"Или какой-то вор ограбил Меня? Может быть в этом оскорблении причина того, что Я не могу танцевать?"
" Или какой-то вор ограбил Меня? Может быть в этом оскорблении причина того, что Я не могу танцевать? "
Стих 56
keha va ki laiyache mora pada-dhuli sabe satya kaha, cinta nahi, ami bali"
" Брал ли кто-нибудь пыль с Моих стоп? Не волнуйтесь и скажите Мне правду".
Стих 57
antaryami-vacana suniya bhakta-gana bhaye mauna sabe, kichu na bale vacana
Когда преданные услышали слова Господа, который присутствует в сердце каждого, они не произнесли ни слова и ипуганно хранили молчание.
Стих 58
balile advaita-bhaya, na balile mari bujhiya advaita bale yoda-hasta kari'
Если они заговорят, то выдадут Адвайту, а если нет, то их духовная жизнь закончится. Понимая это, Адвайта, молитвенно сложив руки ответил.
Стих 59
" suna bapa, core yadi saksate na paya tabe tara agocare laite yuyaya
" Послушай, Мой дорогой Господь. Если вор не может получить что-то открыто, ему приходится действовать тайно".
Если что-то невозможно украсть у других открыто, то опытный вор украдёт эту вещь тайно. Но если признать что действие которое наносит кому-то вред, не повторится, то такой образ мыслей приветствуется.
Стих 60
muni curi kariyachoh more ksama' dosa ara na kariba yadi tora asantosa"
" Я совершил кражу. Пожалуйста, прости Меня. Я не буду так поступать впредь, если Тебя это раздражает".
Стих 61-65
advaitera vakye maha-kruddha visvambhara advaita-mahima krodhe balaye vistara " sakala samsara tumi kariya samhara tathapiha citte nahi vasa pratikara samharera avasesa sabe achi ami ama' samhariya tabe sukhe thaka tumi tapasvi, sannyasi, yogi, jnani-khyati yara kahare na kara tumi sulete samhara? krtartha haite ye aise toma'-sthane tahare samhara kara dhariya carane
Услышав слова Адвайты, Вишвамбхара сильно разгневался и в порыве гнева начал говорить о Его славе. " Ты остаёшься неудовлетворённым даже после уничтожения всего творения, потому что остаюсь Я. Ты испытаешь радость, только когда уничтожишь Меня. Если Ты убиваешь даже аскетов, санньяси, йогов и знаменитых философов, кто может чувствовать себя защищённым от Твоего трезубца? Если кто-то приходит, чтобы принести Тебе пользу, Ты хватаешь его за ноги и убиваешь.
Адвайта Прабху, являясь Маха-Вишну, уничтожает вселенную в Своей форме Рудры. Шри Гаурасундара сказал, " Я ничтожная личность. Уничтожив Мои скромные усилия в преданном служении, Ты не увеличишь Свою славу. Ты могучий вайшнав, и не подобает Тебе, похищать духовные успехи у таких неофитов как мы. Когда преданный Матхуры предстаёт перед Тобой, и молит о преданном служении, Ты силой отнимаешь его преданность, лишая его возможности продвигаться в преданном служении". Под предлогом молитвы, предложенной таким образом, Шри Гаурасундара нашёл способ раскрыть славу Шри Адвайты.
Стих 66
mathura-nivasi eka parama vaisnava tomara dekhite aila carana-vaibhava
" Лучшие из вайшнавов пришли из Матхуры, чтобы увидеть Твои славные лотосные стопы".
К матхура-ниваши вайшнавам, о которых идёт речь, относится и Сам Гаурасундара, воплотившийся в образе преданного и вайшнава. Так как Он неотличен от сына Нанды, то Сам о Себе Он говорил как о матхура-ниваши – жителе Матхуры.
Стих 67
toma' dekhi' kotha se paibe visnu-bhakti ara о samharile tara cirantana-sakti
" Увидев Тебя, Он надеялся обрести преданное служение Вишну, а Ты уничтожил всё духовное, что у Него было".
Стих 68
laiya carana-dhuli tare kaila ksaya samhara karite tumi parama nirdaya
" Ты уничтожил Его, забрав пыль с Его стоп. Твои действия убийственны и лишены даже капли милосердия".
Стих 69
ananta brahmande yata ache bhakti-yoga sakala tomare krsna dila upayoga
" Кришна справедливо наделил Тебя преданностью всех бесчисленных вселенных".
Слово упайога означает " благоприятный" или " использование".
Стих 70
tathapiha tumi curi kara ksudra-sthane ksudra samharite krpa nahi vasa mane
" Тем не менее, Ты обворовываешь несчастных. Ты не испытываешь сострадания, когда речь заходит об уничтожении ничтожного существа".
Стих 71
maha dakaite tumi, core maha-cora tumi se karila curi prema-sukha mora" " Ты великий разбойник и самый матёрый вор. Ты похитил Мою экстатическую любовь".
Стих 72
ei-mata chale kahe susatya vacana suniya anande bhase bhagavata-gana
Когда Господь, притворяясь разгневанным, огласил эти истины, преданные окунулись в волны экстаза.
Стих 73
" tumi se karila curi, ami ki na pari hera, dekha, corera upare karon curi"
" Если украл Ты, то почему бы не украсть и Мне? Наберитесь терпения и посмотрите, как Я ограблю вора".
Стих 74
eta bali advaitere apane dhariya lotaye carana-dhuli hasiya hasiya
Сказав это, Господь схватил Адвайту и смеясь, собрал пыль с Его стоп.
Стих 75-77
mahabali gaurasimhe advaita na pare advaita-carana prabhu ghase nija-sire carana dhariya vakse advaitere bale " hera, dekha, cora bandhilama nija-kole karite thakaye curi cora sata-bara bareke grhastha saba karaye uddhdra"
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|