Гаурачандра наделил Шачимату такой же силой преданного служения Кришне, которой обладал Сам.
Гаурачандра наделил Шачимату такой же силой преданного служения Кришне, которой обладал Сам.
Стих 230
ataeva aira ye bhaktira vikara taha varnibeka saba—hena sakti kara
Кому по силам описать проявления экстатической материнской любви Шачи?
Стих 231
hena mate premananda samudra-tarange bhasena divasa nisi ai maharange
Таким образом, матушка Шачи день и ночь счастливо купалась в волнах океана экстатической любви.
Стих 232
kadacita aira ye kichu bahya haya sei visnu-puja lagi'—janiha niscaya
Знай определённо, что матушка Шачи возвращалась к внешнему сознанию редко и только для поклонения Вишну.
В разлуке с Шри Гаурой, Шри Шачимата всё время была поглощена играми Кришны. Сердце Шри Шачи всецело было занято трансцендентными деяниями Шри Яшоды. Если мать Шачи когда-либо приходила во внешнее сознание, то только для поклонения Верховному Господу.
Стих 233
krsnera prasange ai achena vasiya henai samaye subha-varta haila giya
Когда до матушки Шачи дошли благостные известия, она сидела полностью погружённая в сознание Кришны.
Стих 234
" santipure ailena sri-gaurasundara cala di, jhata giya dekhaha satvara"
" Шри Гаурасундара прибыл в Шантипур. Скорее собирайся, чтобы увидеться с сыном".
Стих 235
varta suni' santosita hailena ai tahara avadhi ara kahibare nai
Когда Шачи услышала эту новость, она пришла в неописуемый восторг.
Стих 236
varta suni' prabhura yateka bhakta-gana sabei haila ati premananda-mana
Когда эта новость распространилась среди преданных, их мысли утонули в трансцендентном блаженстве.
Стих 237
gangadasa pandita prabhura priya-patra ai lai' calilena sei ksana-matra
Гангадаса Пандита, дорогой спутник Господа, тут же вместе с Шачиматой отправился в путь.
Стих 238
sri-murari gupta-adi yata bhakta-gana sabei aira sange harila gamana
Шри Мурари Гупта и другие преданные – все сопровождали матушку Шачи.
Стих 239
satvare aila saci-ai santipure varta sunilena prabhu sri-gaurasundare
Матушка Шачи быстро добралась до Шантипура и Шри-Гаурасундару известили об этом.
Стих 240
sri-gaurasundara prabhu aire dekhiya satvare padila dure dandavata haiya
Увидев издалека Шачимату, Шри Гаурасундара сразу начал предлагать ей поклоны.
Стих 241
punah punah pradaksina haiya haiya dandavata haya sloka padiya padiya
Он много раз обошёл её по кругу и читал стихи, предлагая поклоны.
Стих 242
" tumi visva-janani kevala bhaktimayi tomare se gunatita sattva-rupa kahi
" Ты мать вселенной, и олицетворение преданного служения. Ты форма чистой благости, которая вне досягаемости гун материальной природы".
Стих 243
tumi yadi subha-drsti kara' jiva-prati tabe se jivera haya krsne rati-mati
" Один твой милостивый взгляд, брошенный на живых существ, пробуждает в их умах привязанность к Кришне".
Стих 244
tumi se kevala murtimati visnu-bhakti yaha haite saba haya, tumi sei sakti
" Ты олицетворение преданного служения Вишну. Ты источник энергии, из которого исходит всё".
Стих 245
tumi ganga devaki yasoda devahuti tumi prsni anasuya kausalya aditi
" Ты Ганга, ты Деваки, ты Яшода и ты Девахути. Ты Пришни, Анасуйя, Каушалья и Адити".
Шри Гаурасундара прославил Шачидеви, обращаясь к ней как к Яшоде, Деваки, Ганге, Девахути – матери Капилы, Пришни, Анасуйе – матери Даттатрейи, Каушалье и Адити.
Стих 246
yata dekhi saba toma' haite se udaya palayita tumi se, tomate lina haya
" Всё видимое исходит из тебя. Ты созидательница и в конечном счёте, всё погружается в тебя".
Стих 247
tomara prabhava balibara sakti kara sabara hrdaye purna vasati tomara"
" Кому по силам описать твою славу? Ты пребываешь в сердце каждого".
Стих 248
sloka-vandhe ei mata kariya stavana dandavat haya prabhu dharma-sanatana
Таким образом, Господь, устанавливающий религиозные принципы, предложил поклоны и прочитал стихи.
Стих 249
krsna bai eki pitr-matr-guru-bhakti karibare dharaye e-mata kara sakti
Кто кроме Кришны может проявить такую преданность отцу, матери, или старшим?
Стих 250
anandasru-dhara vahe sakala angete sloka padi' namaskara haya bahumate
Когда Господь читал стихи и предлагал поклоны, слёзы любви омывали всё Его тело.
Стих 251
ai dekhi' matra sri-gauranga-vadana paranande jada hailena sei ksana
Как только Шачимата увидела лицо Господа Гауранги, её охватил трансцендентный экстаз.
Стих 252
rahiyache ai yena krtrima-putali stuti kare vaikuntha-isvara kutuhali
Пока Господь Вайкунтхи с почтением предлагал ей молитвы, она стояла застыв как деревянная кукла.
Стих 253
prabhu bale, —" krsna-bhakti ye kichu amara kevala ekanta saba prasade tomara
Господь сказал, " Лишь по твоей милости у Меня появилась преданность к Кришне".
Стих 254
koti-dasa-dasero ye sambandhe tomara sei jana prana haite vallabha amara
" Если слуга слуги, слуги и так миллионы раз, имеет отношение к тебе, то для Меня он дороже, чем Моя собственная жизнь".
Учитывая, что с матерью Верховного Господа были связаны бесчисленные слуги и служанки, Шри Гаурасундара сказал, " Благодаря тому, что они так или иначе связаны с тобой, они очень дороги Мне".
Стих 255
bar-eka ye jana toma' karibe smarana tara kabhu nahibeka samsara-bandhana
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|