ПОСТАНОВКА СОГРЕВАЮЩЕГО КОМПРЕССА
Цель: лечебная.
Механизм действия: вызывает длительное расширение сосудов, приток крови к подлежащим тканям, оказывает рассасывающее, болеутоляющее действие.
Показания: местные воспалительные процессы кожи, подкожной клетчатки и суставов; гематомы; ушибы на 2 сутки после травмы; катаральные отиты.
Противопоказания: нарушение целостности кожи; ушибы в первые часы и сутки; высокая лихорадка; аллергические и гнойные высыпания на коже; новообразования.. Виды: водный, водно-спиртовой, масляный, лекарственный.
Оснащение: компрессная бумага; вата; бинт; марлевая салфетка, сложенная в 8 слоев; вода комнатной температуры (22-25°С), либо этиловый спирт 40-45% или камфорное масло; поч-кообразный лоток; ножницы.
Этапы
| Обоснование
| I. Подготовка к процедуре:
I. Собрать информацию о пациенте до встречи с ним. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. Выяснить, приходилось ли ему встречаться с данной манипуляцией; когда, по какому поводу, как он ее перенес.
| Установление контакта с пациентом.
| 2. Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры, если он с нею незнаком.
| Психологическая подготовка к манипуляции.
| 3. Получить его согласие.
| Соблюдение прав пациента.
| 4. Подготовить необходимое оснащение.
| Достижение эффективного проведения процедуры.
| 5. Вымыть и осушить руки.
| Профилактика ВБИ.
| II. Выполнение процедуры:
6. Отрезать ножницами необходимый (в зависимости от области наложения компресса) кусок марли для компресса и сложить его в 8 слоев. Вырезать кусок компрессной бумаги по периметру на 2 см больше салфетки. Приготовить кусок ваты по периметру на 2 см больше, чем компрессная бумага.
| Обеспечение эффективного проведения процедуры.
| 7. Сложить слои для компресса на столе, начиная с наружного слоя: внизу - вата, затем - компрессная бумага.
| Обеспечение эффективного проведения процедуры.
| 8. Налить в мензурку спирт (камфорное масло) или воду комнатной температуры, смочить сложенную марлевую салфетку, слегка отжать се и положить поверх компрессной бумаги. Примечание: при постановке компресса на ухо салфетку и компрессную бумагу следует разрезать в центре.
| Обеспечение эффективности проведения процедуры.
| 9. Все слои компресса последовательно (салфетка - компрессная бумага - слой ваты) положить на нужный участок тела. Примечание: не следует накладывать компресс на кожу, смазанную йодом. Возможен ожог!
| Рефлекторное воздействие через хе-мо- и терморецепторы кожи за счет длительного воздействия.
| Этапы
| Обоснование
| 10. Зафиксировать компресс бинтом в соответствии с требованиями десмургии так, чтобы он плотно прилегал к коже, но не стеснял движений. При наложении компресса на ягодичную область фиксировать его лейкопластырем или клеолом.
| Обеспечение повседневной жизнедеятельности.
| 11. Напомнить пациенту о времени наложения компресса. Водный компресс ставится на 8-10 часов, полуспиртовой — на 4-6 часов, масляный - на 24 часа.
| Привлечение пациента к участию в процедуре.
| 12. Вымыть и осушить руки.
| Профилактика ВБИ.
| 13. Через 1,5-2 часа после наложения компресса пальцем, не снимая повязки, проверить степень влажности салфетки. Укрепить компресс бинтом.
| Если салфетка высохла, дальнейшее проведение процедуры нецелесообразно.
| 14. Вымыть и осушить руки.
| Профилактика ВБИ.
| 15. Снять компресс через положенное время и поместить использованный перевязочный материал в лоток.
| К этому времени салфетка, как правило, сухая.
| 16. Наложить сухую повязку.
| Профилактика переохлаждения. Продление времени теплового эффекта.
| 15. Спросить пациента о самочувствии.
| Определение реакции пациента на процедуру.
| III. Окончание процедуры:
17. Утилизировать использованный материал.
18. Вымыть и осушить руки.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
| 19. Сделать отметку о выполнении процедуры и реакции на нее пациента в медицинской документации.
| Обеспечение преемственности сестринского ухода.
| IV. Проблемы пациента и медсестры:
Ощущение озноба у пациента после наложения компресса.
| Действия медсестры: Проверить, не сместились ли слои ком пресса.
| Сильное жжение в области наложения компресса.
| Сменить салфетку (возможно, раствор получился большей концентрации).
| Невозможность сгибания конечности при наложении компресса на сустав.
| Снять фиксирующий слой и наложить повязку заново, строго соблюдая правила десмургии.
| Посинение конечности в ближайшее время после наложения.
| Ослабить фиксирующий слой.
| Психологический дискомфорт, связанный с наложением компресса на видимые участки тела.
| Проследить за тем, чтобы повязка выглядела эстетично.
| Риск смещения повязки при наложении се на ягодичную область.
| Зафиксировать лейкопластырем или клеолом.
|
ПОСТАНОВКА ХОЛОДНОГО КОМПРЕССА
Цель: лечебная.
Механизм действия: охлаждение кожи способствует сужению кровеносных сосудов, снижает чувствительность рецепторов. Оказывает болеутоляющее действие.
Показания: второй период лихорадки, носовое кровотечение, первые часы после ушиба и т.д.
Противопоказания: травмы и ушибы во вторые сутки.
Оснащение: две марлевые ила бязевые салфетки, сложенные в 6-8 слоев; раствор для смачивания ткани (t воды = 14-16° С); кусочки льда; термометр для измерения температуры воды.
Этапы
| Обоснование
| I. Подготовка процедуры:
1. Собрать информацию о пациенте до встречи с ним. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. Выяснить, приходилось ли ему встречаться с данной манипуляцией: когда, по какому поводу, как он ее перенес.
| Установление контакта с пациентом.
| 2. Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры, если он с нею незнаком.
| Психологическая подготовка к манипуляции.
| 3. Получить его согласие.
| Соблюдение прав пациента.
| 4. Подготовить необходимое оснащение.
| Обеспечение эффективности процедуры.
| 5. Вымыть и осушить руки.
| Профилактика ВБИ.
| II. Выполнение процедуры:
6. Смочить салфетку б холодной воде, отжать.
| Обеспечение действия холода на кожу в течение времени.
| 7. Приложить салфетку к поверхности кожи.
| Обеспечение охлаждения.
| 8. Смочить другую салфетку в емкости с холодной водой, отжать.
9. Менять салфетки каждые 2-3 мин. Продолжительность всей процедуры зависит от состояния пациента.
| Обеспечение эффективности процедуры.
| Ш. Окончание процедуры:
10. Снять мокрую салфетку, кожу просушить сухой салфеткой.
| Обеспечение физического и психологического комфорта.
| 11. Утилизировать использованные салфетки. Вымыть и осушить руки.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
| 12. Сделать отметку о выполнении процедуры и реакции на нее пациента в медицинской документации.
| Обеспечение преемственности сестринского ухода.
|
ПОСТАНОВКА БАНОК
Цель: лечебная и профилактическая.
Механизм действия:усиление крово- и лимфообращения, активизация биосинтеза собственных белков организма.
Показания: миозиты, радикулиты, межреберные невралгии, пневмонии, бронхиты в стадии рассасывания, профилактика застойных пневмоний.
Противопоказания: легочное кровотечение (кровохаркание), туберкулез легких, заболевания кожи, высокая лихорадка (выше 38°С), злокачественные новообразования, гемофилия, общее истощение пациента, психическое возбуждение пациента, повышенная чувствительность кожи.
Места постановки: области с выраженным мышечным и/или подкожно/жировым слоем: надлопаточная область, межлопаточная область, подлопаточная область, боковые поверхности грудной клетки.
Банки не ставятся на: молочные железы, позвоночник, область сердца, лопатки, грудину, родимые пятна, область почек.
Оснащение: лоток с медицинскими банками (от 10 до 20 штук), 70% раствор этилового спирта, корнцанг или металический зонд с нарезкой, спички, вата, вазелин, полотенце, марлевые салфетки, шпатель, часы, лоток с водой, станок для бритья.
Возможные проблемы пациента: риск возникновения ожога; беспокойство, связанное с постановкой банок; негативный настрой к вмешательству.
Этапы
| Обоснование
| I. Подготовка к процедуре:
1. Собрать информацию о пациенте до встречи с ним. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. Выяснить, приходилось ли ему встречаться с данной манипуляцией; когда, по какому поводу, как он ее перенес.
| Установление контакта с пациентом.
| 2. Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры.
| Обеспечение психологической подготовки пациента к предстоящей процедуре.
| 3. Получить согласие пациента на процедуру.
| Соблюдение прав пациента.
| 4. Проверить целостность краев медицинских банок. Подготовить необходимое оснащение.
| Профилактика нарушений целостности кожи. Обеспечение эффективного проведения процедуры.
| 5. Вымыть и осушить руки.
| Профилактика ВБИ.
| 6. Снять рубашку пациенту, освободить необходимый участок тела.
| Обеспечение возможности проведения процедуры. Соблюдение правил техники безопасности.
| 7. Отрегулировать высоту кровати, опустить изголовье. Помочь пациенту лечь на живот (при постановке банок на спину), предложить повернуть голову в сторону от медсестры, обхватив руками подушку.
| Обеспечение биомеханики тела медсестры. Обеспечение надежной «фиксации» банок. Обеспечение правильного положения тела.
| 8. Прикрыть волосы пациента на голове пеленкой. Сбрить волосы в месте постановки банок, заручившись согласием пациента.
| Соблюдение правил техники безопасности.
| II. Выполнение процедуры:
9. Нанести на кожу тонкий слой вазелина.
| Повышение эластичности кожи. Обеспечение герметичности при выполнении процедуры.
| 10. Сделать плотный фитиль из ваты: надежно закрепить корнцангом вату и обмотать ею концы корнцанга.
11. Взять корнцанг в правую руку и смочить фитиль спир- том. Излишки спирта отжать о края флакона. Флакон за- крыть крышкой и отставить в сторону.
| Соблюдение правил противопожарной безопасности.
| 12. Поджечь фитиль и держать его в правой руке.
13. В левую руку (если вы "правша") взять 1-2 банки, быст- рым движением на 0,5-1 секунды внести горящий фитиль в банку (банку следует держать недалеко от поверхности те- ла) и энергичным движением приложить банку всем утол- щенным краем к коже пациента (расстояние между банками должно быть 2-3 см).
| Обеспечение эффективности процедуры.
Запомните! Пламя должно только вытеснить воздух из банки, но не накалять ее края, так как в этом случае возможен ожог кожи
| 14. Повторить п. 13 в соответствии с количеством банок.
| Обеспечение эффективности процедуры.
| 115. Потушить фитиль, погрузив его в воду.
| Соблюдение правил противопожарной безопасности.
| 16. Провести рукой по банкам (глубина всасывания кожи в банку равна примерно 1/3 от глубины банки).
| Проверка степени присасывания банок.
| 17. Прикрыть поставленные банки пеленкой и укрыть пациента одеялом. Попросить полежать в течение 10-15 минут.
| Обеспечение физического и психологического комфорта.
| 18. Вымыть и осушить руки
| Профилактика ВБИ.
| 19. Через 3-5 минут проверить эффективность постановки банок по втяжению кожи (1 см и более) в полость банки. Снять и установить заново одну или несколько банок при отсутствии эффекта выраженного втяжения кожи.
| Достижение наиболее полного лечебного эффекта.
| 20. Через 10-15 минут поочередно снять банки. Для этого одной рукой слегка отклонить банку в сторону, а пальцем другой руки придавать кожу у края банки. При этом в банку проникает воздух, и она легко отделяется от кожи.
| Обеспечение безболезненного снятия банок.
| 21. Оценить результат: в местах постановки банок должны быть кровоизлияния округлой формы.
| Оценка качества выполняемой манипуляции.
| 22. Протереть кожу пациента салфеткой на месте постановки банок.
| Обеспечение гигиенического комфорта. Снятие остатков вазелина и гари с кожи.
| 23. Помочь пациенту одеться, укрыть его одеялом и предупредить, что он должен оставаться в постели еще 20-30 минут.
| Обеспечение продолжительного эффекта и безопасности пациента.
| 24. Спросить пациента о самочувствии.
| Определение реакции пациента на процедуру
| III. Окончание процедуры:
25. Вымыть банки теплой водой с мылом, уложить в лоток.
26. Вымыть и осушить руки.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
| 27. Сделать отметку о выполнении процедуры и реакции на нее пациента в медицинской документации. Примечание. В клинической практике разрешается альтернативный способ постановки банок: силиконовые банки и метод аппаратной вакуум - терапии.
| Обеспечение преемственности сестринского ухода.
Достижение клинического эффекта без помощи пламени, снижение материальных затрат, снижение психологического дискомфорта пациента.
|
Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015- 2022 megalektsii.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
|