Жанры канцелярскогоподстиля, их основные особенности (тематика, композиция, язык).
Канцелярскийподстиль используется только для внутреннего пользования учреждением. Сфера функционирования административно-канцелярского подстиля - это административно-ведомственные отношения (служебная переписка, оформление документации). Жанры: - административные акты, - циркуляры, - приказы, - распоряжения, - различная канцелярская документация: автобиогрфия, справка (используется и для внешнего пользования), объясниетльная, рапорт, заявление, характеристика, доверенность, расписка, докладная записка, протокол. Лексические особенности 1. Широкое использование канцеляризмов (нижеподписавшиеся, надлежащий, нижеследующий). 2. Употребление ведомственных слов (учебная часть, зачетная книжка, командировочное удостоверение). Морфологические особенности Употребление личных форм глагола и личных местоимений (Я, Иванов Петр Дмитриевич; прошу предоставить мне). Синтаксические особенности 1. Как правило, употребляются сложноподчиненные предложения, а также предложения с попунктным перечислением, например, в актах, протоколах. 2. Реже, чем в других разновидностях деловой речи, употребляется глагол в повелительном наклонении и побудительные, императивные предложения (они используются только в жанрах приказа, распоряжения). Большую роль в канцелярском подстиле играет графика, написание и расположение реквизитов. Заявление Заявление - документ, содержащий просьбу, предложение или жалобу кого-либо лица, адресованный организации или должностному лицу учреждения. Декану И.А. Гусейновой (все звания полностью) От кого/чьё Иванова И.И. заявление. Прошу… с 28 по 30 авугста 2012 г. (пропустить 1 строку)
дата подпись (без расшифорвки)
Доверенность Доверенность – документ, удостоверяющий поручение кому-либо определенных действий, передачу определенных прав доверителя. Куда Доверенность Я, ФИО, доверяю …(что) …(кому, ФИО) (паспортные данные) (пропустить 1 строку) дата подпись
Протокол Протокол – это документ с записью всего происходящего на заседании, собрании. Протокол, как правило, ведется во время заседания. Вести протокол должен секретарь или специально назначенное лицо. Протокол №.. заседание учебного совета от … (дата) Присутствовали: 1) Председатель Иванов И.И. 2) и далее по старшинству Выступали: 1) ФИО, должность Голосование: за, против, воздержались Председатель: … фамилия, а имя и отчество либо после, либо до Гербовая печать/печать отдела ресурсов (возможно без печати, если для внутреннего пользования) Подпись председателя и секретаря Докладная записка – сообщение о невозможности совершить свои профессиональные обязанности по причине, которую может устранить администрация. Цели докладной записки – побудить руководителя принять определенное решение. Поэтому текст ее делится на две части. В первой, констатирующей, излагаются имевшие место факты или описывается ситуация, во второй излагаются предложения, просьбы. Декану И.И.Иванову От кого (должность, ФИО) По адресу… докладная записка … Дата подпись Резюме 1. Презентационный блок (ФИО, дата рождения, контакты) 2. Вакансия (должность, на которую претендует) 3. Образование (учебное заведение, даже если неполное высшее: вуз, факультет, специальность) 4. Опыт работы (перечисление мест работы в обратном порядке) 5. Дополнительная информация (сертификаты, связанные с этой работой) 6. Личные качества (коммуникабельность, ответственность, пунктуальность) Можно указать увлечение, наличие водительских прав, владение иностранными языками (активно/пассивно)
Автобиогрфия (в отличие от резюме не нужна личная информация, должность, на которую претендует человек и опыт работы)Автобиография - документ, который автор составляет самостоятельно. Типового формуляра для биографии не существует и составляется она в произвольной форме. Однако отдельные составные части и реквизиты должны содержаться в автобиографии обязательно. Автобиография Я, ФИО, родился 22.03.1993в Москве, в семье … Образование: имею... образование, являюсь студентом 2 курса.. Замужем/незамужем Родители: ФИО, работает (где, кем)/не работает, на пенсии, похоронен (где) Братья, сестры, жены, мужья, дети. Правительственные награды. Служба в армии (проходил/непроходил службу в армии/невоеннообязан) Контакты Адрес дата, подпись 13. Специфика документных текстов. Документные тексты чаще всего имеют письменный характер, хотя не исключена возможность встретить такие тексты и в устной речи. Можно выделить характерные свойства, отличающие их от текстов недокументных. 1. Стабильность композиционных структур ДТ. Каждый вид документа имеет собственную устойчивую композиционную конструкцию. Даже в тех ДТ, которые внешне выглядят как свободные в композиционном отношении, структурные схемы сохраняются и воспроизводятся. 2. Реализация в ДТ устойчивых типологических синтаксических характеристик. В документных текстах отмечается высокая частота сочинительных и подчинительных словосочетаний с отглагольными существительными. Синтаксическое своеобразие ДТ проявляется и в образовании подчинительных цепочек имен, чаще всего в родительном падеже – заметна активность творительного падежа (пролонгация действия договорного документа; совершенствование управления структурой холдинга).О дним из синтаксических свойств ТД иногда считают высокую частоту использования конструкций страдательного залога (юридические документы). 3. Принципиальным свойством документных текстов является их терминированность. Термины являются обязательными лексико-фразеологическими составляющими ДТ. 4. Заметным дифференцирующим свойством ДТ является использование наряду с терминологическими фразеологизмами устойчивых языковых элементов, к которым относятся, прежде всего, клише и речевые формулы.
Еще следует отметить такие признаки, как: 1. Максимальное стремление к лаконичности текста. 2. Точность и адресность. Документный текст всегда адресован лицу или группе лиц. Даже в тех случаях, когда адресатом послания является очень широкая по составу и большая по количеству группа людей (возьмем, например, тексты законов, адресованных населению страны), адресность документного текста всегда либо обозначена, либо подразумевается. Точность – однозначная связь текста с конкретной внеязыковой ситуацией – обязательное документное качество, без которого документ теряет свое документные полномочия. 3. Нейтральность тона, реализуемая в ДТ, поддерживается выбором средств, обеспечивающих доказательность и аргументированность изложения, но не эмоциональность и образность, которые разрушали бы документный характер послания. 4. Важным свойством, которое подчеркивается введением в документные тексты календарно-хронологических данных, является актуальность. Текст актуален, поскольку он связан с определенным, вычленяемым из действительности фрагментом действительности, с конкретной ситуацией, имеющей временные параметры. 5. Достоверность текстовой информации является признанным свойством ДТ. 6. Аргументированность. Лексические особенности ДТ: 1. Лексическая однозначность. 2.Достижение необходимых качеств ДТ обеспечивается обязательным учетом такого явления, как омонимия. Омонимы – слова одинаковые по звучанию, но различные по значению. Паронимы (от греч. рага - возле, мимо и опупла - имя) — однокоренные слова, к-рые принадлежат одной части речи, имеют сходство в звучании (в связи с общим корнем или основой), но различаются своими значениями (адресат-адресант). Если не учитывать свойства омонимов и паронимов, то появляется дополнительная опасность, связанная с возможным нарушением требования точности и однозначности документного текста. 3.Одним из комплексных качеств ДТ является функционально-смысловая определенность. Эта определенность должна быть обеспечена с помощью таких документных средств, которые уместны в составе текста, устоялись как единицы, соответствующие коммуникативным правилам.
4. Наряду с использованием слов общеславянских, сохранившихся еще с общей жизни славян, например: мать, земля, вода, человек, крушить, клятва, широко используются слова, имеющие восточнославянское происхождение (общность для русского, украинского и белорусского языков), примером которых являются числительные, а также слова исконно русские, возникшие в русском языке (лентяй, наверняка, назойливый, оголтелый, поблажка). При этом велика доля заимствованной лексики. 5. Иногда встречаются историзмы и архаизмы для того, чтобы подчеркнуть отношение к времени. 6. Вполне ожидаемы в ДТ неологизмы, так как документирование различных аспектов человеческой деятельности часто предполагает новизну документируемых аспектов действительности, что соответственно предполагает новизну наименований. 7. Для некоторых видов ДТ характерно относительно высокое использование таких классов слов, как имена собственные (имена, фамилии, наименования организаций, устройств, электронных и программных средств, например), аббревиатуры с различными способами образования: ИЧП, ГОУ ВПО, ЗАО, РАО ЕС — инициальные; Минкульт, АлРос, Газпром – слоговые и другие, иногда имеющие довольно сложную структуру из-за объединения различных по характеру компонентов.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|