Re: все ли у вас нормально?. Спасибо за Ваши последние исправления, которые я принял за одним исключением, а именно 22. приехал из Владивостока
Re: все ли у вас нормально? Lars Adelskogh 14 июля, 16: 45 Кому: вам Здравствуйте, Александр! Спасибо за Ваши последние исправления, которые я принял за одним исключением, а именно 22. 3. 1, где " Историки ничего не знают о возрасте человечества, более 21 миллиона лет. » - правильно по оригиналу. Но, конечно, возможна другая формулировка, например: «Историки ничего не знают о возрасте человечества, который достигает более 21 миллиона лет. » Пошлю Вам остальное эссе книги в августе, по Вашем возвращении из Владивостока. Желаю Вам счастливого пути и жизни, силы, здоровья искренне Ваш Ларс ххххххххххххххх Re[2]: все ли у вас нормально? al ku 14 июля, 18: 00 Кому: Lars Adelskogh -- Приветствую, Ларс. Ваш второй вариант мне нравится больше. Он выражает данную мысль более понятно. ЦИТАТА: Но, конечно, возможна другая формулировка, например: «Историки ничего не знают о возрасте человечества, который достигает более 21 миллиона лет. » ххх С радостью продолжу правку по приезду из Владивостока 8 августа 2022 года. ххххххххххххххх приехал из Владивостока al ku Вчера, 17: 02 Кому: Lars Adelskogh -- Приветствую, Ларс. Сегодня я прилетел из Владивостока и готов продолжить просмотр правок гилозоики. ххххх Мне тут написал один парень с Украины, что он хотел бы пообщаться с последователями гилозоики в Испании, если кто-то из них знает английский язык. Он вам писал, но не получил ответа. Его почта hfudmkfg@gmail. com ххххххххххххх Re: приехал из Владивостока Lars Adelskogh 8-08-2022, 17: 47 Кому: вам Знание_жизни_Пять_23. 1-23. 17. docx Здравствуйте, Александр! С радостью продолжаю наше сотрудничество. Остается только одно эссе книги Знание жизни Пять; вот первая половина его, вторая половина будет завершена в ближайшее время.
Тем самым, наша работа над переводом книг Лоренси завершена. Мое предложение касательно нашего дальнейшего сотрудничества - это перевод материалов световой технологии, так как они предназначены для практического использования с целью развития сознания - не только индивидуального, но и группового и коллективного развития. Чтобы говорить более конкретно, я имею в виду сначала текст " Длинная мысль световой технологии" (6 страниц), затем " О пифагорейских методов активизации" (34) и после этого и " Основы световой технологии" (12 эссе по примерно 30 страниц каждое), и вдобавок количество упражнений (до сих пор не опубликованы даже по-английски). Решил приложить гораздо более усилий, чтобы завершить испанскую работу, которая пострадала из-за сосредоточенности на русской работе. В Вашем отсутствии в Владивостоке мы с кубинским братом Antonio (он отлично знает русский язык) завершили перевод на испанский язык и Знания жизни Два, и Знания реальности, и теперь занимаемся переводом " Пути человека". К сожалению, у меня очень мало времени - собственно говоря. нет времени вообще - для переписки с людей, заинтересованных гилозоикой, для ответов на всевозможных вопросов и т. д. Им надо довольствоваться тем, что все больше текстов публикуются на некоторые важные языки. ххххххх Re[2]: приехал из Владивостока al ku 9-08-2022, 15: 55 Кому: Lars Adelskogh 012 ОСНОВЫ СВЕТОВОЙ ТЕХНОЛОГИИ_2022. docx 012-2 ОСНОВЫ СВЕТОВОЙ ТЕХНОЛОГИИ (9-10-11-12)_2022. doc -- Приветствую, Ларс. Очень рад, что перевод всех книг Лоренси на русский язык близится к окончанию. Чем больше я погружаюсь в них, тем сильнее понимаю, какое это неоценимое сокровище для человечества. Я полностью полагаюсь на ваш выбор относительно следующих переводов. Поначалу мной руководил несколько эгоистический импульс – перевести именно то, что интересней будет для меня. Но теперь этот мой эгоизм полностью удовлетворен. Отчасти меня извиняет то, что мне хотелось быстрее восполнить то, что наиболее актуально для моего сознания -- НЕ ДЛЯ ЛИЧНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, а чтобы лучше, качественнее сделать переводы. И чтобы было меньше ОШИБОК при популяризации эзотерического знания, без чего я не мыслю своей жизни.
Высылаю вам упомянутую вами работу с переводом на русский в приложении к письму. У меня почему-то нет переводов текстов " Длинная мысль световой технологии" (6 страниц), и " О пифагорейских методов активизации" (34). Если они есть на английском – пришлите мне их, и я займусь их переводом. ххххххх Мне очень приятно было услышать, что вы на какое-то время сделали приоритет русским переводам. Но не менее приятно было услышать и то, что для вас столь же значимы переводы на другие языки. И конечно испанский язык должен быть в особом приоритете, ибо на нем говорит почти вся Южная Америка. А кроме того, испаноязычные народы особо расположены к эзотерике. Таково мое ощущение от изучения ситуации с активностью иностранных эзотерических групп в интернете. Ххххххххх Понимаю вашу чрезвычайную занятость и поддерживаю сосредоточенность именно на переводах. Тем более что вопросы часто задают те читатели, которые не потрудились САМИ внимательно изучить то, что содержится в книгах Лоренси. Их желание получить вопросы без самостоятельных усилий все равно не принесет большой пользы не им, не тем, кому они будут передавать эти знания дальше. ххххххххххх Далее правка. 23. 3. 4 Нам также были предоставлены возможности развиться в специалистов, чтобы в других солнечных системах, как члены правительств, мы могли справляться с такими явлениями, что, по-видимому, требует дополнительных способностей. Кроме того, есть возможности для тех, кто этого желает, сделать быструю карьеру 23. 4. 1 Черная ложа состоит из людей, приобретших которые приобрели полное объективное сознание в физико-эфирном и эмоциональном мирах 23. 6. 2 Я не умеет способно сделать этот окончательный выбор между белым и черным, пока оно не станет суверенным в ментальной оболочке, не достигнет «стадии Геркулеса», грани каузальной стадии
23. 6. 5 Та власть, которую затем поручают индивиду применять, находится под контролем высших царств 23. 6. 6 Первое я (человек) обретает интеллект; второе я – единство как его существенную способность 23. 7. 1 Этого может успешно совершить избежать только тот, кто достиг стадии святого 23. 7. 3 Но черная ложа обеспечивает требуемыми энергиями, когда индивид приобрел знание Закона и целесообразно применяет это знание на службе черным 23. 7. 6 Ей не нужно поступать иначе, поскольку все, кто находится ниже 23. 9. 3 Вот почему сатанистам легко разжигать ненависть между индивидвами не только в человеческом царстве 23. 10. 2 ложных и идеализирующих приукрашиваний. 23. 11. 4 Интеллектуальный талант, на которого стоит попытаться воздействовать, 23. 12. 1 «братья тени» делают все возможное, чтобы привязать сознание к физической материи. 23. 13. 1 Как и все эзотерические понятия (понятия реальности), идиотизировались и все те понятия, которые могли бы служить 23. 14. 1 Следует предвидеть, что борьба еще сильней ожесточится, чем больше черные будут оттеснены назад Ибо черная ложа знает, что ее власти придет конец в тот день, когда иерархия будет призвана обратно, ее власти придет конец 23. 15. 2 Они овладевают всеми энергииями в мирах человека 23. 16. 3 Борьба идет интенсивно, и до сих пор неизвестно, какой выбор сделает человечество выберет хххххххххххххххххххххххххххххххххххххх
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|