Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Библиографический список. Нормативные правовые акты. Рекомендуемая литература




ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Для того чтобы совершенствовать владение языком, необходимо осознанное восприятие его социальной сущности, изучение социальной дифференциации языковой структуры, системы функциональных стилей литературного языка, понимание проблем культуры речи как проблем социального применения языка.

Создавая специализированные тексты, необходимо помнить о том, не все языковые явления, характеризующие отличительные черты профессиональной речи, считаются нормативными в современном русском литературном языке. Многое остается в рамках отдельных терминологических полей и в границах профессионального дискурса. Однако самого пристального внимания заслуживают те новые языковые факты, которые появляются в пограничных сферах языка, а затем обретают статус терминологических образований расширенной сферы употребления.

В деятельности учреждений и организаций, указанных в ст. 3 Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации», используется исключительно современный русский литературный язык.

Руководителям всех уровней, специалистам, составляющим тексты документов, разработчикам законопроектов необходимо иметь тот уровень образования, который позволит выполнить требования законодательства о языке. Строки закона о том, что «система литературных норм русского языка поддерживается и охраняется на государственном уровне»[21], останутся декларацией без активной, рациональной языковой политики, глубокой научно-исследовательской терминоведческой работы и качественной языковой подготовки специалистов в системе высшего образования.

 

 

Библиографический список

Нормативные правовые акты

 

Федеральный закон от 1 июня 2005 г. № 53-ФЗ (ред. от 05. 05. 2014) «О государственном языке Российской Федерации».

Федеральный закон от 27 июля 2006 г. №149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации». Ст. 2.

Федеральный закон от 25 декабря 2008 г. №273-ФЗ «О противодействии коррупции».

Федеральный закон от 6 апреля 2011 г. № 63-ФЗ (ред. от 30. 12. 2015) «Об электронной подписи» (с изм. и доп., вступ. в силу с 08. 07. 2016).

Постановление Правительства Российской Федерации от 23 ноября 2006 г. №714 «О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации» // Собрание законодательства РФ, 2006, №48, ст. 5042.

Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 8 июня 2009 г. №195 «Об утверждении списка грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации».

Постановление Правительства Российской Федерации от 5 марта 2009 г.   N 195 " Об утверждении Правил проведения экспертизы проектов нормативных правовых актов и иных документов в целях выявления в них положений, способствующих созданию условий для проявления коррупции".

Постановление Правительства Российской Федерации от 5 марта 2009 г. №196 «Об утверждении методики проведения экспертизы проектов нормативных правовых актов и иных документов в целях выявления в них положений, способствующих созданию условий для проявления коррупции».

Постановление Правительства Российской Федерации от 26 февраля 2010 г. N 96 " Об антикоррупционной экспертизе нормативных правовых актов и проектов нормативных правовых актов".

Рекомендуемая литература

Основная

Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум. М.: Флинта: Наука, 2016.

Русский язык и культура речи: Учебник для вузов /А. И. Дунев, М. Я. Дымарский, В. А. Ефремов и др.; Под. ред. В. Д. Черняк. М., 2016.

 

Дополнительная

Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Кашаева Е. Ю. Русский язык. Культура речи. Деловое общение: Учебник. М.: КНОРУС, 2015.

Голуб И. Б. Культура письменной и устной речи: Учебное пособие. М.: КНОРУС, 2016.

 


[1] Винокур О. Г. О задачах истории языка // Избранные работы по русскому

языку. М.: Учпедгиз, 1959. С. 221.

[2] См.: Федеральный закон от 01. 06. 2005 №53-ФЗ (ред. от 05. 05. 2014) «О государственном языке РФ»; Григорьев В. П. Культура языка и языковая политика // Рус. речь. 1990. № 1. С. 70 – 76; Кузнецов С. Н. Языковая политика и языковое планирование // genhis. philol. msu. ru [Электронный ресурс]. Режим доступа: http: //genhis. philol. msu. ru/article_195. shtml.

 

 

[3] Бенедиктов Н. А., Бердашкевич А. П. О правовых основах государственной языковой политики // www. gramota. ru. [Электронный ресурс]. 19. 12. 2003. Режим доступа: http: //www. gramota. ru/biblio/magazines/mrs/mrs2003-02/28_492.

 

[4] Губаева Т. В. Язык и право. М., 2004.

[5] Из Федерального закона Российской Федерации от 1 июня 2005 г. № 53-ФЗ (ред. от 05. 05. 2014) «О государственном языке Российской Федерации».

[6] Русский язык: Энциклопедия. М., 1979. С. 163-164.

[7] О формах дипломатических документов см.: Борунков А. Ф. Дипломатический протокол в России и дипломатический этикет. М.: Интерпракс, 1993. С. 92-108.

[8] О типологии документных жанров см.: Культура устной и письменной речи делового человека. М., 2016.

[9] Русский термин является калькой с английского LSP (Language for Special Purposes).

[10] Синтагма [нем. Syntagma, фр. syntagme < греч. syntagmа букв. нечто соединенное] – синтаксическая конструкция, в которой слова, главное и зависимое, сочетаются по определенным правилам.

[11] Райзберг Б. А., Лозовский Л. Ш., Стародубцева Е. Б. Современный экономический словарь. М., 1996.

 

[12] Источник: Федеральный закон от 27. 07. 2006 № 152-ФЗ «О персональных данных».

[13] Термин таможенный режим употребляется в Таможенном кодексе Российской Федерации 2003 г., в Таможенном кодексе Таможенного союза (Приложение к Договору о Таможенном кодексе Таможенного союза, принятому Решением Межгосударственного Совета Евразийского экономического сообщества (высшего органа Таможенного союза) на уровне глав государств от 27. 11. 2009 № 17) в значении термина таможенный режим употребляется термин таможенная процедура.

[14] Филиппова А. А., Мишланова С. Л. Терминологизация как источник полисемии языкового знака // Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира. Вып. 4. М.; Архангельск, 2009. С. 254 – 259 и др.

 

[15] Хаютин А. Д. Термин, терминология, номенклатура. Самарканд, 1971. С. 43 – 44.

[16] Терминосистема – это совокупность специальных понятий и языковых единиц, используемых для номинации данных понятий.

[17] Шелов С. Д. О некоторых проблемах терминоведения: опыт влпросов и ответов // Русский язык: исторические судьбы и современность: Международный конгресс исследователей русского языка. М.: Изд-во МГУ, 2001. С. 154 – 155.

[18] Данная работа переиздана: Котелова Н. З. К вопросу о специфике термина // История отечественного терминоведения: в 3 Т. Т. 2. Направления и методы терминологических исследований: очерк и хрестоматия. М.: Московский лицей, 1995. Кн. 1. С. 281–286.

 

[19] Рассолов И. М. Информационное право: учебник и практикум для академического бакалавриата. 4-е изд., перераб. и доп. М.: Юрайт, 2015.

[20] Лагузова Е. Н. Описательный глагольно-именной оборот как единица номинации. М.: МГОУ, 2003. 243 с.; Лекант П. А. Описательные глагольно-именные обороты в функции сказуемого // Лекант П. А. Очерки по грамматике русского языка. М.: Изд-во МГОУ, 2002. С. 234 – 242 и др.

 

 

[21] Федеральный закон Российской Федерации от 1 июня 2005 года № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации».

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...