Он пришёл к порогу Господа просить подаяние и кружась в ритме танца, он начал напевать песню о Господе Шиве.
Он пришёл к порогу Господа просить подаяние и кружась в ритме танца, он начал напевать песню о Господе Шиве. Он кружился в танце и пел песню, прославляющую Шиву.
Стих 98 sankarera guna suni’ prabhu visvambhara haila sankara-murti divya-jata-dhara Как только Господь Вишвамбхара услышал воспевание качеств Господа Шанкары, Он сразу принял его образ и предстал пред всеми со спутанными прядями волос.
Стих 99 eka lamphe uthe tara kandhera upara hunkara kariya bale, — “muni se sankara” Господь запрыгнул на плечи этого певца и громко закричал: " Я этот Шанкара! "
Стих 100 keha dekhe jata, singa, damaru bajaya ‘bola bola” mahaprabhu balaye sadaya Некоторые люди увидели Махапрабху со спутанными прядями волос, играющим на горне и выбивающим ритм на барабане дамара. При этом Он подбадривал окружающих восклицаниями: «Пойте! Пойте! "
Стих 3 Глава 8
Стих 101 se mahapurusa yata siva-gita gaila paripurna phala tara ekatra paila Любые прославления такой великой личности, как Господь Шива, вседа приносят множество плодов.
Стих 102 sei ta' gaila gita niraparadhe gauracandra arohana kaila tara kandhe Учитывая то, что певец пел славу без всяких оскорблений, Гаурачандра взобрался ему на плечи. Благодаря тому, что певец с почтением пел славу Господу Шиве, Гаурасундара залез ему на плечи.
Стих 103 bahya pai’ namilena prabhu-visvambhara apane dilena bhiksa jhulira bhitara Вернувшись во внешнее сознание, Господь Вишвамбхара спустился на землю и лично наполнил мешок певца подаяниями.
Стих 104 krtartha haiya sei purusa calila ‘hari-dhvani’sarva-gane mangala uthila Совершенно счастливый и довольный певец пошёл дальше, а все преданные начали воспевать имена Хари.
Стих 105 jaya pai’ uthe krsna-bhaktira prakasa isvara sahita sarva-dasera vilasa Слава Господа заставляла воздух вибрировать, являя преданное служение Кришне. Так Господь наслаждался играми со своими слугами.
Стих 106 prabhu bale, — “bhai-saba, suna mantra-sara ratri kene mithya уaya ama sabakara Господь сказал, " О, братья, выслушайте суть всех наставлений. Почему мы понапрасну тратим наши ночи?
Стих 107 aji haite nirabandhita karaha sakala nisaya kariba sabe kirtana-mangala " Давайте примем решение, и с сегодняшнего дня будем вместе воспевать святые имена и ночью". Слово нирбандхита означает " твёрдое решение". " Все вы твёрдо решили, что с сегодняшнего дня мы будем каждую ночь проводить благоприятный фестиваль киртаны".
Стих 3 Глава 8 Было решено, что они будут каждую ночь без оскорблений повторять шестнадцать святые имён, состоящие из тридцати двух слогов.
Стих 108 sankirtana kariya sakala gana-sane bhakti-svampini ganga kariba majjane " С этой санкиртаной мы все погрузимся в Гангу преданного служения".
Стих 109 jagata uddhara hau suni’ krsna-nama parmarthe tomara sabara dhana-prana” " Пусть весь мир освободится, услышав имена Кришны. Пусть святые имена станут вашей жизнью и богатством".
Стих 110 sarva-vaisnavera haila suniya ullasa arambhila mahaprabhu kirtana-vilasa Услышав это, все вайшнавы пришли в восторг. Так Махапрабху начал Свои игры совместного воспевания.
Стих 111 srivasa-mandire prati nisaya kirtana kona-dina haya candrasekhara bhavana Каждый вечер в доме Шривасы начинался киртан, за исключением некоторых ночей, когда киртан проходил в доме Чандрашекхары.
Стих 112-116 nityananda, gadadhara, advaita, srivasa vidyanidhi, murari, hiranya, haridasa gangadasa, vanamali, vijaya, nandana jagadananda, buddhimanta khan, narayana kasisvara, vasudeva, rama, garudai govinda, govindananda, achena tathai gopinatha, jagadisa, sriman, sridhara sadasiva, vakresvara, srigarbha, suklambara brahmananda, purusottama, sanjayadi yata ananta caitanya-bhrtya nama jani kata Нитьянанда, Гададхара, Адвайта, Шриваса, Видьянидхи, Мурари, Хиранья, Харидаса, Гангадаса, Ванамали, Виджая, Нандана, Джагадананда, Буддхиманта Кхан, Нараяна, Кашишвара, Васудева, Рама, Гаруда, Говинда, Говиндананда, Гопинатха, Джагадиша, Шриман, Шридхара, Садашива, Вакрешвара, Шригарбха, Шукламбара, Брахмананда, Пурушоттама, Санджая, и бесчисленное множество других преданных Господа Чайтаньи присутствовали на этих киртанах.
Стих 117 sabei prabhura nrtye thakena samhati parisada bai ara keha nahi tathi Там присутствовали только спутники Господа, и все они танцевали и пели вместе с Ним.
Стих 3 Глава 8
Стих 118 prabhura hunkara, ara nisa-hari-dhvani brahmanda bhedaye yena hena-mata suni Громкий рёв Господа и бурное воспевание имён Хари, сокрушили оболочку вселенной. Мирские люди днём занимаются удовлетворением чувств, а ночью спят. Но преданные, принявшие прибежище у Господа, вместо ночного сна пели святые имена Хари, точно так же, как они делали это в течение дня.
Стих 119 suniya pasandi-saba maraye balgiya nisaya e-gula khaya madira aniya Услышав звуки киртана, атеисты подпрыгивали от ярости и в гневе говорили: " Эти парни пьют по ночам вино". Те, кто испытывает неприязнь к преданному служению Господу, склонны к атеизму. Такие люди говорят, что преданные никчемны и лишь шумят по ночам, напившись вина. Слово балджия означает " прыгать от ярости".
Стих 120 e-gula sakale madhumati-siddhi jane ratri kari’ mantra japi' panca kanya ane
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|