Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Колесница Фрейи. Слейпнир. Флокк об Альвильде




Колесница Фрейи

Несут колесницу

Прекрасной асиньи

Крылатые кошки,

Горят позолотой

Тяжёлые перья,
Что звонкие латы.

 

Не раз воспевали

Сказители-скальды

Могущество Фрейи,

И косы златые,
И синь ледяную

Во взгляде надменном.

 

Поют бубенцами,
Кольчугой ли стонут

Сердца ледяные,
Что бьются, едва лишь

Она прикоснётся

Рукою к ним властной.

 

И гордых, и смелых

Сотрёт, уничтожит

Одно её слово,
Копьём раскалённым

Пронзит охладевших

К любви и сраженьям.

 

Велкую радость

Несёт колесница,
Но так же и горе

Тому, кто увидит
Её над собою,
Да песню услышит

Прекрасной асиньи,
Да рык её кошек,
Да шелест их крыльев,

Кто взгляд её встретит

Во сне, наяву ли -
Вовек не забудет.

Слейпнир

Я строю корабль,

Шлифую тяжёлые доски,

Корму украшаю

Дракона разверстою пастью.

 

Пусть будет он лёгок

Как тот жеребец быстроногий,
Что Одина-бога

Несёт по мосту меж мирами.

 

Хочу свой корабль

Назвать посему я «Слейпниром»,

И пенные брызги

Он рвать будет килем точёным,

 

И славные песни

Слагать о нём станут в народе,

Завидев мой парус

В объятьях серебряной пены.

 

Пусть радуги крылья

Горят над моей головою,
Пусть боги восславят
Победы мои удалые,

Что я совершу,

Оседлав боевого «Слейпнира»,
Пускай берегут

Быстроногого девы в кольчугах,

Пусть ждут его те,
С кем я ныне пью пенную чарку,

В объятия их

Пусть меня его парус воротит.

 

Флокк об Альвильде

 

Радуйся, принцесса,
Острый парус взрезал

Синь воды студёной,

Дочь стального клёна,
Кедра битв кровавых.

Воронов забавы,

Волн солёных сечи,

Звонких лезвий встречи

Сердце деве грели,

Фрейе ожерелий,

Из дворца бежала

Горлица кораллов,
Соколица стали,

Битвы деву звали,

Были ей милее

Ветры-лиходеи

Очага родного,

Пыл сражений трогал

Душу пуще лести,

Сватался к невесте

Альф, датчанин гордый

Из земли фиордов –

Конунгову сыну

Золота калина

Отказала строго,

Дочь морского бога

Жаждала свободы.

Океана воды

Взрезал киль узорный,

Жребий кинув, норны

Ей судьбу сложили –

Плыть навстречу штилю,
Плыть навстречу буре,

От дворцовых тюрем

К золоту и славе,
Да с девиц-красавиц

Верною дружиной,
Из дворца рутины

Упорхнула птица,
Радуйся, девица!

 

Немало лет

За солнцем вслед

По глади волн

Водила полн

Сокровищ чёлн

Царевна бурь,
Воды лазурь

В её очах

Плескалась, взмах

Её клинка

Наверняка

Разил, шутя

Врагов, дитя

Войны и льда,

Была горда,
Боялся всяк
Увидеть стяг
Её средь вод,

Сказаний мёд

Во славу ей

Скальд-чародей

Под лютню лил,
Восславив пыл,
С каким на бой

Водила свой

Бесстрашный флот

Который год

Царевна сеч,

Но волю встреч

Не изменить,
Однажды нить

С другой сплетя,
И век спустя

Не разорвут

Богини пут,
Как молвят те

Узор путей
Сплетётся враз,
Продолжим сказ.

 

Раз в сраженьи яром

Встретились драккары,

Лезвия влюблённо

Заливалиcь звоном,

На вороньем пире

Дочери валькирий

Веселились знатно,
Покоряли ратной

Доблестью героев,

Но и те без боя

Сдаться не желали,
Смех голодной стали

Лился над волнами

Бился всех упрямей

Альф, наследник датский,
С натиском пиратским

Управлялся смело,
Золотом горело

Лезвие в ладони,

С яростью драконьей

Принц разил злодеек,

Но и те, не смея

Отложить оружье,
Строй держали дружно.
Альф сошёлся рьяно

В битве с капитаном,

Лезвия схлестнулись,
Потонула в гуле

Палуба, стеная,

Птиц голодных стаи

Предвкушая праздник,
Как над местом казни
Над волнами вились,

Кто в морской могиле

Смерть отыщет вскоре,

Чьё оплачут горе

Волны на рассвете,
Да солёный ветер?

Так бы и сражались,
Не жалея стали,

Если бы булатом

Шлем с главы пирата

Альф не сбил в запале,
Да не разметались

По кольчуге косы –

Золотая россыпь
Ярче всех сокровищ,

За которых крови

Пролила немало

Звонкого металла

Юная подруга,

Смех пронёсся вьюгой

Над открытым морем,

Шуму ветра вторя,

Волн седых напеву,
Так сказала дева:

 

Ну здравствуй, брат,
Опять, крылат,
Нас ветер свёл,

Был путь тяжёл

И мой, и твой,

Вослед златой

Вели звезде

Мы клин ладей,
Добыв в боях

И вражий страх

И славы мёд,
Теперь же, вот,

Сошлись мы вновь,
Так приготовь

Для пира чаш,

Пускай, горча

На языке,

Течёт реке

Подобно хмель.
Твоих земель,

Отца двора

Красу пора

Познать бы мне,

Отныне нет

К тому преград,

О, ясень лат,

О, дуб войны,
Твои сильны

Клинок и рать,
Тебе подстать

Нужна княжна,
В бою грозна,

В дому добра,
Клён серебра,

Железа вяз,

Пускай же нас

Не разлучат

Ни сталь меча,
Ни пыл огня,

Возьмёшь меня,

О, Тор земной,
Своей женой?

 

Принц недолго думал –

Что тянуть, коль трюмы

Бочками набиты?

Время вскинуть пинту
Белопенной влаги
Слаще мёда Браги.

Так Альвильда стала –

Лань стальных кинжалов,
Соколица гнева, –

Датской королевой.
Так восславим ныне

Битв и бурь богиню,

Что прекрасна ликом,

Но в сраженьи диком

Ввек не оплошает,

Чья рука тверда, и

Звонкий смех заливист,

Словно ветер в гриве
Волн густых, косматых,

И венец, и латы

В пору будут львице,
Радуйся, царица!

_______

Примечания:

Альвильда – полулегендарная готская принцесса-пиратка, упоминающаяся в сагах 10-11-ого веков (в частности, в «Деяниях данов»). Сбежала из дома, не желая выходить замуж за датского принца Альфа, после чего грабила корабли в компании собственных служанок. Некоторое время они успешно занимались пиратским ремеслом, пока однажды не напали на корабль самого Альфа. Принц так поразил Альвильду боевыми умениями, что она немедля раскаялась в своём побеге и согласилась стать его женой.

Флокк – форма хвалебной песни в скальдической поэзии. Строго говоря, моё стихотворение не соответствует всем канонам флокка (например, у меня то и дело меняется стихотворный размер, в то время как традиционный флокк писался исключительно дротткветом), но я решила назвать его так, поскольку с драпой (об этом жанре будет рассказано ниже) у него ещё меньше общего. «Стальной клён», «Фрейя ожерелий» и т. д. – примеры кёнингов – метафор, применявшихся в скальдической поэзии. Одним из самых распространённых кёнингов, обозначающих человека, было название дерева или имя божества в сочетании с неким атрибутом, характеризующим личность, о которой идёт речь (эпитеты мужчин, как правило, имели отношение к войне и оружию, а женщин – к украшениям и нарядам).

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...