Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

И совершенно справедливо отметил журнал «За ру- 5 глава




ком медленную езду в потоке автомобилей на Ели-

сейских полях. «Мсье, если вы еще не научились

ездить как следует, то потренируйтесь пока на бо-

ковых улицах»,—посоветовал ему полицейский.

Между тем Кэмпбелл ехал, конечно, так, как ему

подсказывал многолетний опыт гонщика, то есть с

той скоростью, которая в этих конкретных условиях

представлялась ему оптимальной.

Никто не застрахован от случайностей. Но если

вы хотите повысить свои шансы в безаварийной езде,

то... занимайтесь автомобильным спортом. Это вер-

ное средство снижения аварийности на автотранс-

 

======================== 58 =========================

порте.

Ну вот, а теперь вернемся на трассу в Греции, где

произошла беда с одним из лучших наших экипа-

жей. Его «опыт», по-моему, только подтверждает все

вышесказанное.

Наши эстонские мастера Ханс Рюютель и Гуннар

Хольм стартовали несколько раньше нас и шли в

своем классе на одном из первых мест, во всяком

случае — с прекрасными показателями. Я хорошо

знаю Хольма—человек это очень уравновешенный,

отличный раллист и прекрасный мастер скоростного

вождения. На счету у Рюютеля и Хольма, между

прочим, выигрыш первенства СССР по ралли на

труднейшей кавказской трассе.

Они шли по узкой дороге, тянувшейся к вершине

одной из самых высоких гор Греции, с большой ско-

ростью, хотя двигатель на такой высоте задыхался,

капризничал, заставлял напряженно прислушиваться

к его кашляющей отсечке. Справа—почти отвесная

каменная стена, слева — крутой обрыв. А впереди -

туман еще не улегшейся пыли от прошедших здесь

несколько ранее машин, так что пришлось идти с

включенными фарами, хотя и был яркий полдень.

И вот надо же, чтобы в этих условиях неожиданно

и оглушительно лопнул именно левый баллон! Даже

и правый мог причинить неисчислимые неприятно-

сти, но тут как на грех левый. Что можно сделать?..

Машину стремительно понесло под откос, в про-

пасть...

Фары нашей машины вырвали из густого облака

пыли фигуру человека, стоявшего у обрыва и отча-

янно махавшего нам руками. По-видимому, он до сих

пор тщетно подавал сигналы проносившимся мимо

зарубежным участникам гонки.

Мы остановились. Это был Рюютель. Лицо его

было в крови, на которую успел осесть бурый и жир-

ный слой пыли; из-под комбинезона торчал большой

белый лоскут—часть рубахи, видимо порванной на

бинты. Он едва держался на ногах и, ничего не гово-

 

======================== 59 =========================

ря, собрав последние силы, сделал несколько шагов

в сторону глубокой борозды, отходившей от дороги

влево, в едва проглядываемую сквозь пыль про-

пасть.

То, что мы увидели, заставило нас и ужаснуться,

и с облегчением перевести дух. Внизу, наискосок,

метрах примерно в 120 от края откоса, стояла на че-

тырех колесах, будто собираясь продолжать гонку,

сильно помятая «Волга». Она стояла на узкой, как бы

специально уготованной природой для этого случая

каменистой террасе, метрах в двух от... нового обры-

ва, глубина которого уже отлично проглядывалась.

Это была ужасающая пропасть, на дне которой, где-

то очень далеко, виднелись верхушки деревьев, ка-

завшиеся отсюда мелким кустарником.

Только благодаря исключительному мастерству

Хольма машину, когда лопнул баллон, пронесло по

откосу сильно вперед, так что падение было не от-

весным, а как бы стремительным продолжением

гонки по косогору. В конце же этой опасной «дистан-

ции» оказалась спасительная терраса («балкон», как

ее, едва двигая языком, назвал Рюютель). Здесь-то

машину, перевернувшуюся несколько раз, и остано-

вил не потерявший самообладания гонщик. Оста-

новил перед уже более «бескомпромиссным» обры-

Мы сообща втащили почти бездыханного Хольма

на шоссе усадили обоих пострадавших в нашу ма-

шину и помчались подальше от этого проклятого ме-

ста к ближайшему пункту медпомощи. Запомни-

лось между прочим, что вскоре нас догнал на «Мо-

сквиче» Юрий Лесовский, который, несмотря на

шлейф пыли поднимаемой нами, долго шел сзади,

изумленно всматриваясь в заднее стекло нашей ма-

шины. Он и его напарник Вадим Егоров никак не

могли понять что за загадочная картинка прогляды-

вается через стекло-четыре головы вместо двух.

Поскольку на ралли брать пассажиров не разрешает-

ся, Лесовский и Егоров решили, наконец, что они

стали жертвой высотной галлюцинации и у них про-

 

======================== 60 =========================

сто двоится в глазах. Тогда они «отвалились», чтобы

больше не глотать нашу пыль... А мы, везя раненых,

не могли терять ни минуты на разъяснения. Да и ни

к чему это было—подобные впечатления весьма не-

уместны во время опасной гонки.

А рассказываю я все это сегодня потому, что че-

рез несколько часов в кольцевой гонке, открываю-

щей крупнейшее в Европе ралли «Рейд Польский»,

рядом со мной, на «Москвиче» со стартовым номером

50, примут участие... Рюютель и Хольм. Да, да, те

самые, которые летели в пропасть на ралли «Акро-

полис»!

Удивительное чувство испытываю я каждый раз,

когда вижу этих замечательных спортсменов вновь

за рулем автомобиля. И это даже не просто чувство

гордости за советских людей, моих товарищей, не

дрогнувших в трудных автомобильных боях, достой-

но выдержавших тяжелое испытание. Я всегда ду-

маю как же надо любить наш спорт, чтобы, совер-

шив такое сальто-мортале и пролежав затем несколь-

ко месяцев в госпитале (то есть имея достаточно вре-

мени на размышления), даже не усомниться в том,

что занятия им надо продолжать. Они стали снова в

строй так же естественно, как это делают солдаты,

временно выбывшие по причине ранения и затем воз-

вратившиеся в свою часть. И меня как-то греет эта

мысль (потому что каждый гонщик, чего греха таить,

не исключает подобной ситуации в принципе, как бы

примеряя ее к себе), и мне очень радостно, что Рю-

ютель и Хольм не бросили спорт, что они попрежне-

му делят со всеми обычные заботы и тревоги рал-

листов.

А забот этих в «Рейде Польском» ничуть не мень-

ше, чем на ралли «Акрополис». Трасса протяженно-

стью 3100 километров проходит по горным дорогам

Карпат и включает в себя 19 (!) специальных скоро-

стных участков длиною от 7 до 62 километров (об-

щей протяженностью 350 километров) и два крутых

горных подъема. Заданная средняя скорость—выше

 

======================== 61 =========================

80 километро.в в час, на трассе — 39 судейских пункт-

тов контроля времени (КБ) да еще 20 пунктов кон-

троля прохождения (КП).

Но еще больше впечатляет представительный со-

став участников в этом соревновании, входящем в

зачет чемпионата Европы по ралли. Каких только

машин не насмотрелся я сегодня в закрытом парке -

есть с кем потягаться на сложной трассе нашим

«Москвичам»!

В мандатной комиссии я встретил, между прочим,

и знаменитого Собеслава Засаду, абсолютного чем-

пиона Европы по ралли, с которым познакомился

год назад на соревнованиях в Швеции. Он вежливо

пожалел, что на этот раз мы с ним стартуем в разных

классах. А я, честно говоря, совсем не жалею: видел

же, какую машину подготовил многоопытный трас-

сопроходчик к этим соревнованиям—немецкий

«Порше-911». Зверь, а не автомобиль! С бешеной раз-

гонной динамикой и очень устойчивый на виражах —

«держит» дорогу, как кошка, вцепившаяся в мышь...

Впрочем, говорят, что идущие с нами в одном

III классе иностранные гонщики примерно в том же ду-

хе, как я о «порше», высказываются о нашем новом

«Москвиче-412». Его «побаиваются» и английские

«форды», и немецкие «опели», и итальянские «аль-

фа-ромео». Тренеры этих команд, я сам видел, не сво-

дили глаз с нашего «Москвича», когда он впервые

появился на прикидке по кольцу краковского аэро-

дрома; так и вижу, как они озабоченно поглядывают

на стрелки секундомеров и вполголоса дают своим

механикам какие-то распоряжения, которые те

стремглав бегут выполнять. Со стороны это похоже

даже на переполох в стане противника, на появление

на фронте нового танка с неизвестными еще такти-

ко-техническими данными, которым необходимо

сразу же что-то противопоставить.

Я даже выразить не могу, до чего мне было при-

ятно наблюдать эту картину. И именно не как гон-

щику (которого, разумеется, вдохновляет подобное

 

======================== 62 =========================

наблюдение), а прежде всего как производственнику,

рабочему человеку, чей труд — пусть и микроскопи-

ческий!—вложен в каждый сходящий с конвейера

«Москвич», живет в его металле, резине и пластмас-

се. Право же, не придумаешь лучшей премии или

надбавки к зарплате за наш трудовой пот, чем это

чувство гордости своей продукцией, способной, ока-

зывается, вызвать трепет даже у видавших виды

автомобильных волков с «опеля» или «альфа-ро-

мео»!

Запись

Восьмая

СЛАВНЫЙ

«РЕЙД ПОЛЬСКИЙ»»

Краков. Через три дня.

 

Да, вовсе я не покривлю душой, если скажу, что еще

на старте желал всем сердцем победы X. Рюютелю

и Г. Хольму. Хотя и шел с ними в одном классе. Уж

очень хотелось, чтобы «дебют» этих ребят после их

длительного отсутствия оказался успешным.

И эстонские спортсмены не преминули доказать,

что не иссяк у них еще порох в пороховницах.

Правда, поволноваться пришлось поначалу за

другой наш эстонский экипаж—К. Микфельда и

Л. Кырге. Они стартовали в нашем же классе «Мо-

сквичей» и сразу же вместе с английским «фордом»

повели в гонке: ралли, как я уже говорил, начина-

лось здесь с кольцевого скоростного испытания на

краковском аэродроме. Я лично не очень удачно взял

старт, и мы с моим напарником шли за лидерами в

некотором отдалении, одновременно борясь с другим

английским экипажем (М. Лоурей и А. Ватсон), ко-

торый несколько раз тщетно пытался нас обойти на

своем «эскорте». Тут же поблизости мчались поляки

Р. Копчик и В. Сивацкий на итальянской «альфа-ро-

мео», а у них на хвосте обосновались X. Рюютель и

Г. Хольм (которые, между прочим, тактически очень

 

======================== 63 =========================

зрело провели эту гонку).

Мне очень хотелось достать лидеров, и надо ска-

зать, что я неуклонно приближался к ним, все более

сокращая отделявшее нас расстояние. И вдруг, когда

я уже решил идти на обгон, увидел престраннейшую

картину: «форд», не желая сдаваться, резко рванулся

вперед, а «Москвич» номер 54 завилял на бетонной

дорожке, потерял уверенность в ходе и даже как

будто бы сник, что ли. Все это повергло меня в сму-

щение, и я решил временно отложить обгон, пока не

разберусь в обстановке. А «Москвич» как на грех

снова припустился наутек, да так, что и мне и

Г. Хольму, сидевшему за рулем номера 50, немалого

труда стоило потом обойти и его и «форда» уже лишь

к концу дистанции.

Что же произошло? Оказывается, камень из-под

колес «форда» угодил в ветровое стекло «Москвича»

и оно, как это и предусмотрено конструкцией, не раз-

билось, а лишь покрылось очень густой сетью мор-

щин, сделавшись непрозрачным. В обычной экс-

плуатации такие безопасные стекла вполне себя

оправдывают—шоферу не грозит быть пораненным

осколками и достаточно лишь остановить машину,

чтобы авария осталась без последствий.

Но в гонке! Перед Кырге, сидевшим за рулем,

вдруг возник вместо ясной перспективы гоночной

дорожки белый туман, за которым не виден был даже

капот машины. И это — на скорости в полтораста ки-

лометров в час!

Что было делать? Хорошо, что не растерялся Мик-

фельд. Он немедленно выбил ногой стекло, и перед

Кырге снова открылся знакомый мир гоночной трас-

сы. Чуть не задохнувшись от ворвавшегося в машину

встречного ветра, гонщик снова прибавил газ и устре-

мился за уходившим «фордом».

А в моем кино перед ветровым стеклом весь этот

драматический эпизод выглядел лишь как мимолет-

ное па соперника, вроде бы выкинувшего коленце и

как ни в чем не бывало продолжавшего гонку.

 

======================== 64 =========================

Роль ангела-спасителя в этой истории с Микфель-

дом и Кырге сыграл Юра Лесовский, приехавший с

нами на ралли в качестве механика. Он сразу сооб-

разил, в чем дело, помчался к нашим боксам, схватил

там запасное стекло и стал с ним у выходного КВ,

держа высоко над головой. (Так его, между прочим,

и запечатлела наша кинохроника.) Находчивость Ле-

совского подстегнула эстонских гонщиков, увидев-

ших выход из трудного положения. Потому что одно

дело—проехаться так полчасика по аэродрому, а

другое—отправиться без стекла на трое суток в

дальний путь по трассе ралли.

Во всяком случае, К. Микфельд и Л. Кырге про-

должали соревнование. Они, правда, не закончили

его, но уже по другой причине: на вторые сутки, идя

по трудному участку трассы, не совладали с одним

из коварных виражей.

Впрочем, не вписался в один из поворотов на трас-

се в Татрах и сам Собеслав Засада. Его устойчивый

«порше» тоже лежал кверху лапками у дороги, ког-

да мы подъехали к месту происшествия. Огорченный

гонщик сказал, чтобы мы не тревожились и не теря-

ли драгоценное время—сам он-де невредим и прос-

то «зошел с дистансии». Но когда подъехала сани-

тарная машина, охотно воспользовался ее услуга-

ми—может быть, и только в качестве транспортного

средства. Нам же он невесело помахал рукой, поже-

лав успеха на трассе.,

Этот эпизод вновь вернул меня мыслью к тому,

что я писал выше о виражах и об искусстве их про-

хождения. Как видите, даже и для больших маете-

ров—чемпиона Европы!—вираж остается пробле-

мой номер один. А ведь сколько уже крутых поворот

тов оставил за своей спиной этот знаменитый гон-

щик! И где только он не побывал: и в Аргентине, и в

Соединенных Штатах, и в Мексике, и во всех, без

исключения, странах Европы. А на своей «придвор-

ной», отечественной трассе, которую знает конечное

же лучше других, споткнулся вдруг о простенький

 

======================== 65 =========================

виражок.

Потому что вираж — любой — это всегда задача

со многими неизвестными. Предельная скорость его

прохождения даже в течение одной гонки не остается

постоянной—на первом круге она одна, а на послед-

них другая: ведь у вашей машины уже нагрелись

тормоза, потерлись шины, да и состояние дорожного

полотна могло измениться. А настоящий гонщик ни-

когда не проходит вираж по шаблону, он обязан каж-

дый раз оценить ситуацию заново и обладать способ-

ностью «поворота на пределе»—это и отличает его

от шофера.

И вообще, тут уместно, пожалуй, сказать несколь-

ко слов об этом различии. Существует мнение, что

гонщик—это отличный шофер, или даже так: хоро-

ший шофер — это уже почти гонщик. Ничего подоб-

ного! Даже не говоря о тактической, моральной и чи-

сто спортивной стороне этого дела, «управление ско-

ростным автомобилем вообще и особенно на высоких

скоростях совершенно отлично от управления обыч-

ным автомобилем при нормальной эксплуатации».

Это не я говорю, это говорит наш опытнейший

тренер Сергей Васильевич Глазунов в своей книге

«Автомобильный спорт». И действительно: посмотри-

те когда-нибудь на автомобильные гонки не просто

как зритель, не только болея за того или другого

гонщика, которому вы симпатизируете, а стараясь

определить, что же он сейчас, в данный момент, де-

лает руками и ногами, несясь с бешеной скоростью

по трассе. И вы с изумлением увидите, что, проходя

вираж, например, он управляет автомобилем не

столько с помощью руля, сколько... правой ногой,

прибавляя и убавляя газ. Он входит в вираж, стран-

ным образом заставляя машину идти юзом, который

в глазах любого шофера является недопустимым

прегрешением и первым показателем... неумения во-

дить машину. А гонщик, наоборот, умышленно соз-

дает занос, более этого—использует его для более

быстрого и верного прохождения сложных и крутых

 

======================== 66 =========================

поворотов—с контролируемым скольжением всех

четырех колес (европейские гонщики экстра-класса

называют это «дрифт», то есть снос машины) и со

скольжением только задних колес (по той же терми-

нологии—«пауэр слайд», то есть силовое скольже-

ние).

Но ведь все это надо уметь! На курсах шоферов

этому не обучают. Только упорными, нескончаемыми

тренировками можно добиться той исключительной

точности манипуляций, которая необходима для вы-

полнения гонщиком маневра на повороте, управле-

ния машиной педалью акселератора, движения в том

«коридоре» между предельно возможным и уже

невозможным, которое отличает гоночный почерк от

обычного профессионального вождения автомобиля.

Ехал я так по трассе «Рейда Польского», размыш-

ляя подобным образом, и вдруг поймал себя на мыс-

ли: вот я отдал свое сердце ралли, в последнее время

участвую преимущественно в ралли, считаю себя

раллистом, а... рассуждаю, как гонщик. Да еще даже,

как гонщик-сноб: куда, мол, до нас простым шофе-

рам. А между тем ведь раллист - скорее шофёр, чем

гонщик. И соревнуется он на стандартных машинах,

и виражи далеко не всегда проходит с заносом (в

этом есть смысл лишь на скорости свыше ста), и уг-

лы не срезает на поворотах, элементарно учитывая

возможность встречного движения.

Да это сложный вопрос. Хотя практика совре-

менного ралли все более приближает его по темпу к

гонкам, оно остается в принципе соревнованием на

регулярность движения (пусть даже более быстрого!)

и полностью сохраняет свою специфику.

Но все же, мне думается, особого противоречия в

этом нет. Потому что если хочешь в современном

ралли добиться успеха, то... надо стать гонщиком,

Не случайно ведь оно включает в себя так много ско-

ростных элементов. Ралли—это подлинное автомо-

бильное многоборье. И попросту бессмысленно уча-

ствовать в нем, если не овладел (в той или иной мере,

 

======================== 67 =========================

конечно) всем многообразием элементов автомобиль-

ного спорта.

Ну а как же тем временем проходил «Рейд Поль-

ский»? Я думаю, можно здесь обойтись и без подроб-

ного репортажа. Но об одном обстоятельстве умол-

чать не могу. Победили в этом ралли X. Рюютель и

Г Хольм Они почти «на нулях» прошли трассу, по-

казали наилучшие результаты в скоростных состя-

заниях и особенно в кольцевых гонках.

Кстати, по профессии они оба—шоферы...

 

Запись

Девятая

НА ПЬЕДЕСТАЛЕ

В СТОЛИЦЕ ЭФИОПИИ

Аддис-Абеба. В новогоднюю

ночь 1968 года.

 

Я только что вернулся в гостиницу с шумного, ожив-

ленного даже ночью центрального проспекта—

ходили смотреть на необычное зрелище. Думаете, на

какое-нибудь экзотическое?.. Нет, вовсе нет—просто

на две стандартные «Волги» и «Москвича», достаточ-

но хорошо нам знакомые.

А необычность зрелища состояла в том, что маши-

ны эти вознесены на помост в центре городской пло-

щади и вокруг них постоянно собираются толпы лю-

бопытных. Машины эти, повторяю, стандартные и

ничем не отличаются от сотен тысяч других, шныря-

ющих по улицам Москвы и других городов. Но в Ад-

дис-Абебе для них устроена специальная демонстра-

ционная площадка в самом центре города и они вы-

ставлены для всеобщего обозрения. Почему?

Появлению такой необычной автомобильной вы-

ставки предшествовало событие, в котором мне до-

велось участвовать. Называлось оно «IV Эфиопское

горное ралли» и собрало около 70 представителей из

разных стран, в том числе пять экипажей из СССР.

Среди наших спортсменов особенно хочется отметить

 

======================== 68 =========================

ветерана Александра Васильевича Ипатенко, участие

которого в соревнованиях оказалось несколько не-

ожиданным. Александр Ипатенко, бывший чемпион

СССР по шоссейно-кольцевой гонке и по кроссу, за

последние годы в соревнованиях не участвовал: на-

чальник Центрального автомотоклуба СССР, он очень

много занят организационной и административной

работой. Мы привыкли видеть его обычно как руко-

водителя нашей сборной при выездах за границу, как

опытного наставника и прекрасного товарища. Его

слово для каждого гонщика—закон. И не потому,

что он начальник, а потому, что сам — чистый гонщик.

Да еще—как показало ралли в Эфиопии—какой!

Безусловно, лучший из нас!

Собственно, Александр Васильевич и в этом ралли

участвовать не собирался. Он, так сказать, вынуж-

денно сел за руль, когда выяснилось, что я остался

без партнера, которого задержали по производствен-

ной необходимости еще на неделю в цехе с тем рас-

четом что он поспеет сюда к самому началу соревно-

ваний Но, увы, так, видимо, и не отпустили. Тогда-то

я и оказался «на одном уровне» (то есть на одном пе-

реднем сиденье машины) с Александром Ипатенко.

Но сначала несколько слов об условиях этого рал-

ли. Они были в высшей степени необычными. Доста-

точно сказать, что абсолютно все стартовавшие тут

европейские машины специально оборудованы, при-

способлены и переделаны для этого ралли, славяще-

гося своей неимоверно трудной трассой.

Сначала когда мы это увидели, первым побужде-

нием было пойти в главную судейскую коллегию и

заявить протест. Еще бы! Ведь суть всякого ралли

в том и состоит, что оно проводится на серийных ма-

шинах которые должны показать себя в «предель-

ных» то есть крайне трудных условиях. Конечно,

некоторые изменения, продиктованные скоростным

характером соревнований, вносить разрешается. Но

надо же и меру знать! А тут будто на Луну собра-

лись а не на гонки по грешной земле. Чего только в

 

======================== 69 =========================

машинах ни переделали, не говоря уже о косметиче-

ских изменениях в их внешнем виде.

Но мы, посоветовавшись, решили шум по этому

поводу не поднимать. В конце концов, все эти ухищ-

рения были нам даже в какой-то мере на пользу: мы

получали своего рода моральную фору. В неравен-

стве которое невольно образовалось помимо офици-

альной классификации машин, наши позиции были

предельно ясны и, так сказать, выше каких-либо су-

дейских подозрений. А вот во французских, немецких

и итальянских машинах технической комиссии при-

шлось немало покопаться, прежде чем разрешить

нашим соперникам старт...

Впрочем, вскоре нам стала понятна причина их

страхов. Достаточно было для этого лишь поподроб-

ней ознакомиться с программой соревнований.

Я уже говорил, что современное ралли включает

в себя самые разнообразные элементы автомобиль-

ного спорта. Объясняется это просто: в соревнованиях

средней трудности всегда может оказаться, что ос-

новную дорожную дистанцию пройдут «на нулях»

несколько спортсменов.

Но вот в программу «Эфиопского ралли» не пона-

добилось включать подобные дополнительные эле-

менты. Сами дорожные условия здесь, конфигурация

трассы и задаваемый режим таковы, что о прохож-

дении дистанции «на нулях» вообще не может быть

и речи. Достаточно сказать, что на соревнованиях

прошлого года дистанцию сумели закончить спорт-

смены только в двух классах автомобилей, а боль-

шинство остались за бортом—ни один из участни-

ков, выступавших в трех других классах автомоби-

лей, не дошел до финиша. Победители же прошлогод-

них соревнований (В. Хойлер и К. Зедерберг на

автомобиле «рено») набрали 433 штрафных очка—

результат, который в условиях обычного европей-

ского ралли характерен для аутсайдеров и равноси-

лен тому, скажем, как занять двадцатое, а то и три-

дцатое место.

 

======================== 70 =========================

Все это и заставило наших соперников искать

спасения в срочном совершенствовании своего «по-

движного состава». Надо сказать, что в глубине души

я их даже понимал и оправдывал. Действительно,

европейские стандартные автомобили при всех своих

прочих достоинствах, выглядели довольно хлипкими

на фоне сурового эфиопского ландшафта. Но тем бо-

лее захотелось показать, что есть в этом мире стан-

дартные, самые обычные машины, которым и афри-

канские трудности по плечу. Не надо их переделы-

вать, достаточно лишь умело эксплуатировать,

Для нас, таким образом, соревнования в Эфиопии

приобрели неожиданно еще и «коммерческий», вер-

нее «автоэкспортный» оттенок. Уж очень заманчивой

была перспектива проехаться по самой трудной и

сложной в мире трассе на обычном советском авто-

мобиле.

А то, что трасса «Эфиопского ралли» действитель-

но такова, мы убедились на первых же тренировках.

Судите сами: из 3 тысяч километров заданной дис-

танции лишь около 300 (10 процентов!) имеют асфаль-

товое покрытие, 30 процентов составляют грейдерные

дороги, а все остальное—фактически бездорожье.

 

======================== 71 =========================

 

Пройти дистанцию надлежало за 56 часов. И это—

на высоте от двух до трех тысяч метров над уровнем

моря, по лесу и саванне, почти сплошь покрываю-

щим Абиссинское плоскогорье!

Чтобы пояснить, что подразумевается под поня-

тием «бездорожье» в Эфиопии, могу сказать, что чаще

всего оно самым полным и исчерпывающим образом

отвечает буквальному смыслу этого слова. Лишь

иногда—узкая колея, наезженная прошедшими по

саванне машинами, а нередко и... просто след одной

из них. Но в некоторых отношениях такое бездоро-

жье даже предпочтительнее эфиопских дорог, поверх-

ность которых столь обильно усыпана камнями, что

днища и бензобаки всех автомобилей, участвовавших

в ралли, пришлось предварительно снабдить мощ-

ными стальными поддонами. (После соревнований

 

======================== 72 =========================

эта бронь была прямо-таки исполосована «каменной

плетью»!)

Еще более впечатляет страшная пыль на доро-

гах—впереди идущая машина находится уже где-

нибудь километров за пятнадцать перед тобой, а под-

нятое ею непроницаемое облако все еще висит в воз-

духе; движение сквозь такую пылевую завесу

чревато всякими неприятностями — можно врезаться

в столб, в дикого кабана, а то и в пантеру (как это,

в частности, случилось со мной).

К тому же наши надежды хорошенько потрени-

роваться на эфиопских трассах были развеяны ка-

призами погоды. «Сухой период» на Абиссинском

плато уже много лет не был столь дождливым, как

в этом декабре. Впервые за последние 20 лет здесь

прошли такие проливные дожди, сносившие мосты,

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...