Джагадананда с большим удовольствием приготовил пищу, и Господь вместе с преданными поели.
Джагадананда с большим удовольствием приготовил пищу, и Господь вместе с преданными поели.
Стих 163
sarva-ratri sei grame kari' sankirtana usahkale mahaprabhu karila gamana
Махапрабху с преданными всю ночь проводили санкиртану в этой деревне, а рано утром двинулись дальше.
Стих 164
kata-dura gele matra dani duracara rakhileka, dana cahe, na deya yaibara
Пройдя небольшое расстояние, они встретили порочного сборщика налогов, который остановил их и потребовал уплатить пошлину.
Стих 165
dekhiya prabhura teja paila vismaya jijnasila, —" tomara kateka-loka haya? "
Поражённый сиянием, исходившим от Господа, он с удивлением спросил: " Сколько с Тобой людей? "
Стих 166-167
prabhu kahe, —" jagate amara keha naya amiha kahara nahi-kahila niscaya eka ami, dui nahi sakala amara" kahite nayane vahe avirata dhara
Господь ответил: " У Меня никого нет в этом мире, и Я никому не принадлежу. Я говорю тебе, это истина. Я один, без сопровождения. Весь мир принадлежит Мне". Так говорил Господь, а слёзы беспрерывным потоком текли из Его глаз.
В Катха-упанишад (2. 2. 12) сказано: эко ваши сарва-бхутантаратма — " Он Верховный повелитель, Сверхдуша в сердце каждого". В Шветашватара упанишад (6. 11) и Гопала-тапани (Уттара 97) говорится: эко девах сарва-бхутешу гудхах — " Один Верховный Господь скрытно пребывает во всех живых существах".
Стих 168
dani bale, —" gosani, karaha subha tumi e-sabara dana paile chadi' diba ami"
Сборщик налогов сказал: " О Госани, Ты можешь идти, а этих людей я пропущу, когда они уплатят пошлину".
Давным-давно, когда кто-то хотел пересечь частные владения, сборщики налогов взимали с путешественников пошлину за право пройти. Когда Шри Гаурасундара отправился в путь с шестью преданными, Он не взял в дорогу ничего ценного. Ни у кого из спутников не было средств, чтобы оплатить пошлину, так как все полагались на покровительство Шри Гаурасундары. Когда сборщик податей потребовал у Гаурасундары плату, как когда-то Харишчандра потребовал плату за кремацию своего собственного сына, он твёрдо заявил, что никому не позволит продолжить путешествие в Джаганнатха-пури без уплаты налога. Но когда он увидел необыкновенную форму Махапрабху, то спросил: " Сколько с тобой людей? " В ответ Господь сказал, " Я принял санньясу чтобы отказаться от отношений с людьми этого мира. Поэтому в этом мире никто не принадлежит Мне, и Я не один их них. Я, экам эвадитьям – 'Один без второго’. Весь мир принадлежит Мне". Когда сборщик налогов увидел потоки слёз, текущие из глаз Господа, он сказал, " Я пропускаю Тебя, но другие должны заплатить".
Стих 169
subha karilena prabhu 'govinda' baliya kata-dure saba' chadi' vasilena giya
Господь пошёл по дороге распевая, " Говинда! " Оставив всех позади, Он в ожидании сел.
Стих 170
saba' parihari' prabhu karila gamana harise visada hailena bhakta-gana
Когда Господь оставил всех и пошёл дальше, радость преданных сменилась унынием.
Стих 171
dekhiya prabhura ati nirapeksa khela anyo'nye sarva-gane hasite lagila
Увидев, что Господь играет в полный разрыв отношений, все дружно расхохотались.
Стих 172
pache prabhu saba' chadi' karena gamana eteke visada asi' dharileka mana
И всё же они были напуганы тем, что Господь может встать и уйти, оставив их.
Стих 173
nityananda saba' prabodhena—" cinta nai ama'-saba' chadiya na yayena gosani"
Тогда Нитьянанда их успокоил, " Не волнуйтесь, Господь никуда без нас не пойдёт".
Стих 174
dani bale, —" tomara ta' sannyasira naha eteke amare se ucita dana deha'" Сборщик налогов сказал, " Вы не санньяси, и потому вам следует заплатить положенный взнос".
Стих 175
kata-dure prabhu saba parsada chadiya henta matha kari' matra kandena vasiya
Оставив Своих спутников позади, Господь сел неподалёку, и опустив голову между колен, заплакал.
Стих 176
kastha-pasanadi drave suni' se krandana adbhuta dekhiya dani bhave mane mana
Звук этого плача, мог смягчить дерево и даже камень. Когда сборщик налогов увидел эту завораживающую картину, он задумался.
Стих 177
dani bale, —" e purusa nara kabhu nahe manusyera nayane ki eta dhara vahe"
Сборщик налогов размышлял, " Нет сомнений, что это не обычный человек. Разве может человек так проливать слёзы? "
Стих 178
sabare jijnase dani pranati kariya " ke tomara, kara loka, kaha ta' bhangiya? "
Сборщик налогов почтительно спросил преданных, " Кто вы? Кто у вас старший? Скажите мне правду".
Стих 179
sabe balilena, —" ai thakura sabara 'sri-krsna-caitanya' nama suniyacha yanra
Они дружно ответили: " Он Господь всех. Ты должен был слышать о Нём. Его имя – Шри Кришна Чайтанья".
Стих 180
sabei unhara bhrtya amara sakala" kahite sabara ankhi vahi' pade jala
" Мы все Его преданные слуги". Когда они произнесли эти слова, из их глаз хлынули слёзы.
Стих 181
dekhiya sabara prema mugdha haila dani danira nayana dui vahi' pade pani
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|