Торгово-промышленная палата Российской Федерации 3 страница
По соглашению сторон или в результате применения коллизионных критериев в ряде дел признавалось применимым иностранное право, например: в деле N 8 - английское, в делах N 13 и 47 - право Украины, в деле N 52 - право Беларуси. При рассмотрении исков новых кредиторов, основанных на соглашениях об уступке права требования, учитывались предписания ГК РФ, согласно которым допустимость уступки требования, отношения между новым кредитором и должником, условия, при которых это требование может быть предъявлено к должнику новым кредитором, а также вопрос о надлежащем исполнении обязательства должником определяются по праву, подлежащему применению к требованию, являющемуся предметом уступки (см. дело N 59). МКАС исходил из общепризнанного в доктрине и судебно-арбитражной практике понимания (которое нашло отражение в ст. 1202 ГК РФ), согласно которому допускается выбор сторонами применимого права в отношении обязательств по внешнеэкономическим сделкам (т. е. выбор обязательственного статута), а не выбор применимого права для определения правоспособности юридического лица, которая определяется его личным законом. Соответственно нормами личного закона юридического лица определялся весь комплекс вопросов, связанных с его правоспособностью и, в частности, с полномочиями его должностных лиц (см., например, дело N 48). Рассматривая дело N 45, состав арбитража установил, что лица, претендующие на то, чтобы представлять интересы ответчика в процессе, не представили документальных доказательств своего права на это (на участие в процессе претендовали два лица, заявлявшие о том, что они являются директорами английской компании, к которой был предъявлен иск, и адвокаты, получившие доверенности от этих лиц). С учетом этого они не были допущены к участию в процессе, и дело было рассмотрено с участием представителей истца, а решение вынесено на основании материалов дела, включавших документы, представленные надлежаще уполномоченными лицами, действовавшими в интересах ответчика. Это решение, на наш взгляд, необоснованно было отменено по ходатайству одного из этих лиц государственным арбитражным судом РФ по тому мотиву, что было допущено нарушение процессуальных прав ответчика, представители которого не были допущены к участию в заседании. Во-первых, отменяя решение МКАС, государственный арбитражный суд РФ не определил, какие из этих лиц обладают полномочиями представлять интересы ответчика. Спор между ними может быть решен только английским судом по месту регистрации компании, являющейся ответчиком. Во-вторых, при данных обстоятельствах, поскольку вопрос об этом ставил истец, государственный арбитражный суд, который рассматривал ходатайство об отмене арбитражного решения, имел все основания для применения п. 4 ст. 34 Закона РФ " О международном коммерческом арбитраже", согласно которому он был вправе приостановить на установленный срок производство по этому вопросу, с тем чтобы предоставить МКАС возможность возобновить арбитражное разбирательство или предпринять иные действия, которые, по мнению третейского суда, позволят устранить основания для отмены арбитражного решения.
При рассмотрении ряда споров возникал вопрос о применении по аналогии положений Венской конвенции 1980 г. и норм ГК РФ. В деле N 5 состав арбитража, ссылаясь на принцип разумности, являющийся общим принципом, на котором основана Венская конвенция, применил по аналогии положения Конвенции о последствиях расторжения контракта к контракту, срок действия которого истек. В деле N 9 с учетом конкретных обстоятельств было признано, что отсутствуют основания для применения по аналогии положений ст. 522 ГК РФ, определяющей очередность исполнения однородных обязательств. В деле N 14 состав арбитража пришел к выводу, что буквальный смысл правил ст. 203 ГК РФ (о перерыве течения срока исковой давности) достаточно ясен и понятен и что в них отсутствует пробел, в силу чего исключается возможность применения по аналогии (на основании ст. 6 ГК РФ) других правил или положений < 1>.
-------------------------------- < 1> По этому вопросу см. ниже о течении исковой давности в период нахождения дела в производстве суда (государственного или третейского).
Руководствуясь положением Закона РФ " О международном коммерческом арбитраже" (п. 2 ст. 19) и Регламента МКАС (1994 г. - п. 2 § 13 и 2005 г. - п. 2 § 26), составы арбитража при решении процедурных вопросов, не урегулированных указанным Законом и Регламентом, вели разбирательство таким образом, какой считали надлежащим. Они исходили из того, что нормы АПК РФ и ГПК РФ в таких случаях неприменимы. Это, однако, не исключает использования в конкретных случаях подходов, основанных на общих принципах процессуального права, нашедших отражение в АПК РФ и ГПК РФ. С учетом конкретных обстоятельств дел при разрешении ряда споров МКАС использовались подходы, нашедшие отражение в постановлениях Пленумов ВС РФ и ВАС РФ и в информационных письмах ВАС РФ, а также описанных в юридической литературе (см., например, дело N 19). В деле N 13 истец (украинская организация) возражал против применения МКАС российского законодательства, определяющего процессуальные вопросы, ссылаясь на то, что соглашением сторон установлено применение к их отношениям законодательства Украины. В решении отмечено, что в соответствии с Законом РФ " О международном коммерческом арбитраже" (п. 1 ст. 28) любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственно отсылающее к материальному праву этого государства. Соответственно по процессуальным вопросам было применено законодательство, действующее в месте рассмотрения спора, т. е. российское законодательство. Составы арбитража исходили из преюдициального значения обстоятельств, установленных в других решениях МКАС по спорам между теми же сторонами из того же контракта при установлении фактических обстоятельств дела (см. дело N 19), либо из других контрактов, когда отношения сторон по всем этим контрактам имели тесную связь (см. дело N 2). Разрешая спор по делу N 27, состав арбитража принял во внимание решение иностранного государственного суда (суда Республики Финляндии) по иску того же истца к тому же ответчику из того же договора, на основании которого был предъявлен иск в МКАС, и вынес решение с учетом фактических обстоятельств и юридических выводов, содержащихся в указанном решении иностранного государственного суда.
Коль скоро контракт сторон предусматривал обязательное предъявление претензии, состав арбитража проверял соблюдение претензионного порядка (см., например, дело N 27). Вместе с тем при разрешении спора по делу N 24 было признано, что истцом было соблюдено условие контракта, согласно которому обязанность по уплате договорной неустойки возникает в случае направления требования об ее уплате, учитывая, что истец указал о таком требовании в исковом заявлении, полученном ответчиком, а ответчик его не удовлетворил на дату рассмотрения спора. При определении применимых к отношениям сторон норм права исключительно важной является точная их квалификация, т. е. определение вида договора или другого вида обязательств, к которым они относятся. В большинстве решений, вынесенных в 2007 - 2008 гг., строго придерживались этого подхода. Между тем встречались случаи, когда такая квалификация в решении не давалась и надо было догадываться с учетом ссылок в решении на конкретные нормы, на основании которых оно выносилось, из какой квалификации исходил состав арбитража. Например, на наш взгляд, заключенный сторонами контракт на выполнение архитектурных работ по проектированию строительства на территории России конкретного объекта (см. дело N 53) с учетом его содержания должен быть квалифицирован в качестве договора подряда на выполнение проектных и изыскательских работ, регулируемого § 4 гл. 37 ГК РФ. Не дав квалификации договору сторон, состав арбитража при разрешении спора ссылался на общие положения о подряде (§ 1 гл. 37). Хотя обоснованность вынесенного решения по существу спора сомнений не вызывает, представляется, что при точной квалификации отношений сторон решение в большей мере соответствовало бы предъявляемым требованиям. В этом решении рассмотрен также вопрос о последствиях нарушения заказчиком авторских прав подрядчика на выполненный им проект. Решение в этой части, обоснованное ссылками на российское и иностранное законодательство и на международную Конвенцию, в которой участвуют Россия и Нидерланды, заслуживает пристального внимания и поддержки.
В связи с различиями в позициях сторон при недостаточной определенности соответствующих условий контракта составом арбитража при рассмотрении споров приходилось выяснять содержание таких условий, используя методы толкования, предусмотренные применимым правом. Так, например, в деле N 9 спорным, в частности, являлся вопрос об очередности исполнения обязательств по двум дополнениям к контракту, заключенным в один и тот же день на поставку одного и того же товара в один и тот же период, но по разным ценам (твердой и " плавающей" - зависящей от котировок на этот товар согласно конкретным публикациям). Основываясь на принципах добросовестности и разумности, справедливости и сотрудничества, арбитраж пришел к выводу, что в первоочередном порядке подлежала поставке партия товара по дополнению, в котором была установлена твердая цена. В решении по делу N 22 было признано, что на комиссионера не может быть возложен риск непродажи товаров, переданных ему комитентом по договору комиссии для реализации третьим лицам. В деле N 18 на основании толкования условий контракта с учетом также последующего поведения сторон был определен установленный контрактом порядок поставки товара. В деле N 28 с учетом условий контракта проведено четкое разграничение в понимании предусмотренных в контракте терминов " поставка" и " отгрузка". В деле N 29 при имевшемся в условиях контракта расхождении в отношении продолжительности гарантийного срока состав арбитража исходил из принципа, согласно которому договор должен толковаться с позиции той стороны, в интересах которой в договор включено данное условие. В деле N 44 состав арбитража, основываясь на понимании разумного лица и общем принципе, на котором основана Венская конвенция 1980 г., - соразмерности используемых средств защиты последствиям нарушения, определил, что неустойка за просрочку платежа должна исчисляться от стоимости неоплаченного товара, а не от стоимости всего товара. В деле N 60 вопреки возражениям ответчика было признано, что сторонами контракта было достигнуто соглашение об изменении его условий о количестве товара и порядке расчетов, поскольку в своих взаимоотношениях они установили практику, соответствующую этому соглашению.
Когда истец требовал взыскания процентов годовых за пользование его денежными средствами, а его местонахождением являлось иностранное государство, при определении размера ставки процентов годовых и порядка их исчисления принимались во внимание соответствующие доказательства, подтверждающие такую ставку и порядок их исчисления, действующие в месте нахождения кредитора. Так, например, по иску германской фирмы к российской организации (дело N 60) решение было вынесено на основании справки, выданной соответствующим немецким банком. Иск же сербского предприятия к другому сербскому предприятию о взыскании процентов годовых (дело N 42) не был удовлетворен, поскольку истец не представил надлежащих доказательств размера ставки процентов. При разрешении ряда споров по инициативе ответчиков рассматривался вопрос о соблюдении истцом требований применимого права в отношении исковой давности (например, в делах N 14, 19, 23, 42, 43). Следует особо отметить, что не совпадали позиции составов арбитража об исчислении срока исковой давности в случаях, когда предъявлялся новый иск в связи с тем, что первоначальный иск не был рассмотрен по существу (см. дела N 14 и 19). По этому вопросу см. нашу опубликованную статью < 1>. -------------------------------- < 1> Розенберг М. Г. К вопросу об исчислении срока исковой давности // Актуальные вопросы российского частного права: Сборник статей, посвященных 80-летию со дня рождения профессора В. А. Дозорцева / Иссл. центр частного права. М.: Статут, 2008. С. 50 - 58.
ДЕЛО N 1
1. Поскольку государства, в которых находятся коммерческие предприятия сторон контракта международной купли-продажи товаров (Россия и Украина), являются участниками Венской конвенции 1980 г., к отношениям сторон применена эта Конвенция. Избранное же ими в контракте в качестве применимого российское право признано субсидиарным статутом, использованным в решении в соответствии с предписаниями Конвенции по вопросам, не урегулированным Конвенцией. 2. При определении ставки процентов годовых за пользование чужими денежными средствами учитывались два момента. Первый: в Венской конвенции отсутствуют предписания о размере ставки процентов. Поэтому размер ставки определялся на основании нормы субсидиарного статута (ст. 395 ГК РФ). Второй: расчеты между сторонами в силу условий контракта осуществлялись в рублях. Соответственно проценты исчислены по ставке рефинансирования ЦБ РФ на день предъявления иска.
(Дело N 60/2004, решение от 22. 01. 2007)
* * *
Иск был предъявлен российской организацией (продавец) к украинской организации (покупатель) в связи с неоплатой товара, поставленного по заключенному сторонами 5 февраля 2003 г. контракту международной купли-продажи товаров. Истец требовал взыскания с ответчика суммы задолженности, определенной в соответствии с условиями контракта в рублях с начислением на нее процентов годовых за пользование чужими денежными средствами, а также возмещения расходов по уплате арбитражного сбора. Истец представил доказательства поставки ответчику товара и обращения к нему с претензией, ответа на которую он не получил. Рассмотрение дела задержалось в связи с предпринимавшимися истцом усилиями по установлению адреса ответчика. Ответчик отзыва по иску не представил, и его представители в заседание арбитража не явились.
* * *
Вынесенное МКАС решение содержало следующие основные положения. 1. Рассмотрев вопрос о компетенции МКАС, состав арбитража констатировал, что в соответствии с п. 10. 2 контракта от 5 февраля 2003 г. стороны установили, что " в том случае, если стороны не могут прийти к соглашению по возникшему спору или разногласию в течение 20 (двадцати) календарных дней с даты первых переговоров по нему, то спор или разногласие подлежит рассмотрению в Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации, г. Москва, в соответствии с его Регламентом". Поскольку данный спор возник из внешнеэкономической сделки, стороны которой находятся в разных государствах (Россия и Украина), а также учитывая, что истец подал исковое заявление в МКАС и что со стороны ответчика не поступало никаких возражений относительно компетенции данного арбитража, МКАС с учетом ст. 1 и 7 Закона РФ " О международном коммерческом арбитраже", а также руководствуясь § 1 Регламента, признал себя компетентным разрешать настоящий спор. 2. Обратившись к вопросу наименования и организационно-правовой формы истца, МКАС констатировал, что в заседании 18 декабря 2006 г. представитель истца заявил о преобразовании организации истца из ЗАО в ОАО под тем же наименованием, в доказательство чего представил соответствующие документы, а именно: копию свидетельства о регистрации от 14 апреля 2006 г. и копию устава организации, утвержденного 7 марта 2006 г. решением внеочередного общего собрания акционеров. На основании изложенного МКАС констатировал, что в настоящее время по данному делу истцом является ОАО, являющееся правопреемником ЗАО, заключившего контракт. 3. Рассмотрев вопрос об отсутствии представителей ответчика в заседании, МКАС установил, что ответчик в соответствии с § 12 и 23 Регламента был уведомлен о дате и времени слушания дела. Согласно п. 2 § 28 Регламента неявка стороны, надлежащим образом уведомленной о времени и месте слушания, не препятствует разбирательству дела и вынесению решения, если только неявившаяся сторона не заявила в письменной форме ходатайство об отложении слушания дела по уважительной причине. Поскольку подобное ходатайство от ответчика не поступало, а истец настаивал на рассмотрении дела, МКАС счел возможным провести арбитражное разбирательство в отсутствие представителей ответчика. 4. Обратившись к вопросу о применимом праве, МКАС констатировал, что п. 10. 4 контракта предусматривает, что " право Российской Федерации будет применяться для всех споров и разногласий". При этом ссылка на право Российской Федерации, по мнению арбитража, не исключает применения к рассмотрению спора Венской конвенции 1980 г., которая в силу п. 2 ст. 7 ГК подлежит применению в приоритетном порядке как международный договор, в котором участвуют государства, на территориях которых находятся коммерческие предприятия спорящих сторон (п. 1, " a", ст. 1 Венской конвенции). Соответственно нормы российского права в силу ст. 7 Венской конвенции подлежат применению в субсидиарном порядке. 5. Рассмотрев требование истца о взыскании с ответчика задолженности в рублях за поставленный товар, МКАС находит его обоснованным и подлежащим удовлетворению в полном объеме по следующим основаниям. Материалами дела подтверждается факт поставки ответчику на условиях контракта от 5 февраля 2003 г. товара на сумму, указанную истцом. Поставка товара подтверждается накладной от 26 июня 2003 г., ГТД от 26 июня 2003 г., доверенностью на имя представителя ответчика от 24 июня 2003 г. на получение товара, а также счетом на продажу от 17 июня 2003 г. и счетом-фактурой от 26 июня 2003 г. Поскольку истец осуществил поставку товара в соответствии с условиями заключенного сторонами контракта, ответчик в силу ст. 53 Венской конвенции обязан уплатить цену за него, а истец вправе потребовать за него уплаты этой цены в соответствии со ст. 61 и 62 указанной Конвенции. С учетом изложенного МКАС признал обоснованным и подлежащим удовлетворению требование истца о взыскании с ответчика суммы основного долга. 6. Требование истца о взыскании с ответчика процентов за пользование чужими денежными средствами, исчисленных в рублях, подлежит удовлетворению, исходя из следующего. Право истца на взыскание процентов годовых вытекает из ст. 78 Венской конвенции 1980 г. Поскольку наличие основной задолженности ответчика доказано, истец вправе претендовать на уплату процентов с указанной суммы. Право истца на денежный платеж по основной задолженности возникло 27 июля 2003 г. Соответственно состав арбитража считает подлежащим удовлетворению требование истца о взыскании процентов годовых за период с 27 июля 2003 г. по 15 марта 2004 г., т. е. за 227 дней. Поскольку ст. 78 Венской конвенции 1980 г. не определяет размер ставки процентов и порядок их исчисления, на основании п. 2 ст. 7 Венской конвенции состав арбитража обратился к предписаниям субсидиарного статута, т. е. положениям российского законодательства. Согласно ст. 395 ГК РФ за пользование чужими денежными средствами вследствие их неправомерного удержания, уклонения от их возврата, иной просрочки в их уплате либо неосновательного получения или сбережения за счет другого лица подлежат уплате проценты на сумму этих средств. В соответствии с данной статьей суд может удовлетворить требование кредитора исходя из учетной ставки банковского процента в месте нахождения кредитора на день предъявления иска или на день вынесения решения. Как указал в исковом заявлении истец, на день предъявления иска учетная ставка банковского процента в рублях составляла 14% годовых (телеграмма ЦБ РФ N 1372-У от 14 января 2004 г. ). Истцом исчислен размер процентов на основе этой ставки за 227 дней допущенной ответчиком просрочки. Исходя из изложенного, МКАС пришел к выводу, что требование истца о взыскании с ответчика процентов годовых в определенном истцом размере является обоснованным и подлежащим удовлетворению. 7. Руководствуясь п. 1 § 6 Положения об арбитражных расходах и сборах, расходы по уплате арбитражного сбора возлагаются на ответчика.
ДЕЛО N 2
1. К отношениям сторон применено избранное ими российское материальное право. 2. В качестве договора подряда квалифицирован контракт, предусматривавший шеф-надзор за монтажом, проведение пусконаладочных работ и приемочных испытаний, а также обучение персонала заказчика управлению и обслуживанию оборудования, поставленного исполнителем заказчику по двум другим контрактам, заключенным между ними. 3. Признан преюдициальный характер обстоятельств, установленных в другом решении МКАС по спору между этими же сторонами из двух других контрактов, учитывая, что предусмотренные данным контрактом работы производились в отношении оборудования, поставленного по этим двум контрактам, и соответственно между ними существовала тесная связь и все три контракта имели своей целью создание технологической линии по производству конкретного продукта. 4. Поскольку расторжение покупателем контрактов на поставку оборудования из-за недостижения оборудованием обусловленных ими гарантийных показателей признано обоснованным решением МКАС по другому делу и принимая во внимание все обстоятельства исполнения данного контракта с учетом его условий, признано обоснованным также расторжение данного контракта. При этом особо подчеркнуто, что ответчик (исполнитель) не доказал своих утверждений о том, что недостижение оборудованием гарантированных показателей вызвано причинами, зависевшими от заказчика (покупателя). 5. С исполнителя взысканы договорный штраф за несоблюдение сроков выполнения работ, а также понесенные заказчиком убытки в связи с исполнением им условий договора подряда (в том числе упущенная выгода в связи с простоем собственной установки, которая была демонтирована, за период, в течение которого предпринимались попытки довести поставленное оборудование до предусмотренного контрактами уровня).
(Дело N 100/2005, решение от 25. 01. 2007)
* * *
Иск был предъявлен российской организацией (заказчик) к австрийской фирме (исполнитель) на основании контракта, заключенного сторонами 26 ноября 2003 г., на выполнение исполнителем работ по шеф-надзору за монтажом, по пусконаладке, проведению приемочных испытаний, а также по обучению персонала заказчика управлению и обслуживанию оборудования, поставленного исполнителем заказчику по двум контрактам поставки, заключенным в тот же день. Заказчик (истец) требовал расторгнуть контракт и взыскать с исполнителя (ответчика) договорный штраф за неисполнение в срок предусмотренных контрактом работ, а также возмещения понесенных убытков, расходов по уплате арбитражного сбора и издержек, связанных с ведением дела, через юридических представителей. Заказчик ссылался на то, что поставленное оборудование не обеспечивало установленных контрактом гарантийных показателей, несмотря на предпринятые усилия по устранению его недостатков, а его предложение о расторжении контракта не было принято ответчиком. В дальнейшем истцом было заявлено ходатайство об отложении рассмотрения данного дела, поскольку оно связано с другим делом, рассматривающимся МКАС, по контрактам на поставку этого оборудования ответчиком истцу. С этим ходатайством согласился ответчик. В представленном отзыве на иск ответчик возражал против требований истца, утверждая, что недостижение оборудованием гарантированных показателей вызвано причинами, за которые ответственность несет истец. Им были выдвинуты возражения по ряду представленных истцом документов, и в свою очередь он представил письмо российского научно-исследовательского института, а также заключение австрийской фирмы и экспертное мнение германского научно-исследовательского института. Истец не согласился с возражениями ответчика, высказав замечания по каждому из них. Истцом было представлено решение МКАС по делу N 98/2005 и высказано мнение, согласно которому исследование обстоятельств и выводы, отраженные в этом решении, могут иметь значение и для данного дела. Представитель ответчика высказал мнение, что, несмотря на схожесть обстоятельств данного дела и дела N 98/2005, данное дело является самостоятельным и соответственно должно быть рассмотрено отдельно от дела N 98/2005.
* * *
Вынесенное МКАС решение содержало следующие основные положения: 1. Пункт 8. 1 контракта N 5707/HB/RUS/1, заключенного сторонами 26 ноября 2003 г., предусматривает, что " все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего контракта или в связи с ним, будут по возможности разрешаться путем переговоров между сторонами. В случае если стороны не придут к соглашению, то дело подлежит передаче на рассмотрение Международного коммерческого арбитражного суда (МКАС) при Торгово-промышленной палате РФ (г. Москва) в соответствии с Регламентом производства дел и применением норм материального права страны Заказчика. Официальным языком проведения дел Арбитражного суда будет являться русский язык". Принимая во внимание изложенное, состав арбитража, руководствуясь ст. 1, 7 и 16 Закона РФ " О международном коммерческом арбитраже" и п. 2, 3 и 5 § 1 Регламента, признает компетенцию МКАС по рассмотрению настоящего спора. 2. Рассматривая вопрос о праве, которое подлежит применению к отношениям сторон по контракту, состав арбитража установил, что в ч. 2 п. 8. 1 контракта предусмотрено, что к спорам по данному контракту будут применяться нормы материального права страны заказчика. Заказчиком является истец - российское юридическое лицо, следовательно, применимым к данному спору является российское законодательство. Стороны в направленных в МКАС документах (исковое заявление, отзыв на иск, возражение на отзыв) также подтвердили применение к спору российского законодательства и, в частности, норм, относящихся к договору подряда. 3. При рассмотрении исковых требований по существу МКАС установил следующее. 3. 1. 26 ноября 2006 г. истец и ответчик заключили контракт N 5707/HB/RUS/1, согласно которому ответчик обязался осуществить шеф-надзор за монтажом, проведение пусконаладочных работ и приемочных испытаний, а также обучение персонала истца управлению и обслуживанию оборудования, поставленного ответчиком по двум контрактам (N 5705/TB/RUS/1 и N 5706/TB/RUS/1), также заключенным 26 ноября 2006 г. 3. 2. Пункт 4. 6 контракта предусматривает, что " период приемочного испытания оборудования ограничен одной календарной неделей с момента завершения пусконаладочных работ для подтверждения соответствия действительных технических показателей поставленного оборудования заявленным исполнителем, при этом испытания на продукте обязательны". Несмотря на то, что рассматриваемый контракт прямо не содержит технических показателей оборудования, в п. 1. 1 контракта имеется ссылка на контракты по поставке оборудования, которые заключены теми же сторонами в тот же день и в отношении которого ответчиком осуществляются шеф-монтаж, пусконаладочные работы и приемочные испытания. В приложениях N 1 к контрактам по поставке оборудования указано, что производительность оборудования составляет от 9500 до 10 000 кг продукта в день, а содержание сухих веществ в готовом продукте составит не менее 96%. В связи с вышеизложенным, а также учитывая, что упомянутые контракты тесно связаны между собой и имеют своей целью создание технологической линии по производству конкретного продукта, состав арбитража приходит к выводу, что заявленные ответчиком показатели оборудования полностью относятся и к рассматриваемому контракту. В связи с этим при рассмотрении требований истца необходимо прежде всего выяснить, в состоянии ли был ответчик обеспечить на смонтированной линии, включающей поставленное им оборудование, выпуск продукта с содержанием в нем сухого вещества не менее 96%. Если представленные сторонами доказательства не позволяют ответить на этот вопрос утвердительно, то необходимо рассмотреть также поднятый ответчиком вопрос о том, в какой мере действия или бездействие самого истца могли явиться причиной того, что при испытаниях поставленного ответчиком оборудования не удалось получить продукт, который соответствовал бы установленным гарантиям. 4. При решении поставленного вопроса состав арбитража исходил из того, что исследованные при рассмотрении дела МКАС N 98/2005 и отраженные в решении обстоятельства имеют преюдициальный характер, что фактически подтвердили стороны в заседании 13 ноября 2006 г., выразив совместную просьбу отложить слушание данного дела до изготовления решения по делу МКАС N 98/2005 < 1>. -------------------------------- < 1> Решение МКАС от 15 ноября 2006 г. по делу N 98/2005 см.: Практика Международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ за 2006 г. М.: Статут, 2008. С. 282 - 294.
5. Оборудование было поставлено истцу в соответствии с условиями контрактов, претензий относительно сроков поставки и комплектности оборудования истцом предъявлено не было, что подтверждается подписанным представителями обеих сторон Протоколом от 30 марта 2004 г. В мае-июне 2004 г. при осуществлении ответчиком шеф-надзора истец произвел монтаж оборудования, после чего стороны приступили к пусконаладочным работам. Согласно п. 2. 10 Протокола от 16 июня 2004 г., подписанного сторонами, ответчик заявил, что окончательная настройка оборудования будет произведена ответчиком в течение трех недель. В п. 2. 1 - 2. 6 Протокола указаны параметры, которые должен обеспечить истец для проведения приемочных испытаний оборудования.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|