Соединенные Штаты Америки Япония
15.4.6. КРУГОВЫЕ ДИАГРАММЫ Круговые диаграммы являются фаворитами газетных полос и ежегодных бизнес-отчетов, но для научных отчетов часто признаются дилетантскими. В лучшем случае они позволяют читателям увидеть грубые соотношения между несколькими элементами, которые составляют 100% некого целого. Они становятся трудно читаемыми, когда имеют более четырех-пяти секторов, особенно когда эти сектора узкие, и читателям приходится сверяться с легендой, чтобы сопоставить заполнение секторов с соответствующими категориями. Когда читатели пытаются оценить относительные размеры секторов, они нередко ошибаются. Например, с помощью нижеследующей круговой диаграммы легко ли вы сможете сравнить число людей, говорящих на японском языке и на языке хинди? Каково соотношение говорящих на китайском и на португальском языках? РИСУНОК 15.16: Языки, на которых говорят более 100 млн человек
* китайский * английский * бенгальский * хинди * португальский * русский А теперь ответьте на те же самые вопросы с помощью более простой гистограммы:
Если вы все-таки настаиваете на использовании круговой диаграммы, вот несколько принципов ее построения: • Расположите сектора в порядке, имеющем смысл для ваших читателей, начиная с 12-часовой отметки и двигаясь по часовой стрелке. Если вы не нашли никакого лучшего порядка,
• Если сектор важен, выделите его цветом или «оторвите» его от остальных секторов. • Не используйте легенду; подпишите секторы непосредственно. 15.4.7. ИЗБЕГАЙТЕ ТРЕХМЕРНОЙ ГРАФИКИ Сегодня почти в каждом офисном пакете программного обеспечения есть программа, которая позволяет вам создавать изощренные графические изображения, многоцветные и с включением трехмерных форм. Наш совет прост: не делайте этого. Очень редко данные бывают настолько сложными, что они нуждаются в трехмерном представлении. Куда чаще «третье измерение» несет чисто декоративную функцию, т.е., другими словами, отклоняется от своей задачи. К примеру, нажатием нескольких клавиш в самой популярной программе электронных таблиц вы можете создать такое «поле конусов»:
Киловатт-часы (в млрд.)
Но
Есть один вид графических изображений, еще хуже, чем те нарочито декоративные возможности, предоставляемые программным обеспечением — это т.н. «пиктограммная графика», в которой рисунок служит элементом гистограммы. Вы встречали их в газете «Ю-Эс-Эй Тудэй» и других массовых изданиях: гистограммы с футболистами разного роста, иллюстрирующими годовые заработки или с бифштексами разной величины, иллюстрирующими годовое потребление говядины. Все это, возможно, броско и остроумно, но читатели исследовательских отчетов не ищут броскости и остроумия: они ищут информацию — полезную и удобно представленную. Вы потеряете доверие ваших читателей, если попытаетесь представить импорт нефти подобным образом: РИСУНОК 15.19: Импорт нефти, 1980-1999
ВИЗУАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ И ЭТИКА. Когда вы выбираете ту или иную иллюстрацию за ее визуальное воздействие, помните, что ваше риторическое решение имеет этическое измерение. Всякий раз, когда вы визуально представляете данные, вам необходимо находить баланс между вашими риторическими задачами и вашей ответственностью не только по отношению к вашим фактам, но и к их представлению. Таблицы, гистограммы и графики всегда кажутся объективными и поэтому могут вводить в заблуждение неопытных читателей. Но они вызовут подозрение у опытных читателей, если им покажется, что вы искажаете иллюстрацию, дабы та обслуживала вашу «историю».
К сожалению, порой трудно отличить эффективное риторическое воздействие от нечестного манипулирования данными. Например, сравните две гистограммы на Рисунке 15.20. Данные в обеих идентичны, но взгляните на уклон, образуемый столбцами: РИСУНОК 15.20: Уровень загрязнений в г. Кэпитол-Сити, 1990—2002 105 100-И
95 U 90 4-
85 f 1990 1992 1994 1996 1998 2000 2002 На левой гистограмме уклон, образуемый столбцами, воспроизводит изменения в данных (т.н. «тренд») более точно, поскольку ось координат начинается с 0, и разница между значениями 101 в 1990 г. и 90 в 2002 выглядит относительно небольшой. На правой гистограмме уклон намного круче, поскольку ось координат начинается с 80, тем самым «увеличивая» изменения между 1990 и 2002 годами. В результате правая гистограмма подразумевает больше положительных сдвигов, «историю», которая может ввести в заблуждение одних читателей, в то время как другие читатели могут счесть ее нечестной. Вопрос о честности на Рисунке 15.20 смягчается тем фактом, что столбцы надписаны точными значениями. Но автор, который обрезает вертикальную ось координат, чтобы заставить уклон казаться более крутым, как на рисунке ниже, может пересечь границу честности, так как для наблюдателя (читателя) уклон графика всегда является господствующим визуальным образом: РИСУНОК 15.20: Уровень загрязнений в г. Кэпитол-Сити, 1990—2002
105 100
С другой стороны, не всегда легко отличить то, что «объективно», от того, что «этично». Предположим, вы ученый-эколог и вы знаете, что любой эксперт сочтет эти кажущиеся малозаметными изменения весьма значительными. Если вы убеждены, что ваши неподкованные в статистике читатели отвергнут визуально незначительные различия на левой гистограмме как бессмысленные, тогда более значительные визуальные различия на правой гистограмме точнее передадут их подлинную научную значимость.
15.6. ГРАФИЧЕСКИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ В КАЧЕСТВЕ ПОДСПОРЬЯ ВАШЕГО МЫШЛЕНИЯ Как любой формальный прием, графическое представление данных может помочь вам увидеть предметы в новом свете, определить тенденции, открыть новые отношения, признать значимость конкретного набора данных. Некоторые люди с математическим складом ума могут увидеть все это, просто взглянув на цифры. Но все остальные нуждаются в визуальном представлении данных, на что нам следует обратить внимание в том или ином наборе цифр. Поэтому не думайте о графических изображениях, только как о привлекательном способе продемонстрировать читателям гору ваших данных. Попробуйте столько комбинаций данных и способов их представления, сколько их сможет создать ваше воображение и выполнить ваше программное обеспечение. Вы никогда не предугадаете, какие идеи возникнут у вас, после того как вы взглянете на эти рисунки. Мы представляем данные графически не только для того, чтобы сделать их ясными, но и для того, чтобы помочь себе увидеть их в новом и неожиданном свете. Но это выходит далеко за границы того, что мы можем предложить в этой книге.
УРОК ШЕСТНАДЦАТЫЙ. ИСПРАВЛЕНИЕ СТИЛЯ: РАССКАЗЫВАЙТЕ ВАШУ ИСТОРИЮ ЯСНО До сих пор мы настойчиво убеждали вас сосредотачиваться больше на содержании и организации вашего отчета, чем на его отдельных предложениях. Но, чтобы понять вашу аргументацию, читателям необходимо понять ваши предложения. Когда вы приближаетесь к окончательному варианту черновика и готовы к исправлению стиля, советы, предлагаемые в этом уроке, помогут вам сделать это эффективно. Если ваши читатели готовы принять ваше утверждение, они должны суметь проследить за вашей аргументацией, а чтобы сделать это, они должны понять те предложения, которые ее сообщают. Поэтому, как только вы исправите основную часть своей письменной работы, чтобы сделать ясной и убедительной вашу аргументацию, и переделаете введение так, чтобы оно презентовало вашу аргументацию способом, который заставит ее казаться заслуживающей чтения, вам необходимо сфокусировать внимание на деталях, делая предложения настолько ясными, насколько позволит сложность ваших идей.
И в который раз вы стоите перед сложной проблемой: вы не сможете предсказать, как читатели будут судить о вашем стиле, только читая то, что вы написали, поскольку вы уже знаете, что, по-вашему, должны означать ваши предложения.
16.1. СУЖДЕНИЕ О СТИЛЕ Если бы вам пришлось читать длинный отчет, в стиле одного из следующих трех фрагментов, какой бы из них вы выбрали?
Очень педантичная конкретизация потребности в обработке информации связана с опасностью ее пере- или недооценки руководителем и приводит к неэффективному использованию дорогостоящих ресурсов. Очень низкая педантичность в конкретизации необходимой потребности в обработке информации не дает объяснений относительно средств, необходимых для приобретения нужных ресурсов. 16. Человек, который руководит какой-либо организацией, часто конкретизирует то, что ему необходимо, чтобы обрабатывать информацию. Он может сделать это очень педантично. Он может пере- или недооценить ресурсы, в которых нуждается. Когда он сделает это, он может использовать дорогостоящие ресурсы неэффективно. Он также может оказаться недостаточно педантичным. Он может не суметь объяснить подчиненным, как им следует приобретать эти ресурсы. 1в. Когда руководитель очень педантично конкретизирует ресурсы, в которых он нуждается, чтобы обрабатывать информацию, он может пере- или недооценить их, и таким образом использовать дорогостоящие ресурсы неэффективно. Но, если он недостаточно педантичен, он может не суметь объяснить, как эти ресурсы следует приобретать. Немногие читатели выберут фрагмент (1а); некоторые выберут фрагмент (16); большинство же выберет фрагмент (1в). Вариант (1а) звучит так, как будто машина разговаривает с машиной (на самом деле он появился в уважаемом научном журнале). Вариант (16) яснее, но он прост, почти до наивности, как будто взрослый неторопливо разговаривает с ребенком. Вариант (1в) яснее (1а), но не такой снисходительно-простодушный, как (16); он больше похож на беседу коллеги с коллегой. Одна из самых серьезных проблем в научном изложении сегодня та, что очень многие исследователи пишут, как автор фрагмента (1а). Некоторые специалисты могут не согласиться с этим, утверждая, что трудное мышление требует и трудного изложения, так как некоторые идеи настолько внутренне сложны, что, когда авторы пытаются сделать их ясными, они их чрезмерно упрощают, жертвуя нюансами и их концептуальной сложностью. Они полагают, если читатели не способны понять их, то это проблема читателей.
Может быть. Всякий, кто читает философов Иммануила Канта или Георга Вильгельма Фридриха Гегеля, испытывает затруднения с их стилем, по крайней мере, на первых порах. Но большинство серьезных читателей согласятся, что понимание того, что эти философы должны сказать, достойно их усилий. Проблема в том, что немногие являются Кантом или Гегелем. Для большинства из нас, как правило, такое усложненное изложение будет означать скорее небрежность мысли, чем неизбежную для понимания трудность идей гения. Даже когда сложное мышление оправдывает использование усложненного стиля (реже, чем мы думаем), каждое предложение выиграет от внимательного взгляда; ни одно предложение (в том числе и любое из наших) не стоит выше правки (право, Кант и Гегель только выиграли бы, если бы их тексты имели хороших редакторов). Конечно, некоторые авторы идут слишком далеко в отказе от сложного стиля, пользуясь только короткими, относительно простыми предложениями, такими, как во фрагменте (16) выше. Но мы предполагаем, что большинство из вас, читающих этот урок, не имеют этой проблемы, и что вам требуется небольшая помощь в правописании и согласовании подлежащего и сказуемого, поэтому мы не будем касаться основ грамматики и словоупотребления, как и стиля, который является очень простым. (Если вы полагаете, что вам нужна такая помощь, попросите вашего преподавателя подсказать вам, как обратиться к инструкторам по письменному изложению вашего вуза.) Мы касаемся здесь проблем стиля, который является ненужно сложным, слишком «академическим», более трудным, чем ему следует быть. Эта проблема особенно вредит тем, кто только начинают серьезную научную работу, поскольку они попадают в двойной капкан. Во-первых, когда они должны писать о сложных идеях, которые испытывают их собственное понимание, тогда стиль их письменного изложения разрушается. Во-вторых, они часто усугубляют эту проблему, когда берут за образец тех авторов, чьи тексты до крайности многословны, так как полагают, что усложненный стиль — это свидетельство научного успеха. Они заблуждаются. Витиеватый, неконкретный, обезличенный текст демонстрирует не то, как подлинно опытные авторы умеют писать, а то, с чем бездумным авторам удается «проскочить».
16.2. ПЕРВЫЙ ПРИНЦИП: ИСТОРИИ И ГРАММАТИКА Когда вы выбирали между тремя вышеприведенными примерами, вы, вероятно, оценивали каждый из них, пользуясь такими словами, как ясный или неясный, краткий или многословный, конкретный или неконкретный. Но заметьте, что на самом деле эти слова относятся к тому, что вы почувствовали в этих предложениях, к вашим впечатлениям о них. Если вы говорите, что фрагмент (1а) многословен, вы на самом деле говорите, что вам было нелегко пройти через него; если вы говорите, что фрагмент (1в) ясен, вы говорите, что вам не составило труда понять его. Нет ничего плохого в импрессионистическом языке, но он не объясняет, что именно на данной странице заставляет вас чувствовать то, что вы чувствуете. Чтобы объяснить это, вам нужен такой способ описания стиля предложений, который позволит соединить ваши впечатления с тем, что их вызывает. Помните, что наш совет относится к правке. В Уроке 12 мы настойчиво убеждали вас писать черновик быстро, чтобы получить что-нибудь на бумаге, прежде чем вы начнете сосредотачиваться на деталях конструкции предложения, пунктуации или орфографии. Если вы примените нижеследующие советы о правке при написании черновика, то вы можете связать себя по рукам и ногам. Отложите свою заботу о стиле до тех пор, пока у вас не появится что-либо для правки. Принципов, которые отличают осязаемую сложность фрагмента (1а) от зрелой ясности (1в), немного, и они просты. Эти принципы обращают ваше внимание всего на две части ваших предложений: на их первые четыре-пять слов и последние три-четыре слова. Если вы сумеете распорядиться этими несколькими словами как следует, оставшаяся часть предложения, как правило, позаботится о себе сама. Для того чтобы понять эти принципы, однако, вы обязаны сначала вспомнить четыре грамматических термина: подлежащее, сказуемое, имя существительное и простое предложение. (Если вы не задумывались об этих терминах какое-то время, вам, возможно, целесообразно освежить их в памяти, прежде чем читать дальше.)
Воспользуйтесь поиском по сайту: ![]() ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|