Дополнительная схема оценивания задания 4 Celebrations (задание 15 пособия)
Дополнительная схема оценивания задания 4 Celebrations (задание 15 пособия)
ЗАДАНИЕ 16 Обсудите в парах наиболее типичные ошибки, допущенные обучающимися в заданиях 4. ЗАДАНИЕ 17 Составьте памятку для эксперта по оцениванию задания 4. Контрольные вопросы к разделу II 1. Чем отличается устная речь от письменной? 2. Какие продукты устной речи вы знаете? 3. Какие продукты говорения проверяются в устной части ЕГЭ? 4. В чём смысл включения в устную часть ЕГЭ задания на чтение текста вслух? 5. Какие темы и ситуации могут использоваться в заданиях устной части? 6. Какие требования предъявляются к продуктам устной речи в ЕГЭ? Отличаются ли они в заданиях 2–4?
7. Что является объектами контроля в устной части ЕГЭ? 8. Отличается ли система оценивания субъективно-объективных тестовых заданий от объективных? Чем? 9. По каким критериям оценивается задание 1 (2, 3, 4) в разделе «Устная речь»? 10. Какому уровню сложности соответствует задание 1 (2, 3, 4)? 11. Какой максимальный балл может получить экзаменуемый за задание 1 (2, 3, 4)? 12. Какой критерий оценивается большим количеством баллов в задании 4 в разделе «Устная речь»? Почему? 13. Какой критерий в задании 4 труднее всего оценивать? 14. Какой объём предусмотрен для задания 4 – тематического монологического высказывания? 15. Какое из заданий в разделе «Устная речь» труднее оценить, на ваш взгляд? Почему? 16. Нужна ли дополнительная схема оценивания? Зачем? Во всех ли заданиях? Как дополнительная схема оценивания уточняет критерии оценивания? 17. Как обеспечивается относительная объективность оценивания устных ответов учащихся? Можно ли её повысить? Каким образом? 18. Что экзаменатору-эксперту необходимо: – знать; – уметь; – избегать? 19. Какие типичные ошибки допускают участники ЕГЭ при выполнении заданий 1–4? 20. Какие типичные ошибки допускают эксперты при оценивании заданий 1–4? Рефлексия 1. Что показалось сложным в данной теме? 2. Что было полезным? 3. Что было ненужным? 4. Что вы узнали нового (если узнали)?
Список рекомендованной литературы 1. Демонстрационный вариант письменной и устной частей КИМ ЕГЭ по английскому языку 2022 г. – URL.: http: //www. fipi. ru/ege-i-gve-11/demoversii-specifikacii-kodifikatory. 2. Кодификатор элементов содержания элементов содержания и требований к уровню подготовки выпускников образовательных организаций для проведения ЕГЭ 2022 г. по английскому языку – URL.: http: //www. fipi. ru/ege-i-gve-11/demoversii-specifikacii-kodifikatory. 3. Примерная основная образовательная программа среднего общего образования (одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 28. 06. 2016 № 2/16з).
4. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка. – М.: МГЛУ, 2003. 5. Спецификация КИМ для проведения в 2022 г. ЕГЭ по иностранным языкам – URL.: http: //www. fipi. ru/ege-i-gve-11/demoversii-specifikacii-kodifikatory. 6. Азимов Э. Г. Словарь методических терминов / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. – Санкт-Петербург: Златоуст, 1999. 7. Вербицкая М. В. Проверка навыков устной речи на едином государственном экзамене по иностранному языку / М. В. Вербицкая // Федеральный институт педагогических измерений: Сборник статей к пятилетию института / под ред. А. Г. Ершова, Г. С. Ковалёвой. – М., Эксмо, 2007. – С. 98–107. 8. Вербицкая М. В. ЕГЭ по иностранному языку: to speak or not to speak? / М. В. Вербицкая // Педагогические измерения. – 2018. – № 2. – С. 13–23. 9. Вербицкая М. В. Методические рекомендации для учителей, подготовленные на основе анализа типичных ошибок участников ЕГЭ 2018 года по английскому языку / М. В. Вербицкая, К. С. Махмурян // Педагогические измерения. – 2018. – № 3. – С. 50–75. 10. Вербицкая М. В. Методические рекомендации для учителей, подготовленные на основе анализа типичных ошибок участников ЕГЭ 2019 года по английскому языку / М. В. Вербицкая, К. С. Махмурян // Педагогические измерения. – 2019. – № 3. – С. 41–70. 11. Вербицкая М. В. Результаты единого государственного экзамена по иностранным языкам 2020 г. / М. В. Вербицкая, К. С. Махмурян, И. В. Трешина // Иностранные языки в школе. – 2020. – № 10. – С. 44–53. 12. Вербицкая М. В. Методические рекомендации для учителей, подготовленные на основе анализа типичных ошибок участников ЕГЭ 2020 года по английскому языку / М. В. Вербицкая, К. С. Махмурян, И. В. Трешина // Педагогические измерения. – 2020. – № 3. – С. 3–34. 13. Вербицкая М. В., Методические рекомендации для учителей, подготовленные на основе анализа типичных ошибок участников ЕГЭ 2021 года по английскому языку / М. В. Вербицкая, К. С. Махмурян, И. В. Трешина // Педагогические измерения. – 2021. – № 3. – С. 37- 72. 14. Методические рекомендации для учителей по преподаванию учебных предметов в образовательных организациях с высокой долей обучающихся с рисками учебной неуспешности. Иностранный язык / М. В. Вербицкая, К. С. Махмурян, И. В. Трешина, Е. В. Кузьмина, М. А. Лытаева, Е. И. Ратникова; ФИПИ. – М., 2020. – 40 с. – URL.: http: //doc. fipi. ru/metodicheskaya-kopilka/metod-rekomendatsii-dlya-slabykh-shkol/inostranny-yazyk-mr-oo. pdf.
15. Коккота В. А. Лингводидактическое тестирование / В. А. Коккота. – М.: Высшая школа, 1989. 16. Макнамара Т. Языковое тестирование / Т. Макнамара. – OUP – Relod, 2005. 17. Сафонова В. В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях / В. В. Сафонова. – М.: Еврошкола, 2004. 18. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е. Н. Соловова. – М.: Астрель, 2008. 19. Соловова Е. Н. Формы контроля монологических умений в международных экзаменах по английскому языку / Е. Н. Соловова, А. С. Родоманченко // Иностранные языки в школе. – 2013. – № 2. – С. 39–46. 20. Bachman L. F. Language Testing in Practice / Lyle F. Bachman, Adrian S. Palmer. – Oxford: OUP, 2004. 21. Council of Europe, 2001. The Common European Framework of References for Languages. – Cambridge: Cambridge University Press. 22. Examining Speaking, 2011. Research and practice in assessing second language speaking / Edited by Lynda Taylor. – Cambridge: CUP. 23. Green A. Exploring Language Assessment and Testing. Routledge. Chapter 6 / A. Green. – 2013. 24. Kolesnikova I. A Handbook of English-Russian Terminology for Language Teaching / I. Kolesnikova, O. Dolgina. – St. Petersburgh: Cup-Blitz, 2001. 25. Luoma S. Assessing Speaking / S. Luoma. – Cambridge: CUP, 2011. 26. McNamara T. Measuring Second Language Performance / T. McNamara. – Harlow: Longman, 1996. – URL.: http: //languages-linguistics. unimelb. edu. au/academic-staff/tim-mcnamara. 27. O’Sullivan B. Notes on Assessing Speaking / B. O’Sullivan. – URL.: http: //www. lrc. cornell. edu/events/past/2008-2009/papers08/sull1. pdf. – P. 10–15, 30–31. 28. Luoma S. The Nature of Speaking / S. Luoma // Assessing Speaking. – Cambridge: Cambridge University Press, 2004. – Chapter 2. – P. 2–29. 29. Hughes A. Testing oral ability / A. Hughes // Testing for Language Teachers. – Cambridge: Cambridge University Press, 2003. – P. 113–135. 30. Weir C., 2005. Language Testing and Validation: An Evidence-Based Approach. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|