"Его тело имеет оттенок травы дурва, и он Верховный учитель в искусстве стрельбы из лука. Он подобен древу желаний, исполняя чаяния Своих преданных".
" Его тело имеет оттенок травы дурва, и он Верховный учитель в искусстве стрельбы из лука. Он подобен древу желаний, исполняя чаяния Своих преданных".
Фраза коданда-дикша-гуру относится к дханур-видье – мастеру стрельбы из лука.
Стих 323
hasya-mukhe ratna-maya-raja-simhasane vasiya achena sri-janakidevi vame
" Он улыбается, восседая на царском троне, украшенном драгоценными камнями. Шри Джанакидеви стоит от Него слева".
Стих 324
agre maha-dhanur-dhara anuja laksmana kanakera praya jyoti kanaka-bhusana
" Перед Ним Его младший брат, великий лучник Лакшмана, тело которого сияет ярче золота, которым Он украшен".
Стих 325
apane anuja hai' sri-ananta-dhama jyesthera sevaya rata 'sri-laksmana' nama
" Явившись как младший брат Господа, Шри Лакшмана, который является изначальным Господом Анантой, преданно служил Своему старшему брату".
Стих 326
sarva-maha-guru hena sri-raghunandana janma janma bhajon muni tanhara carana
" Рождение за рождением я поклоняюсь лотосным стопам Шри Рагхунанданы, который является Верховным учителем каждого".
Стих 327
bharata satrughna dui camara dhulaya sammukhe kapindra-gana рunуа-kirti gaya
" Два Его брата, Бхарата и Шатругхна овевают Его чамарами, пока вожди племени обезьян воспевают Его славу".
Стих 328
ye prabhu karila guha-candalere mita janma janma gana yena tanhara carita
" Дай мне Господь, друг чандалы Гухи, рождение за рождением петь Тебе славу".
Стих 329
guru-ajna sire dhari' chadi' nija-rajya vana bhramilena karibare sura-karya
" Он оставил царство по указанию Своего гуру. Он скитался по лесам, доставляя Своими деяниями радость полубогам".
Стих 330
vali mari' sugrivere rajya bhara diya
mitra-pada dila tare karuna kariya
" Господь убил Вали и вручил царство Сугриве. Из сострадания О стал другом Сугривы".
Стих 331
ye prabhu karila ahalyara vimocana bhajon hena tribhuvana gurura carana
" Я кланяюсь лотосным стопам наставника трёх миров, рождённого Ахальей".
Стих 332
dustara-taranga-sindhu—isat lilaya kapi-dvare ye bandhila laksmana-sahaya
" С помощью Лакшманы и обезьян Господь без труда построил мост через непреодолимый океан".
Стих 333
indradira ajaya ravana-vamsa-gane ye prabhu marila bhajon tanhara carane
" Я поклоняюсь лотосным стопам Господа, который убил Равану со всеми членами его семьи. Даже Индра не мог справиться с ними".
Стих 334
yahara krpaya vibhisana dharma-para iccha nahi tathapi haila lankesvara
" По Его милости праведный Вибхишана стал царём Ланки, хотя и не хотел этого".
Стих 335
yavane о yanra kirti sraddha kari' sune bhajon hena raghavendra prabhura carane
" Я поклоняюсь лотосным стопам Рагхавендры, слава которого достигла ушей даже яванов".
Стих 336
dusta ksaya lagi' nirantara dhanurdhara putrera samana praja-palane tatpara
" Он всегда был вооружён луком и стрелами, уничтожал злодеев и защищал своих подданных, как собственных сыновей".
Стих 337
yanhara krpaya saba ayodhya-nivasi sa-sarire hailena sri-vaikuntha-vasi
" По Его милости все жители Айодхьи отправились на Вайкунтху в своих собственных телах".
Стих 338
yanra пата-rase mahesvara digambara rama yanra pada-padma seve nirantara
" Махешвара, поглощённый вкусами Его имён забывает об одежде, а Лакшми постоянно занята служением Его лотосным стопам".
Стих 339
'param brahma jagannatha' vede yanre gaya bhajon hena sarva-guru raghavendra-paya"
" Я поклоняюсь лотосным стопам Рагхавендры, учителя всех. Веды прославляют Его как Верховный Брахман и как Господа вселенных".
Стих 340
ei mata asta sloka apanara krta padila murari rama-mahima-amrta
Таким образом, Мурари Гупта объяснил восемь стихов, которые он сочинил, описав нектарную славу Рамы.
Стих 341
suni' tusta hai' tabe sri-gaurasundara pada-padma dila tanra mastaka-upara
Выслушав молитвы, довольный Шри Гаурасундара поместил Свою лотосную стопу на голову Мурари.
Стих 342
" suna gupta, ei tumi amara prasade Janma janma rama-dasa hao nirvirodhe
" Послушай, Гупта, по Моей милости ты неизменно будешь слугой Рамы, рождение за рождением".
Во второй пракраме седьмой сарги Чайтанья-чариты и в двенадцатой волне Бхакти-ратнакары, сказано:
itham nisamya raghu-nandana-raja-simha- slokastakam sa bhagavan carana murareh vaidyasya murddhni vinidhaya lilekha bhale tvam rama-dasa iti bho bhava mat-prasadat
" Услышав эти восемь стихов, сочиненных лекарем Мурари, описывающих Шри Раму, лев среди царей и услада династии Рагху, Верховный Господь Гаурахари поместил Свою стопу на голову Мурари, и начертал на его лбу Рама даса. Затем, Он провозгласил, " О Мурари, по Моей милости, ты будешь вечным преданным Шри Рамы".
Стих 343
ksaneko ye karibeka tomara asraya seha rama-padambuja paibe niscaya"
" Если человек хотя бы на мгновение найдёт у тебя прибежище, то он безусловно, достигнет лотосных стоп Рамы".
Стих 344
murari guptere caitanyera vara suni' sabei karena maha-jaya-jaya-dhvani
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|