Глава III Основные права и обязанности граждан
Статья 22. — Все граждане Демократической Республики Вьетнам равны перед законом. Статья 23. — Все граждане Демократической Республики Вьетнам, достигшие 18 лет, независимо от национальной и расовой принадлежности, пола, социального происхождения, религии, вероисповедания, имущественного положения, образования, профессии и оседлости имеют право избирать, а достигшие 21 года имеют право быть избранными, за исключением умалишенных и лиц, лишенных по суду или закону права избирать и быть избранными. Все граждане, служащие в армии, имеют право избирать и быть избранными. Статья 24. — Женщины Демократической Республики Вьетнам пользуются равными с мужчинами правами во всех областях политической, экономической, культурной, общественной и семейной жизни. За одинаковый труд женщины получают одинаковую с мужчинами зарплату. Государство обеспечивает женщинам работницам и служащим право на отдых до и после родов с сохранением зарплаты. Государство охраняет право матери и ребенка, обеспечивает развитие сети роддомов, яслей и детских садов. Государство охраняет брак и семью. Статья 25. — Граждане Демократической Республики Вьетнам пользуются свободой слова, печати, собраний, объединений и демонстраций. Эти права граждан государство обеспечивает путём предоставления необходимых материальных условий. Статья 26. — Граждане Демократической Республики Вьетнам имеют свободу вероисповедания. Статья 27. — Свобода личности граждан Демократической Республики Вьетнам неприкосновенна. Никто из граждан не может быть подвергнут аресту иначе, как по решению народного суда или с санкции народной прокуратуры.
Статья 28. — Жилище граждан Демократической Республики Вьетнам неприкосновенно, тайна переписки охраняется законом. Граждане Демократической Республики Вьетнам имеют право свободы жительства и переселения. Статья 29. — Граждане Демократической Республики Вьетнам имеют право обращаться в любой государственный орган с жалобами и заявлениями о нарушении закона работниками государственных органов. Жалобы и заявления должны быть рассмотрены и решены немедленно. Лица, понесшие ущерб в результате посягательства со стороны работников государственных органов, имеют право на получение компенсации. Статья 30. — Граждане Демократической Республики Вьетнам имеют право на труд. Это право граждан государство обеспечивает, опираясь на плановое развитие народного хозяйства, постепенное увеличение занятости трудом, улучшение условий труда и повышение реальной заработной платы. Статья 31. — Трудящиеся имеют право на отдых. Это право трудящихся государство обеспечивает путём установления для рабочих и служащих рабочего времени и системы отпусков, путём постепенного улучшения материальных условий для отдыха и укрепления здоровья. Статья 32. — Трудящиеся имеют право на получение материальной помощи в старости, в случае болезни или потери трудоспособности. Это право трудящихся государство обеспечивает путём постепенного расширения социального страхования, оказания общественной помощи и санитарно - медицинского обслуживания трудящихся. Статья 33. — Граждане Демократической Республики Вьетнам имеют право на образование. Это право граждан государство обеспечивает путём постепенного проведения в жизнь системы обязательного образования, постепенного расширения учебных заведений и культурных учреждений, путём развития различных форм образования курсов усовершенствования культурного, технического и профессионального уровня в учреждениях, на предприятиях и в других организациях в городе и в деревне.
Статья 34. — Граждане Демократической Республики Вьетнам имеют право свободно заниматься наукой, литературно-художественным творчеством и другой культурной деятельностью. Государства поощряет и развивает творческую работу граждан в области науки, литературы, искусства и другой культурной деятельности. Статья 35. — Государство проявляет особую заботу о моральном, умственном и физическом развитии молодёжи. Статья 36. — Государство охраняет надлежащие права и интересы вьетнамцев, проживающих за Границей. Статья 37. — Демократическая Республика Вьетнам предоставляет право убежища иностранцам, преследуемым за деятельность в защиту дела свободы, справедливости, мира и за научную деятельность. Статья 38. — Никто не имеет права злоупотреблять свободными и демократическими правами в целях нарушения интересов государства и народа. Статья 39. Граждане Демократической Республики Вьетнам должны соблюдать Конституцию, законы, дисциплину труда, общественный порядок и нормы общественной морали. Статья 40. — Общественная собственность в Демократической Республике Вьетнам священна и неприкосновенна. Граждане должны бережливо относиться к общественной собственности и охранять её. Статья 41. — Гражданин Демократической Республики Вьетнам обязан платить налоги в соответствии с законом. Статья 42. — Защита Родины является священной и почетной обязанностью каждого гражданина Демократической Республики Вьетнам. Каждый гражданин обязан выполнить свой воинский долг во имя защиты Родины.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|