От непреодолимого чувства разлуки все разрыдались. Никто не мог произнести и слова, поскольку их сердца сгорали от скорби.
От непреодолимого чувства разлуки все разрыдались. Никто не мог произнести и слова, поскольку их сердца сгорали от скорби.
Стих 50
sabara upara yena haila vajra-pata maha-aparadha haila santipura-natha
Все ощущали себя так, словно их поразила молния. Адвайта, Господь Шантипура, считал Себя ужасным оскорбителем.
Стих 51
aparadha haiya prabhu prabhura virahe upavasa kari' giya thakilena grhe
Чувствуя, что совершил проступок, Адвайта Прабху пошёл домой и страдая от разлуки с Господом, принял пост.
Стих 52
sabei calila ghare sokakuli haiya gauranga-carana-dhana hrdaye bandhiya
Горестно стеная, все вернулись в свои дома, бережно храня сокровище лотосных стоп Гауранги в своих сердцах.
Стих 53
thakura aila nandana-acaryera ghare vasila asiya visnu-khattara upare
Господь пришёл в дом Нанданы Ачарьи, и сел на асану Господа Вишну.
Стих 54
nandana dekhiya grhe parama mangala dandavat haiya padila bhumi-tala
Увидев какая возвышенная личность появилась в его доме, Нандана Ачарья предложил свои поклоны, упав на землю ниц.
Стих 55
satvare dilena ani' nutana vasana tita-vastra edilena sri-sacinandana Он быстро принёс Шри Шачинандане новое бельё, и Господь переоделся в сухую одежду.
Слово тита означает " мокрый" или " пропитанный".
Стих 56
prasada candana-mala, divya arghya gandha candane bhusita kaila prabhura sri-anga
Нандана Ачарья предложил аргхью, ароматные масла, пасту из коры сандалового дерева и цветочную гирлянду, как прасад, а затем умастил тело Господа сандаловой пастой.
Стих 57
karрurа-tambula ani' dilena sri-mukhe bhaktera padartha prabhu khaya nija sukhe
Затем он принёс камфору, орехи бетеля и предложил их Господу, который с радостью принял подношения Своего преданного.
Стих 58
pasarila duhkha prabhu nandana-sevaya sukrti nandana vasi' tambula yogaya
Наслаждаясь служением благочестивого Нанданы Ачарьи, который сидя рядом, предлагал Ему бетель, Господь забыл о всех страданиях.
Стих 59
prabhu bale, — " mora vakya sunaha nandana aji tumi amare karibe sangopana" Господь сказал: " О, Нандана, выслушай Меня. Сегодня ты должен укрыть Меня в своём доме".
Стих 60
nandana balaye, — " prabhu, e bada duskara kotha lukaiba tumi samsara bhitara?
Нандана ответил: " О Господь, но это очень сложно. Где в этом мире можно Тебя спрятать? "
Стих 61
hrdaye ihakiya na parila lukaite vidita karila toma bhakta tatha haite
" Ты не сможешь спрятаться в сердцах живых существ. Преданные увидят Тебя и там".
Стих 62
ye narila lukaite ksira-sindhu-majhe se kemane lukaiba bahira-samaje? "
" Как может тот, кто не смог скрыться в океане молока, скрыться от целого общества? "
Шри Гаурасундара – источник трёх пуруша-аватар – Карана, Гарбхи и Кширодакашайи. Он сваям-рупа, источник появления Самого Баладевы. Вообще, в Своём локализованном аспекте, Вишну независимо пребывает в сердцах всех живых существ материального мира. По этой причине некоторые люди считают, что Шри Гаурасундара, это Кширодакашайи Вишну. Поскольку преданные относились к Нему как локализованному аспекту Вишну, Он не мог скрыть Себя. Вселенные, которые созданы и поддерживаются пуруша-аватарами, называются материальным творением. Поэтому, для локализованного аспекта Вишну, скрыться где-либо во вселенной не представляется возможным. Эту истину и выразил своими словами Нандана Ачарья.
Стих 63
nandana-acarya-vakya suni' prabhu hase vancilena nisi prabhu nandana-avase
Выслушав слова Нанданы Ачарьи, Господь улыбнулся. Эту ночь Он провёл в его доме.
Стих 64
bhagyavanta nandana asesa-katha-range sarva-ratri gonaila thakurera sange
Удачливый Нандана Ачарья провёл всю ночь с Господом, обсуждая нескончаемые игры Кришны.
Стих 65
ksana-praya gela nisa krsna-katha-rase prabhu dekhe — divasa haila parakase
В восторженных рассказах о Кришне, эта ночь пролетела как одно мгновение, пока Господь не увидел, что забрезжил рассвет.
Стих 66
advaitera prati danda kariya thakura sese anugraha mane badila pracura Таким образом, Господь наказал Адвайту, и вместе с тем, испытывал огромное сострадание по отношению к Нему.
Стих 67
ajna kaila prabhu nandana-acarya cahiya " ekesvara srivasa pandite ana giya"
Взглянув на Нандану Ачарью, Господь повелел ему, " Ступай и приведи сюда Шривасу Пандита, но только его одного".
Стих 68
satvare nandana gela srivasera sthane aila srivase lana, prabhu yeikhane
Нандана Ачарья поспешно отправился к дому Шривасы и вместе с ним вернулся к Господу.
Стих 69
prabhu dekhi' thakura pandita kande preme prabhu bale, — " cinta kichu na kariha mane"
Увидев Господа, Шриваса Пандита от любви в разлуке разразился рыданиями. Господь сказал, " Не волнуйся".
Стих 70
sadaya haiya tanre jijnase apane " acaryera varta kaha achena kemane? "
Полный сострадания Господь спросил его: " Скажи Мне, как Себя чувствует Адвайта Ачарья? "
Стих 71
" aro varta laha? " — bale pandita srivasa " acaryera kali prabhu haila upavasa
Воспользуйтесь поиском по сайту: ![]() ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|