Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Словарь историка. Ответственный редактор Николя Оффенштадт. Les mots de Phistorien. Sous la direction de Nicolas Offenstadt avec Gregory Dufaud et Herve Mazurel




Издание осуществлено в рамках профаммы «Пушкин»

при поддержке Министерства Иностранных Дел Франции

и Посольства Франции в России

Ouvrage realise dans le cadre du programme

d'aide a la publication Pouchkine avec le soutien

du Ministere des Affaires Etrangeres francais

et de 1'Ambassade de France en Russie

Словарь историка

Ответственный редактор Николя Оффенштадт


Les mots de Phistorien

Sous la direction de Nicolas Offenstadt avec Gregory Dufaud et Herve Mazurel

PRESSES UNIVERSITAIRES DU MIRAIL, 2006 Imprime en France


Словарь историка

Ответственный редактор Николя Оффенштадт

Составители:

Грегори Дюфо, Эрве Мазюрель,

Николя Оффенштадт


УДК (038) ББК92 С48

 

Издание осуществлено по инициативе и при

активном участии Французского Университетского

Колледжа при МГУ им. М. В. Ломоносова

Словарь историка / под ред. Н. Оффенштадта при участии Г. Дюфо и Э. Мазюреля; пер. с фр. Л. А. Пименовой. - М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2011. -222 с.

ISBN 978-5-8243-1493-9

УДК (038) ББК92

ISBN 978-5-8243-1493-9  © Presses Universitaires du Mirail, 2006 © Российская политическая энциклопедия, 2011

 


ПРЕДИСЛОВИЕ СОСТАВИТЕЛЕЙ

Как любое профессиональное сообщество, историки пользуются своим особым словарем, состоящим из привычных слов и принятых в данном сообществе терминов, понятий и клише. Этот словарь неразрывно связан с историей самой дисциплины, структурообразующими центрами которой с конца XIX в. являются учебные заведения и научно-исследовательские институты. В наши дни словарь историка то сливается, то конкурирует со словарями других дисциплин - таких как социология, антропология или политология. Поэтому цель настоящего издания - представить словарь не только историка, но и словари специалистов других общественных наук, с которыми приходится иметь дело историку. Сейчас уже не представляется возможным отделить историю от общественных наук. Во всяком случае, сами авторы решительно высказываются за междисциплинарные связи, и не просто из принципа, а потому, что считают работы междисциплинарной направленности наиболее плодотворными.

Приобретенный авторами книги опыт преподавания историографии показал, что студенты плохо знают историю своей дисциплины, ее проблемы и трудности. Рефлексия по поводу ремесла историка и попытки задавать вопросы на эту тему не приняты и подчас вызывают недоумение. Между


тем необходимо понять, что в занятии историей нет ничего естественного и само собой разумеющегося, что его надо рассматривать как социальную практику, укорененную в своем времени и меняющуюся вместе с ним. Так что предлагаемая вашему вниманию книга представляет собой не компиляцию неких «идей» относительно истории и тем более не список рекомендуемой литературы. Ее задача состоит в том, чтобы показать изучение истории и работу историка как профессиональную практику. В «Словаре историка» вы найдете сведения о его рабочем инструментарии, о том, что принято называть «вспомогательными историческими дисциплинами», о наиболее распространенных методах и концептах. В нем также представлены основные историографические жанры, тенденции и течения, в оценке которых авторы соответствующих статей высказывали свою личную точку зрения. Не обойдены вниманием и возникавшие среди историков противоречия и споры. При этом мы старались отдавать предпочтение освещению наиболее злободневных проблем.

Мы не ставили перед собой амбициозных задач. Сказать об истории все мы заведомо не могли, но надеемся тем не менее, что наш «Словарь историка» в том виде, в каком мы его замыслили и сделали, будет полезен не только студентам, но и всем, кому не чужда склонность к рефлексии, побудившая нас написать эту книгу.


За замечания, высказанные в ходе работы над книгой, мы выражаем благодарность Клод Говар, Сандрин Котт, Дидье Летту, Николя Марио, Изабель Мерль, Антуану Про, Полю-Андре Розенталю, Жан-Клоду Шмитту, Виолен Себийотт-Кюше и Стефану Ван Дамму.


ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ

Этот словарь интересен не только тем, что он полностью соответствует прямому назначению и объясняет студентам-историкам, а также и другим читателям понятия, которые используют историки-профессионалы, и знакомит с происхождением этих понятий. Помимо этого он вводит читателя в контекст французской историографии, так как это словарь французского историка. В последние годы в России появилось большое количество переводной французской литературы по гуманитарным наукам, поэтому особенно ценно то, что словарь объясняет целый ряд понятий, ставших общепринятыми в современной французской историографии, но почти или совсем не известных нашему читателю. Другим понятиям - таким как «историограф», «историзм», «историчность» - словарь дает своеобразное толкование, привнося в них новые для нас смысловые нюансы. Переводу предназначено оказаться в историографическом контексте, существенно отличающемся от французского. Бросается в глаза большая разработанность терминологии во французской историографии по сравнению с российской. В словаре не раз можно встретить статьи, где речь идет о явлениях, известных нашим историкам, но не обозначенных особыми терминами. Словарь знакомит не только с терминами, но и с некоторыми направлениями в новейшей французской


историографии: такими, например, как социоистория или эгоистория, о которых многие из взявших в руки эту книгу, скорее всего, прочтут впервые.

Среди переведенных в настоящее время у нас книг французских историков явно преобладают работы, написанные в I960-1980-е гг. Блистательное поколение Жоржа Дюби, Жака Ле Гоффа, Эмманюэля Ле Руа Ладюри и Франсуа Фюре российскому читателю уже хорошо известно. Но ему совершенно не известно новое поколение французских историков, пришедшее в науку за последние двадцать лет и определяющее лицо современной французской историографии. «Словарь историка» вышел в свет во Франции в 2006 г. Его авторы принадлежат к этому новому, не известному пока у нас поколению. Тематика их собственных исследований разнообразна. Среди них есть специалист по истории СССР, обращающийся к изучению таких острых вопросов, как депортация крымских татар и история советской психиатрии (Грегори Дюфо), исследователь социокультурной истории Европы в эпоху романтизма и... рок-музыкант (Эрве Мазюрель) и специалист по истории Средних веков, чьи научные интересы выходят, впрочем, далеко за рамки медиевистики и распространяются на историю XX века и общие проблемы формирования исторической памяти (Николя Оффенштадт). При этом всех троих объединяет интерес к теории и методологии исторического познания. Хотя перед нами не монография,


а словарь, в его отдельных статьях просматриваются некие общие для авторов эпистемологические принципы. Им явно близки «понимающий» подход и преимущественный интерес к действующему в истории человеку, а также идея конструирования исторического прошлого как историческим субъектом, так и самим историком.

Для удобства пользования словарем авторы снабдили его системой перекрестных отсылок. За рассказом о тех или иных понятиях и явлениях обычно следуют отмеченные значком ♦ названия других статьей, в которых читатель может получить дополнительную информацию.


Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...