Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Полоз змей. Войси орел орлище. Гагана. Намырь. Стратим. Фрёл-орел. Насекомые. Муравей царь. Имена (названия) растений. Деревья




ПОЛОЗ ЗМЕЙ

= Ползун змей Полоз: Симб. г., Майк., 522.

( 1 упоминание.

( " Ползет тот змей, выползает, к поклажам (т. е. кладам) приставников назначает, православных не допускает".

( Ползет " из земли из поганския, из-за моря Астраханского®". " На том змее три главы, на главах три короны: первая корона казанская, вторая астраханская, третья сибирская. "

ПТИЦЫ

ВОЙСИ ОРЕЛ ОРЛИЩЕ

= Войси орел орлище: Енис. г., Красн., 74.

( 1 упоминание.

( Может быть, искаженное " гой еси".

( Исцеляет: лошадей от ногтя (затвердение века, возможно, судороги).

ГАГАНА

= Птица Гагана: б. м., Сах., 21-22.

( 1 упоминание.

( Гагана - рус. диал. название птицы гаги.

МУГАЙ

= Мугай-птица: б. м., Рыбн., 261.

( 1 упоминание.

( На одноименном острове в таком же море.

( Ср. птицу Ногай русских сказок (Афанасьев 1865, т. 1, 505); упомянута и в Сборнике Кирши Данилова, а в комментариях к его новейшему изданию объяснена как гриф (Кирша Данилов 1977, 476).

НАМЫРЬ

= Намырь-птица: Симб. г., Майк., 516.

( 1 упоминание.

( Заговор на обращение человека в пьяницу.

( Должна взыграть в утробе пьяницы.

СТРАТИМ

= Стратим-птица: Щапов, 56-57.

( 1 упоминание.

( Искаженный греч. струфокамил - 'страус' (Фасмер 1987, т. 3, 771).

( Упоминается в " Стихе о Голубиной книге".

ФРЁЛ-ОРЕЛ

= Фрёл-орел: Амур, Азад., 08. Ср. два орлаорловича - 2 брата: Тих. Лет. 4, 78.

( 1 упоминание.

( Имя, вероятно, восходит к паре Флор и Лавр®.

( Исцеляет: людей от всех болезней, в том числе усовей (воспаление внутренних органов, колотье, в том числе в ушах).

НАСЕКОМЫЕ

МУРАВЕЙ ЦАРЬ

= Царь Муравей: Волог. г., Шерем., 46; Олон. г., Харуз., 351; Тюменск. у., Город., 54.

( 3 упоминания.

( Помогает сделать так, чтобы пасущиеся коровы не расходились; улучшает приплод овец.

Защищает от муравьиных укусов.

( Случай магии, связанной не с фонетическим обликом имен (см.: Лука®, Тихон®), а с самими денотатами: стадо сходится вместе так же, как муравьи возвращаются в муравейник; овцы плодятся, подобно муравьям.

ИМЕНА (НАЗВАНИЯ) РАСТЕНИЙ

ДЕРЕВЬЯ

В данном разделе рассматриваются мифофитонимы, а точнее - мифодендронимы, то есть мифологические имена (названия) деревьев. Последние оказываются иногда в заговорах помещенными в центр мировых координат в качестве эквивалента мировой оси (ср. представления о Мировом Древе). В этой группе имен зачастую достаточно трудно провести грань между собственным и нарицательным именем из-за постоянных переходов через разнообразные промежуточные варианты. Апеллятивы постоянно онимизируются, а " навстречу" им апеллятивизируются имена. В некоторых случаях - когда опубликовано несколько вариантов одного и того же текста - мы можем проследить промежуточные стадии искажения и переосмысления ИС (ср. дуб Мамврийский®, карколист®). В случаях же, когда известны лишь одно-два упоминания имени, этимологизировать или просто объяснить его становится почти невозможно.

Почти все деревья выступают в одной функции: на них или под ними находятся волшебные помощники или защитники.

О значении дуба в различных жанрах славянского фольклора см.: Червинский 1989, 6-12.

КАРКОЛИСТ

= Сыр дуб кріковист: ркп. 2-й четверти ХVII в., Срезн. 13, 489. (В более поздних заговорах неоднократно упоминается дуб крековистый. ) Зафиксированы также: крекористый дуб: Арх. г., Забыл., 309; дуб крепковист: Ряз. г., Новомб. 06, VIII; дуб крековастый: Сарат. г., Майк., 558; дуб краколистый: б. м., Щапов, 56; дерево карколисто: Амур, Азад., 013; на древе коркалите: Прианг., Кляус, 8.

( По 1 упоминанию.

= Дерево-корколист: Орл. г., Попов, 237; древо карколист (П. п. - на древе карколисте): б. м., Майк., 466.

( 2 упоминания.

( Кр((я)ковЕстый, по Далю (т. 2, 193), значит 'кряжистый, здоровый, крепкий'.

( Рассматривая приведенные формы в выстроенной последовательности, мы можем наблюдать постепенное движение от имен нарицательных к собственным (онимизацию) через ряд темных для пользователя заговора в результате забвения исходной семантики форм. Не терпящая бессмыслицы народная этимология осмысливает непонятную форму как ИС. Итоговую форму Карколист, коркалитвполне можно писать с прописной буквы: это уже практически собственное имя. Впрочем, на этом развитие ее не остановилось: после дальнейших переосмыслений она вновь переходит в имя нарицательное дуб широколист: Вятск. о., Иван., 51, 81, 99. Ср. также дуб Карплус®.

( На нем могут висеть или стоять святые (см.: Косма и Дамиан®, Лука®, Павел®).

( " Сыр крековистый дуб" упоминается в былине про Ставра-боярина (Сб. Кирши Данилова 1977, 74-75).

( Ср. укр. крак -'ветка', укр. диал. краканатий-'ветвистый', а также белорусский дуб каронистый (Богданович 1895, 39).

( Ср. лат. quercus -'дуб'.

ДОРОФЕЙ ДУБ

= Дуб Дорофей: б. м., Зенб., 3.

( 1 упоминание.

ЕГОР ДУБ

= Егор дуб: ркп. из Олон. г., Срезн. 13, 494.

( 1 упоминание.

КАРПЛУС ДУБ

= Дуб Карплус: Волог. г., Зелен., 230.

( Возможно, искажение формы типа карколист®.

( 1 упоминание.

( Упомянут в присушке. Функция в источнике не указана.

ЛАВРЕНТИЙ ДУБ

= Дуб Лаврентий: Костр. г., Вин. 1, 73-74.

( 1 упоминание.

( Стоит в чистом поле, под ним на горе Асафе® стоят 12 лихорадок.

МАВРИТАНСКИЙ ДУБ

= Мавританский дуб: б. м., Щуров, 163.

( 1 упоминание.

( Ср. дуб Мамврийский®, а также марьяновский дуб в украинском заговоре: Херс. г., Сорокин б. г., 17.

( Стоит на Синайской® горе, под ним архангелы, евангелисты, святые, избавляющие от лихорадки.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...