Гаурачандра явил Свои игры в этой обители, Навадвипе, но богохульники не верят в Его вечные игры.
Гаурачандра явил Свои игры в этой обители, Навадвипе, но богохульники не верят в Его вечные игры.
Стих 152
caitanya-carane ya'ra ache mati-gati janma janma haya yena tanhara samhati
Дай мне Господь обрести общение с теми, чьи желания и дела направлены на служение лотосным стопам Господа Чайтаньи.
Все люди должны отказаться от общения с лживыми профессиональными чтецами Бхагаватам и желать общения с чистыми преданными Шри Чайтаньи рождение за рождением. Общение с майавади, отвергающими Господа Чайтанью просто недопустимо.
Стих 153
asta siddhi-yukta — caitanyete bhakti-sunya kabhu yena na dekhon se papi hina-punya
Не дай мне увидеть лицо грешника, который лишён благочестия и преданности Господу Чайтанье, даже если он наделён всеми мистическими совершенствами. Грешники, лишённые благочестия, отказываются от служения Господу Чайтанье. Даже если с обычной точки зрения такие люди известны и достигли совершенства в восьмиступенчатой йоге, не следует даже смотреть на лица таких грешников. Конечно, самые любимые слуги Шри Чайтаньи, это духовные учители. Преданные вайшнавы, которые не отличны от души духовного учителя, отвергают восемь мистических совершенств. Они являются духовными учителями чистых вайшнавов. Настоятельно рекомендуется держаться в стороне от не вайшнавских сампрадай, но внешне, предлагать им почтение.
Стих 154
murari guptere prabhu santvana kariya calila apana-ghare harasita haiya
Утешив Мурари Гупту, счастливый Господь вернулся в свой дом.
Стих 155
hena-mate murari guptera anubhava ami ki baliba, vyakta tanhara prabhava
Такова слава Мурари Гупты. Что ещё я могу добавить? Его слава известна всем.
Стих 156
nityananda-prabhu-mukhe vaisnavera tathya kichu kichu sunilama sabara mahatmya
Я услышал лишь не многое о славе и качествах вайшнавов из уст Нитьянанды.
Стих 157
janma janma nityananda hau mora pati yanhara prasade haila caitanyete rati
Пусть Господь Нитьянанда рождение за рождением будет моим учителем. По Его милости я привлёкся Господом Чайтаньей.
Стих 158
jaya jaya jagannatha-misrera nandana tora nityananda hau mora prana-dhana
Слава сыну Джаганнатхи Мишры! Пусть Твой Нитьянанда будет моей жизнью и богатством.
Стих 159
mora prana-nathera jivana visvambhara e bada bharasa citte dhari nirantara
Вишвамбхара это жизнь и душа моего любимого Господа. Я твёрдо храню эту уверенность в своём сердце. С твёрдой уверенностью автор решительно хранит лотосные стопы Шри ГуруНитьянанды в своём сердце. Его вечный объект поклонения – Шри Гаурасундара.
Стих 160
sri-krsna-caitanya-nityananda-canda jana vrndavana-dasa tachu pada-yuge gana
Принимая Шри Кришну Чайтанью и Нитьянанду Прабху как свои жизнь и душу, я, Вриндавана даса, пою славу их лотосным стопам. Так заканчивается двадцатая глава Мадхья-кханды, " Слава Мурари Гупты". * * * Глава двадцать первая Господь наказывает Девананду
В этой главе дано описание Махапрабху в настроении Баладевы, как Махапрабху наказал Девананду Пандита, и объясняется единство Шримад Бхагаватам, туласи, Ганги и преданных Господа. Однажды во время прогулки по Навадвипе, Махапрабху оказался возле дома Махешвары Вишарады, отца Сарвабхаумы Бхаттачарьи. В то время Девананда Пандита проживал в этом районе. Девананда всю жизнь был брахмачари, желающим освобождения и известным учителем Шримад Бхагаватам. Тем не менее, несмотря на то, что он знал Шримад Бхагаватам он, к своему несчастью, был лишён преданного служения. Во время прогулки по Навадвипе, Махапрабху подошёл к закусочной и почувствовал запах вина, который пробудил в Нём настроение Баладевы. Затем Махапрабху выразил желание зайти в закусочную, но из-за возражений Шривасы Пандита воздержался, и не стал перечить Своему преданному.
Сдержавшись от посещения закусочной, Гаурасундара продолжил прогулку по главной улице, как безумный повторяя имена Хари, а пьяницы из закусочной пошли следом, повторяя за Ним. Бросив милостивый взгляд на тех пьяниц, Шри Гаурачандра пошёл дальше и вскоре увидел Девананду Пандита. Господь сразу припомнил случай, произошедший с Шривасой. Он вспомнил как однажды Шриваса Пандита отправился к Девананде, чтобы послушать его объяснение Шримад Бхагаватам. От полных экстатической любви стихов Шримад Бхагаватам, сердце Шривасы Пандита растаяло и у него проявились такие признаки восторженной любви, как обильные слёзы и дрожь. Увидев эти симптомы и решив что такое поведение мешает учёбе, ученики Девананды Пандита вышвырнули Шривасу вон. Так Девананда Пандита, не удержавший своих учеников от этого поступка, совершил вайшнава-апарадху. После, когда Шриваса Пандита вернулся к внешнему сознанию, он разбитый горем вернулся домой. Увидев Девананду, Шри Гаурасундара вспомнил этот инцидент и сказал Девананде, который проявил неуважение к преданному бхагавате, что ему не следует преподавать Шримад Бхагаватам. Осудив его и отругав, Господь прославил Шримад Бхагаватам и вайшнавов. В результате, Девананда Пандита был пристыжен и вернулся домой. Учитывая, что наказанные Шри Чайтаньей также относятся к заслуживающим уважения людям, автор описывает удачу Девананды Пандита.
Стих 1
jaya jaya nityananda-prana visvambhara jaya gadadhara-pati, advaita-isvara
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|