"Когда Деваки услышала об этом замечательном происшествии, она тоже попросила Их вернуть ей убитых сыновей".
" Когда Деваки услышала об этом замечательном происшествии, она тоже попросила Их вернуть ей убитых сыновей".
Стих 43
daive eka dina rama-krsne sambodhiya kahena devaki ati katara haiya kahena devaki ati katara haiya
" Однажды, по воле провидения, Деваки в великой скорби обратилась к Балараме и Кришне".
Смотри Шримад Бхагаватам 10. 85. 27-28.
Стих 44
'suna suna rama-krsna yogesvaresvara! tumi dui adi nitya-suddha kalevara
" Послушайте, Рама и Кришна, о лучшие из самых возвышенных йогов-мистиков! Ваши тела изначальны, вечны и чисты".
Стих 45
sarva-jagatera pita-tumi dui-jana muni janon tumi-dui parama-karana
" Вы двое – отцы всех вселенных. Я знаю, что Вы являетесь причиной всех причин".
Стих 46
jagatera utpatti sthiti va pralaya tomara amsera amsa haite saba haya
" Творение, поддержание и уничтожение вселенной осуществляется частью Вашей полной части".
Стих 47
tathapiha prthivira khandaite bhara haiyacha mora putra-ruре avatara
" Тем не менее, Вы лично появились как мои сыновья, чтобы уменьшить бремя земли".
Стих 48
yama-ghara haite yena gurura nandana anina daksina dile tumi dui jana
" Вы вернули сына духовному учителю из обители Ямараджи, таким образом уплатив дакшину Своему гуру".
Стих 49
mora chaya-putra ye marila kamsa haite bada citta haya taha'-sabare dekhite
" Мне не даёт покоя судьба шести моих сыновей, убитых Камсой".
Стих 50
kata kala guru-putra achila mariya taha yena ani' dila sakti prakasiya
" Несмотря на то, что сын Вашего гуру в течение некоторого времени был мёртв, силой Своего могущества Вы вернули его обратно".
Стих 51
ei-mata amare о kara' purna-kama ani' deha' more mrta chaya putra dana
" Если Вы хотите выполнить моё желание, верните шесть моих убитых сыновей".
Смотри Шримад Бхагаватам 10. 85. 30-33.
Стих 52
suni' jananira vakya krsna-sankarsana sei ksane cali' gela balira bhavana
" Выслушав слова Своей матери, Кришна и Санкаршана тут же отправились в обитель Бали".
Стих 53
nija-ista-deva dekhi' bali maharaja magna hailena premananda-sindhu-majha
" Когда Махараджа Бали увидел Кришну и Санкаршану, объекты своего поклонения, он утонул в океане экстатической любви".
Стих 54
grha-putra-deha-vitta sakala bandhava sei-ksane pada-padme ani' dila saba
" Он тут же предложил Их лотосным стопам свой дом, детей, тело, богатства и спутников".
Стих 55
loma-harsa asru-pata pulaka anande stuti kare pada-padma dhari' bali kande
" Волосы Бали стояли дыбом, а из его глаз текли слёзы, когда он ухватившись за Их лотосные стопы, возносил Им свои восторженные молитвы".
Смотри Шримад Бхагаватам 10. 85. 34-38.
Стих 56
'jaya jaya ananta prakata sankarsana jaya jaya krsnacandra gokula-bhusana
" Слава, слава Ананте, который является Санкаршаной! Слава, слава Кришначандре, украшению Гокулы! "
Стих 57
jaya sakhya gopacarya haladhara rama jaya jaya krsna-bhakta-dhana-mana-prana
" Слава Халадхаре Раме, возглавляющему пастушков и их другу! Слава Кришне, богатству, жизни и душе преданных! "
Стих 58
yadyapiha suddha-sattva deva-rsi-gana ta'-sabaro durlabha tomara darasana
" Даже пребывая в чистой благости полубоги и мудрецы искренне жаждут обрести благо от Вашего даршана".
Стих 59
tathapi hena se prabhu, karunya tomara tamo-guna asure о hao saksatkara
" О Владыки, Вы так милостивы, что предстаёте даже перед демонами, пребывающими в гуне невежества".
Стих 60
ataeva satru-mitra nahika tomate vede о kahena, iha dekhi о saksate
" Поэтому у Вас нет друзей или врагов. Это утверждение Вед, и я лично стал тому свидетелем".
Стих 61
marite ye aila laiya visa-stana tahare о pathaila vaikuntha-bhuvana
" Даже та, которая смазывала свою грудь ядом, чтобы убить Кришну, обрела в награду место на Вайкунтхе".
Стих 62
ataeva tomara hrdaya bujhibare vede sastre yogesvara sabe о nа pare
" Поэтому Веды и лучшие из йогов мистиков не могут понять устремлений Вашего сердца".
Стих 63
yogesvara saba yanra maya nahi jane muni papi asura va janiba kemane
" Если даже лучшие из йогов не в состоянии понять Ваше могущество, как может такой грешный демон, как я постичь Вас? "
Стих 64
ei krpa kara more sarva-lokanatha! grha-andha-kupe more na kariha pata
" O Владыки всех планет, пожалуйста, благословите меня, чтобы я никогда не попал в тёмный колодец семейной жизни".
Стих 65
tora dui pada-padma hrdaye dhariya santa hai' vrksa-mule padi thakon giya
" Всё что мне нужно, это прижимать к своей груди Ваши лотосные стопы, и в умиротворении жить под сенью деревьев".
Стих 66
tomara dasera sange more kara dasa ara yena citte mora na thakaye asa'
" Пожалуйста, сделайте меня слугой Ваших слуг. И пусть никогда у меня не возникнет других желаний".
Освобождённые души не имеют иных желаний, кроме желания жить в обществе преданных Господа, и служить Его истинным преданным. Преданные Шри Гаудия Матха глубоко это понимают, и в наши дни они проживают в матхах и храмах вместе с Хари, гуру и вайшнавами.
Стих 67
rama-krsna-pada-padma dhariya hrdaye ei rnata stuti kare bali-mahasaye
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|