Re: Публикация наших видеобесед; эссе "Эзотерическая философия"
Re: Публикация наших видеобесед; эссе " Эзотерическая философия" Lars Adelskogh _17-09-2021, 17: 09 Кому: вам Знание_жизни_Три_2. 1-2. 12. docx Здравствуйте, Александр! Да, я тоже очень рад, что еще одна книга Лоренси появилась (и на www. laurency. com, и на www. hylozoik. se) Для меня лично - это заветная мечта, которая теперь сбывается шаг за шагом, или правильнее: книга за книгой. Спасибо за Ваши последние исправления, которые я принял за некоторыми исключениями:
1. 3. 2 которые никогда не поднимались выше тех трех низших степеней, где эзотерика тем не менее оставалась эзотерической. Для этих добавлений в оригинале нет оснований. Под «не поднимались выше тех низших степеней, где эзотерика оставалась эзотерической» Лоренси имеет в виду две низших степени, а не третью. Разница между второй и третьей была огромной.
1. 6. 4 «иллюзионистами» здесь уместно, ибо именно будучи лишенными способности подлинной магии, иерофанты времени распада мистерий прибегали к фокусам.
1. 12. 13 то есть тенденция к зависимости от другой власти – правильно по оригиналу
1. 12. 15 что они никогда не созрели для того, чтобы быть принятыми в ордены эзотерического знания, учрежденные планетарной иерархией – здесь «никогда» – правильно по оригиналу. Может быть лучше написать «никогда не были созревшими для того» и т. д.?
Теперь примите, пожалуйста, первую половину эссе " Символы"
Ххххххххххххххх
Re[2]: Публикация наших видеобесед; эссе " Эзотерическая философия" al ku _17-09-2021, 22: 06 Кому: Lars Adelskogh -- Приветствую, Ларс. Спасибо за ваши комментарии моих поправок. Иногда я делаю их на всякий случай, даже когда нет уверенности в том, что они правильны. Во-первых, я знаю, что вы не пропустите те варианты, которые я понял неправильно. Во-вторых, я иногда сознательно делаю спорную поправку, чтобы в будущем те, кто будет заниматься подобной работой, увидев, как вы исправляете ее, познакомились с тем, как легко можно при переводах изменить смысл, заложенный в тексты автором.
По поводу слова «власть» в 1. 12. 13 надо быть очень внимательным в подобных случаях. Иногда это слово правильнее перевести как «авторитет». В 1. 12. 15 действительно лучше написать «никогда не были созревшими для того» … Далее правка. 2. 1. 10 Знание передавалось обычно в форме символов, которые истолковывались в более высоких степенях 2. 1. 14 они бы предотвратили множество смешений понятий 2. 1. 15 В орденах эзотерического знания иерофант устно истолковывал значение реальности символов реальности для учеников различных степеней только кланы на стадиях варварства и цивилизации смогли воплотиться после уничтожения также последних остатков греческой и римской культуры 2. 3. 2 Символы никогда не предназначались не для человечества, а для защиты знания. 2. 5. 11 Писатели не осознали важности отказа от всей старой символики, которая никогда не сможет 2. 5. 12 Ее не следует ни иллюстрировать, ни делать более «правдоподобной» с помощью научных, философских 2. 5. 15 Однако следует добавить, что для человеческого интеллекта можно сделать постижимым гораздо больше, чем то, что могли осознать многие писатели по эзотерике 2. 5. 16 Для начала, должен быть развит здравый смысл, а тем самым и осознание того, что фантазии – это фикция 2. 5. 18 Но охотно признается, что ясность гилозоики имеет некоторые очевидные отрицательные стороны. Поверхностные читатели, которые не обрабатывают содержание текста во время чтения Бó льшую часть напечатанного можно выгодно с пользой оставить непрочитанной
2. 5. 19 Но она, по крайней мере, защитит их от собственных спекуляций и всех из них от последующих суеверий 2. 8. 5 Взрослый «жертвует» тем, что его когда-то интересовало, но больше не занимается этим делает этого. 2. 8. 8 Конечно, богословы объясняли это в соответствии со своей лжемудростью: как будто речь шла утратило свою притягательную силу для тех, кто находится на высших уровнях, 2. 10. 6 заключенную потому, что она отождествляется с отностящимися сюда сознаниями 2. 10. 8 Это правда, что это может показаться деградацией, когда 2. 11. 1 То, что укоренилось в подсознании первой триады в течение десятков тысяч перевоплощений, не устраняется поверхностным постижением поверхностности 2. 12. 1 Пожалуй, самым интересным является тот, согласно которому наивысший мир называется «духом», а 2. 12. 7 Для тех, кто приближается к пятому природному царству, сущностное осознание касается взаимного
Re: Публикация наших видеобесед; эссе " Эзотерическая философия" Lars Adelskogh _20-09-2021, 20: 02 Кому: вам Знание_жизни_Три_2. 13-2. 27. docx Здравствуйте, Александр! Спасибо за Ваши последние исправления и сопроводительные объяснения и уточнения, для меня всегда так ценные, не в последней очереди для углубления моего знания русского языка. Ваши исправления первой половины эссе " Символы" я принял за одним исключением:
2. 1. 15 «значение реальности» - правильно по оригиналу, но если это не очень понятно по-русски, есть, конечно, альтернативы: либо «значение в реальности», либо «реальное значение». На мой взгдяд, «значение в реальности» - лучше по намеренному смыслу. В «Философском камне» 1. 39. 4 встречается, в том же смысле, выражение «значение в действительности».
Теперь примите, пожалуйста, вторую половину эссе " Символы".
Ххххххххххххх
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|