Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Сын Джаганнатхи Мишры танцевал под благостное воспевание святых имен Господа Хари, и звуки санкиртаны разносились по всем четырём сторонам света.




Сын Джаганнатхи Мишры танцевал под благостное воспевание святых имен Господа Хари, и звуки санкиртаны разносились по всем четырём сторонам света.

 

Стих 193

ya’ra namanande siva vasana na jane ya’ra yase nасе siva, se nасе арапе

Тот, чьи святые имена и слава заставляют Шиву забыв об одеждах танцевать в экстазе, теперь танцует Сам.

Погружённый в экстаз воспевания имён Хари, преданный Господа Махадева забывает одеться. Теперь Он, воспевание славы которого побуждает Шиву танцевать в экстазе, начал танцевать Сам. Другое прочтение слова йасе " благодаря славе" этой расы, или " благодаря вкусу".

 

Стих 194-195

ya’ra name valmiki haila tapodhana

Глава 8

ya’ra name ajamila paila mocana ya’ra nama-sravane samsara-bandha ghuce hena prabhu avatari’ kali-yuge nасе

Святые имена Господа сподвигли Вальмики на достижение совершенства аскезами и даровали освобождение Аджамиле. Один звук этих святых имён освобождает из материального рабства, и теперь Сам Господь, воплотившись в Кали-югу, танцует под звуки Своих имён.

Дополнительно смотрите следующие стихи из Шримад Бхагаватам: 1. 1. 16, 1. 2. 1721, 2. 2. 37, 2. 8. 5, 3. 9. 5, 3. 13. 4, 4. 29. 40, 6. 16. 44, 10. 1. 4, 10. 14. 3, 11. 6. 9, 11. 6. 44

и 12. 3. 15.

 

Стих 196-197

ya’ra nama gai' suka-narada vedaya sahasra-vadana-prabhu ya’ra guna gaya sarva-maha-prayascitta ye prabhura nama se prabhu nacaye, dekhe yata bhagyavan

Этот Господь, святые имена которого поют путешествуя Шукадева и Нарада, трансцендентные качества которого воспевает тысячеглавый Господь Ананта, и чьи святые имена являются лучшими из всех форм искупления грехов, сейчас Сам танцует на глазах удачливых людей.

 

Стих 198

haila papistha-janma, takhana na haila hena maha-mahotsava dekhite na paila

Я не родился в то время, и у меня не было возможности увидеть этот грандиозный праздник, поэтому думаю, что моё рождение греховно.

Автор выражает смирение, и скорбит, что не родился в то время, когда Махапрабху являл Свои игры, и ему не посчастливилось увидеть празднество танца Господа из-за его греховной жизни.

 

Стих 199

kali-yuga prasamsila sri-bhagavate ei abhipraya ta’ra jani’ vyasa-sute

Сын Вьясы знал о намерении Господа, и потому прославил Кали-югу в ШримадБхагаватам.

Шри Шукадева, сын Вьясы, прекрасно знал, что Шри Гаурасундара появится в век Кали, поэтому он прославил Кали-югу в Шримад Бхагаватам (11. 5. 36

12. 3. 51) следующими стихами:

kalim sabhajayanty arya guna jnah sara-bhaginah уatra sankirtanenaiva sarva-svartho ’bhilabhyate

" Тот, кто действительно обрёл знание, способен оценить истинную ценность этого века Кали. Такие просвещённые лица поклоняются Кали-юге, потому что в эту эпоху деградации всё совершенство жизни можно с лёгкостью обрести, совершая санкиртану.

kaler dosa-nidhe rajann asti hy eko mahan gunah kirtanad eva krsnasya mukta-sangah param vrajet

Глава 8

" Мой дорогой царь, хотя Кали-юга – это сплошной океан пороков, у этой эпохи есть одно хорошее качество. Просто воспевая Харе Кришна маха-мантру, можно освободиться от материального рабства и вознестись в трансцендентное царство".

 

Стих 200

nijanande nасе mahaprabhu visvambhara caranera tala suni ati manohara

Когда Махапрабху Вишвамбхара танцевал в экстазе, звон колокольчиков от движения Его ног просто зачаровывал.

 

Стих 201-204

bhava-bhare mala nahi rahaye galaya chindiya padaye giya bhakatera paya kati gela garudera arohana-sukha kati gela sankha-cakra-gada-padma-rupa kothaya rahila sukha-ananta-sayana dasya-bhave dhuli luti’ karaye rodana kothaya rahila vaikunthera sukha-bhara dasya-sukhe saba sukha pasarila ta’ra

Поглощённый экстазом любви Господь не увидел, как гирлянда с Его шеи упала к ногам преданных. Куда исчезла радость от катания на Гаруде? Куда делась величавая форма с раковиной, диском, булавой и лотосом? Куда испарилось наслаждение ложем Ананты? Теперь Господь постоянно рыдал, катаясь по земле в настроении преданного. Куда девалось счастье от пребывания на Вайкунтхе? Господь забыл обо всех наслаждениях, испытывая восторг в настроении слуги.

Господь Вайкунтхи разорвал гирлянду вайджаянти и сорвав её с шеи, бросил под ноги преданным. Раньше Он испытывал счастье, катаясь верхом на спине Гаруды, но сейчас оставил Своё оружие – раковину и диск, отказался от приятного отдыха на ложе Ананты и теперь в Своих играх Гаурасундары, Господь стенал и катался по земле, совершенно поглощённый настроением слуги. Он оставил все наслаждения, испытываемые Им на Вайкунтхе и погрузился в любовный восторг в роли преданного.

 

Стих 205

kati gela ramara vadana-drsti-sukha virahi haiya kande tuli’ bahu-mukha

Куда ушёл восторг от созерцания лиц Рамы и богини судьбы? Теперь Господь воздевал Свои руки к лицу и рыдал от разлуки.

Вместо того, чтобы, созерцать лик Лакшми, наслаждаясь супружеской расой, Господь поднимал руки к лицу и рыдал, утопая в океане разлуки.

 

Стих 206-207

sankara-narada-adi ya’ra dasya pana sarvaisvarya tiraskari’ bhrame dasa hana sei prabhu apanara dante trna kаri’ dasya-yoga mage saba-sukha parihari’

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...