Полоз змей. Войси орел орлище. Гагана. Намырь. Стратим. Фрёл-орел. Насекомые. Муравей царь. Имена (названия) растений. Деревья
ПОЛОЗ ЗМЕЙ = Ползун змей Полоз: Симб. г., Майк., 522. ( 1 упоминание. ( " Ползет тот змей, выползает, к поклажам (т. е. кладам) приставников назначает, православных не допускает". ( Ползет " из земли из поганския, из-за моря Астраханского®". " На том змее три главы, на главах три короны: первая корона казанская, вторая астраханская, третья сибирская. " ПТИЦЫ ВОЙСИ ОРЕЛ ОРЛИЩЕ = Войси орел орлище: Енис. г., Красн., 74. ( 1 упоминание. ( Может быть, искаженное " гой еси". ( Исцеляет: лошадей от ногтя (затвердение века, возможно, судороги). ГАГАНА = Птица Гагана: б. м., Сах., 21-22. ( 1 упоминание. ( Гагана - рус. диал. название птицы гаги. МУГАЙ = Мугай-птица: б. м., Рыбн., 261. ( 1 упоминание. ( На одноименном острове в таком же море. ( Ср. птицу Ногай русских сказок (Афанасьев 1865, т. 1, 505); упомянута и в Сборнике Кирши Данилова, а в комментариях к его новейшему изданию объяснена как гриф (Кирша Данилов 1977, 476). НАМЫРЬ = Намырь-птица: Симб. г., Майк., 516. ( 1 упоминание. ( Заговор на обращение человека в пьяницу. ( Должна взыграть в утробе пьяницы. СТРАТИМ = Стратим-птица: Щапов, 56-57. ( 1 упоминание. ( Искаженный греч. струфокамил - 'страус' (Фасмер 1987, т. 3, 771). ( Упоминается в " Стихе о Голубиной книге". ФРЁЛ-ОРЕЛ = Фрёл-орел: Амур, Азад., 08. Ср. два орлаорловича - 2 брата: Тих. Лет. 4, 78. ( 1 упоминание. ( Имя, вероятно, восходит к паре Флор и Лавр®. ( Исцеляет: людей от всех болезней, в том числе усовей (воспаление внутренних органов, колотье, в том числе в ушах). НАСЕКОМЫЕ МУРАВЕЙ ЦАРЬ = Царь Муравей: Волог. г., Шерем., 46; Олон. г., Харуз., 351; Тюменск. у., Город., 54.
( 3 упоминания. ( Помогает сделать так, чтобы пасущиеся коровы не расходились; улучшает приплод овец. Защищает от муравьиных укусов. ( Случай магии, связанной не с фонетическим обликом имен (см.: Лука®, Тихон®), а с самими денотатами: стадо сходится вместе так же, как муравьи возвращаются в муравейник; овцы плодятся, подобно муравьям. ИМЕНА (НАЗВАНИЯ) РАСТЕНИЙ ДЕРЕВЬЯ В данном разделе рассматриваются мифофитонимы, а точнее - мифодендронимы, то есть мифологические имена (названия) деревьев. Последние оказываются иногда в заговорах помещенными в центр мировых координат в качестве эквивалента мировой оси (ср. представления о Мировом Древе). В этой группе имен зачастую достаточно трудно провести грань между собственным и нарицательным именем из-за постоянных переходов через разнообразные промежуточные варианты. Апеллятивы постоянно онимизируются, а " навстречу" им апеллятивизируются имена. В некоторых случаях - когда опубликовано несколько вариантов одного и того же текста - мы можем проследить промежуточные стадии искажения и переосмысления ИС (ср. дуб Мамврийский®, карколист®). В случаях же, когда известны лишь одно-два упоминания имени, этимологизировать или просто объяснить его становится почти невозможно. Почти все деревья выступают в одной функции: на них или под ними находятся волшебные помощники или защитники. О значении дуба в различных жанрах славянского фольклора см.: Червинский 1989, 6-12. КАРКОЛИСТ = Сыр дуб кріковист: ркп. 2-й четверти ХVII в., Срезн. 13, 489. (В более поздних заговорах неоднократно упоминается дуб крековистый. ) Зафиксированы также: крекористый дуб: Арх. г., Забыл., 309; дуб крепковист: Ряз. г., Новомб. 06, VIII; дуб крековастый: Сарат. г., Майк., 558; дуб краколистый: б. м., Щапов, 56; дерево карколисто: Амур, Азад., 013; на древе коркалите: Прианг., Кляус, 8.
( По 1 упоминанию. = Дерево-корколист: Орл. г., Попов, 237; древо карколист (П. п. - на древе карколисте): б. м., Майк., 466. ( 2 упоминания. ( Кр((я)ковЕстый, по Далю (т. 2, 193), значит 'кряжистый, здоровый, крепкий'. ( Рассматривая приведенные формы в выстроенной последовательности, мы можем наблюдать постепенное движение от имен нарицательных к собственным (онимизацию) через ряд темных для пользователя заговора в результате забвения исходной семантики форм. Не терпящая бессмыслицы народная этимология осмысливает непонятную форму как ИС. Итоговую форму Карколист, коркалитвполне можно писать с прописной буквы: это уже практически собственное имя. Впрочем, на этом развитие ее не остановилось: после дальнейших переосмыслений она вновь переходит в имя нарицательное дуб широколист: Вятск. о., Иван., 51, 81, 99. Ср. также дуб Карплус®. ( На нем могут висеть или стоять святые (см.: Косма и Дамиан®, Лука®, Павел®). ( " Сыр крековистый дуб" упоминается в былине про Ставра-боярина (Сб. Кирши Данилова 1977, 74-75). ( Ср. укр. крак -'ветка', укр. диал. краканатий-'ветвистый', а также белорусский дуб каронистый (Богданович 1895, 39). ( Ср. лат. quercus -'дуб'. ДОРОФЕЙ ДУБ = Дуб Дорофей: б. м., Зенб., 3. ( 1 упоминание. ЕГОР ДУБ = Егор дуб: ркп. из Олон. г., Срезн. 13, 494. ( 1 упоминание. КАРПЛУС ДУБ = Дуб Карплус: Волог. г., Зелен., 230. ( Возможно, искажение формы типа карколист®. ( 1 упоминание. ( Упомянут в присушке. Функция в источнике не указана. ЛАВРЕНТИЙ ДУБ = Дуб Лаврентий: Костр. г., Вин. 1, 73-74. ( 1 упоминание. ( Стоит в чистом поле, под ним на горе Асафе® стоят 12 лихорадок. МАВРИТАНСКИЙ ДУБ = Мавританский дуб: б. м., Щуров, 163. ( 1 упоминание. ( Ср. дуб Мамврийский®, а также марьяновский дуб в украинском заговоре: Херс. г., Сорокин б. г., 17. ( Стоит на Синайской® горе, под ним архангелы, евангелисты, святые, избавляющие от лихорадки.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|