъемки, заключающийся в плав­ном уменьшении кинематографиче­ского плана путем удаления съемоч­ной камеры от объектива в процессе съемки; 2) плавный переход с крупно­го плана на общий или средний путем перемещения видеокамеры или трансфокацией.

Оферта — коммерческое (реклам­ное, торговое) предложение.

Офорт — способ изготовления глубоких гравюр химическим травле­нием поверхности, металлической пластины; оттиск с доски, гравиро­ванной этим способом.

Офсет (англ. offset (priting)) — спо­соб печатания, при котором краска с печатной формы передается на спец. офсетную резину, а с нее на бумагу; наиболее производительный способ печатания.

Охват — число, разных семей или отдельных лиц, имевших контакт с данным носителем рекламы (или со­четанием нескольких) в течение како­го-то отрезка времени; выражается по отношению к числу всех семей или от­дельных лиц, составляющих конкрет­ный рынок.

Охват-нетто — численность ра­дио- или телевизионной аудитории, охваченной рекламным сообщением за конкретный период времени, за вы­четом числа лиц, уже подвергшихся воздействию этого сообщения, пере­даваемого другой станцией.

П

Паблик рилейшнз (связи с общест­венностью) — форма организации диалога с общественностью, призван­ная создать общественное мнение о товаре, изготовителе, продавце и стране, в которой они находятся. IR — связи с инвесторами, GR — связи с правительством, CR — связи с потре­бителями.

Установление связей с общест­венностью. Специальная система управления социальной информаци­ей, включающая весь процесс изго­товления и продвижения информа­ции, целью которой является созда­ние благоприятного отношения к фирме-рекламодателю тех кругов об­щественности, в которых она заинте­ресована.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...