Говорение и его место в системе обучения ИЯ. Особенности обучения подготовленной/неподготовленной диалогической/монологической речи. Система упражнений по говорению.
Речь представляет собой психо-лингвист.процесс и форму сущ человеч.языка. Средства общения: вербальные и невербальные. Вербальные: продуктивные (говорение, письмо) и рецептивные (аудирование, чтение). Невербальные: паралингвистические (интонация, паузы, дыхание, темп, дикция, громкость) и экстралингвистические (шумы, смех, плач). Говорение делится на монологическое.и диалогическое. Положит.хар-ка уроков формирования устно-речевых умений: 1.ученики говорят большую часть урока. Соотношение речи учителя и учеников 1:3 (учитель направляет и моделирует).2.все учащиеся принимают активное участие. Проблемы при говорении: 1.ученики стесняются (психолог.проблема). 2.у учащихся нет достаточной информации по данному вопросу на родном языке (они некомпетентны). 3.учащиеся не понимают речевую задачу (упростить, ставить себя на место детей). 4.у учащихся не хватает речевых средств для говорения. 5.неэффективное использования времени урока при большом колическе монолога (подключить вопросы, дать задание).6.при групповых формах работы учащиеся часто переходят на родной язык и допускают много ошибок. Обучение монологу. Его разновидности и хар-ки и пути изучения. Хар-ки монологи: 1.целенаправленность и соответствие речевой задачи. 2.непрерывный хар-р 3.Логичность 4.смысловая законченность 5. самостоятельность. 6.выразительность. Пути обучения монолога: 1.сверху вниз (монолог создается на основе текста, фильма, ситуации). Задания: согласиться или опровергнуть, определить основную мысль текста, придумать другой конец). 2.Путь снизу вверх (монолог строится без основы на конкретный текст, на старших этапах). Общим для диалог и монолог речи является то, что обе формы имеют функцию общения, обмена мыслями, чувствами, мнениями между людьми. Различие состоит в том, что диалогическая речь предназначена для непосредственного, контактирующего взаимодействия между 2 или несколькими собеседниками, причём в обмене информацией речевые партнёры могут меняться ролями. Монологическая же речь преимущественно носит однонаправленный характер. Пути обучения монологу:
1) путь «сверху вниз» (на основе прочитанного текста). «+»: текст полно очерчивает речевую ситуацию; грамотно отобранные тексты способствуют реализации образов. целей обучения, предопределяют содержат. ценность речев. высказываний учащихся; аутентич. тексты – хорошая языковая опора, образец для подражания. Уже на дотекст. этапе можно составить минимонологи: задания после прочтения текста предполагают более продолжит. высказывания. При этом происходит установление логико-смысловых связей речи, анализ использованных средств выразительности, речевых приемов, способов аргументации и т.д. Типы заданий: ответить на вопросы; согласиться с утверждениями или опровергнуть их; выбрать глаг./ сущ./прил. и т.д., с пом. кот. автор описывает…/ выражает свое отношение к…; рассказать текст от лица гл.героя (злодея, наблюдателя и т.д.); придумать другой конец. 2) путь «снизу вверх» (монолог строится без опоры на текст). Этот путь используется: 1) на нач. этапе, когда дети не умеют читать или тексты им не дадут много существ. информации; 2) на среднем и старшем этапе, когда язык и сожержат. уровень знаний по теме достаточно высок.1) ознакомление со словами и их первичная отработка на уровне слов и словосочетаний (назвать слово по картинке, составить словосочетания из предложенных слов, прочитать слова, заполнить пропуски в предлож., найти ошибки); 2) отработка на уровне предложений (ответить на вопр. с испол. новой лексики; построить вопросы по ответам; перефразировать предлож.); 3) работа на уровне сверхфразового единства (описать картинку; использование языковых и речевых игр). На среднем и старшем этапе: 1) повторение изученного мат. по теме (фронтальное обсуждение; ответы на вопросы); 2) ознакомление с новым языковым мат. и его первичная отработка (языковые игры (бинго, лото); лексические упр.); 3) речевые упражнения (высказать свое мнение по вопросу/утверждению/цитате; прокомментировать пословицу; подготовить доклад/ Диалог – это форма социально-речевого взаимодействия, в которой принимают участие 2 стороны (говорящий и слушающий), причём они могут меняться ролями: слушающий – выступать в роли говорящего и наоборот. диалогу свойственны специфические особенности, облегчающие его восприятие и производство.
Система упраж.включает в себя 2 части: подготовит.и речевая практика. Подгото.упр.имеют целью накопление языковых средств, необход.для монолог.и диалог.речи. Задачи — отработка соответствующих умений (для диалога клише, диалог.единства, речевые образцы, для монолога — умение высказывать утвердения, описать событие. Дается начало монолога — надо закончить, ключевые слова. Речевая практика — это практика в речи, диалоги. Проблемные ситуации, обсужд.в группе, можно выстраиваь сценки. Речевые упражнения для обучения подгот диалог. речи: ответы на вопросы; диалогизация прослушанного/ прочитанного монолог. текста; составление диалога на изученную тему; дополнение или видоизменение диалога.Речевые упр. для обучения неподгот диалог. речи: составл. аргументированных ответов на вопросы; проведение комбинированных диалогов ролевых игр.
Письмо и письменная речь в системе обучения ИЯ. Особенности обучения письму и письм. речи на разных этапах обучения. Методика обучения технике письма и письменной речи. Система упражнений по обучению письменной речи. Письмо – овладение учащимися графич. и орфограф. сист. ИЯ для фиксации речев. и языкового мат. в целях его лучшего запоминания и в качестве помощника в овладении устной речью и чтением. Цель – писать на ИЯ те тексты, кот. человек может писать на родном языке. I. Обучение графике (параллельн. с обучением чтению). Учить писать буквы, слова; полупечатн. шрифт; соединения в словах.
Необходимо делать тренировочные упражнения: - писать под диктовку контрольное списывание букв и слов с доски - самодиктанты (уч. списывают и проверяют себя сами) II. Обучение орфографии. Выделяют типологические группы сложностей: - написание на основе фонетич. принципа (нужно учитывать правила чтения). - буква пишется, но не имеет звукового эквивалента. - типичные буквосочетания и передаваемые ими звуки - трудные словарные слова Упражнения на формиров. орфограф. навыков: - рифмовка слов. - группировка на основе фонетических соответств. (подобрать слова, где есть данный звук или фонема). - групп. на основе графемных соответствий.- вставить пропущенные буквы. - закончить начатые слова. - найти ошибки в словах/ предложениях. - списать слова. - зрительный диктант/самодиктант. - словарный диктант III. Обучение различным формам записи. Письмо выступает как цель и средство обучения (подготовить доклад, сообщение, составить план, тезисы, ключевые положения и т.д.) 1) списывание с дополнит. заданием (раскрытие скобок, вставление проп. слов, замена слов на синонимы; ведение словариков; при списывании объем запоминаемой информации должен увеличиваться). 2) выписывание из текста или записывание со слуха при прослушивании текстов: ключевых слов, ответов на вопросы, доводов в защиту или опроверж. утверждений; основных идей; примеров на употребление конкретных слов, грамм. структур) => навыки поискового чтения. 3) упражнения на трансформации (перестроение фраз; найти синоним/антоним, выразить мысль по-другому). 4) нахождение в тексте лексич., стилист. и граммат. ошибок. 5) упр. на логич. развитие смысла: - завершить предложения (они не должны предполагать жестко фиксир. окончания). составление вопросов к ответам. - соединение разрозненных частей предл./ текста - предвосхищение окончания текста - составить план текста; основную идею / тему 6) упр. на сжатие и расширение текста (добавление прилаг., глаг., 1-2 предл., абзац и т.д.). 7) составление плана-конспекта/ граф. опорной схемы.
IV. Обучение написанию различных письменных текстов. Учащиеся должны уметь писать: - резюме - письма, сопровождающие резюме; письма-запросы о дополнительной информации; письма-заявления. - заполнение бланков (для поступления в вуз или на работу). - написание писем, статей в молодежные газеты или журналы. - написание рецензии на книгу или фильм. - написание рассказов по картинке, о событиях из личной жизни. - напис. инструкций; репортажа и т.п. Обучение этим видам д-ти строится на предоставлении учащимся памяток, где подробно описано, что они должны делать. 11. Принципы обучения ИЯ-кам. Класс. пр. обуч. Комм. и сознат. как ведущие метод. принципы обучения. Особенности их реализ на уроке. Класс. принципов обучения (20) Принципы обучения – основные требования и закономерности, определяющие структуру обучения, отбор содержания материала и выбор методов обучения. I. Дидактические принципы. а) сознательности; выражается в том, что учащиеся понимают содержание иноязычной речи (осознают единицы, могут использовать разные способы выражения мысли). Требования к прин. сознат.: - необходимо использовать приемы, кот. позволяли бы осмысливать новый материал и действия с этим материалом (правила, инструкции, объяснения, перевод, избегать многословия и сложных непонятных слов). - необходимо формировать умения самостоятельной работы (как способы добывания знаний, так работа с содержанием: делать выводы, переформулировать мысль, подобрать синонимы – антонимы т т.д.) - необходимо отмечать продвижение учащихся в овладении языком (что повышает мотивацию). б) активности; предполагает речевую активность учащихся в ходе урока, что активизирует память, внимание и другие психологич. механизмы. Требования: - использование заданий проблемного характера, ролевых игр. - индивидуальный подход к учащимся (использование форм учебного сотрудничества). - использование разнообразного содержания и разнообразных приемов обучения на уроке.в) наглядности; обучение строится на конкретных образах, непосредственно воспринимаемых обучающимися. Принцип используется в 2х направлениях: в качестве средства обучения и в качестве средства познания (слайды; для познания культуры). Требования: - использование разных видов наглядности. Языковая наглядность – деятельность, связанная с демонстрацией языка, восприятием, воспроизведением через наглядно-чувственный характер. Выделяют статическую (повесили картинку и висит) и динамическую наглядность.г) прочности; обеспечивает сохранение учебного материала в памяти учащихся.
Требования: -доступность изложения материала (материал д.б. адаптирован под учащегося).д) доступности и посильности; предполагает объяснение материала с учетом возрастных и индивидуальных особенностей учащихся, их трудностей и актуальной ситуации развития (напр., если урок английского после физ-ры) Требования: - получение обратной связи о том, как усваивается материал. - дифференциация заданий в соответствии с группами учащихся.II. Лингвистические принципы (базируются на данных языкознания)II. Психологические. а) мотивации б) поэтапность в формировании речевых навыков и умений в) учет индивидуально-психологических особенностей личности учащихся г) учет адаптационных процессов.V. Методические. а) коммуникативности (обеспечить наличие смысла в при выполнении всех типов упражнений) б) учет родного языка Пр. сознательности выражается в том, что учащиеся понимают содержание иноязычной речи, осознают единицы, могут использовать способы выражения мысли. В основе коммуникативного аспекта обучения лежит категория смысла, т.е. понимание учеником, зачем он выполняет то или иное задание. В зависимости от степени коммуникативной свободы выделяют различные типы упражнений: - подстановочные (уч. действуют строго по аналогии с образцом). - трансформационные (уч. должны избирательно использовать имеющиеся знания и навыки с учетом реального контекста или измененной ситуации). - условно- коммуникативные задания, где ситуация учебного общения смоделирована близко к реальной, но учащиеся строго следуют полученным инструкциям. - подлинно коммуникативные задания (идет реальное общение на иностранном языке без какой-либо регламентации и инструкций со стороны учителя).
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|