Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Примечания к двенадцати письмам с 22 медными гравюрами




 

1. На табл. I. № 16 к стр. 13 я изобразил клеймо Нарбута, принадлежав-шее литовцу по имени Симеон. Ныне я готов дать толкование его образов. Пламя в середине наряду с рыбой, птицей и мышью по углам треугольника символизируют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля.

2. На табл. I. № 1-4, и 6-8. я представил семь золотых брактеатов и отнёс их на стр. 2-4 и 40-42. к русским. Господин д-р Кёне разразился статьей в своём журнале по поводу сей – нелепицы! Хотел бы сразить столь ученого мужа его собственным оружием. Если рассмотреть опубликованное господином Кёне в своем IV. Jahrgang Taf. VII. nr. 12 изображение клейма с четкой надписью

Табл. XXII. № 2.

 

Табл. XXII. № 3.

 

 

Табл. XXII. № 4.

ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД и сравнить его с зо- лотыми брактеатами на моей таблице, то нельзя не заметить родственность клейма. 3. На табл. III. № 3, 4 к стр. 21, 36. я изобразил ритуал поклонения или задабривания Чернобога. Схожий образ я нашёл на гемме № 1560. с ры-царем из Кабинета ф. Палена. Стоящий перед дра-коном мужчина с поднятой рукой в коротком сла-вянском облачении со свисающим рукавом, кривой саблей и в русской меховой шапке представлялся нам славянином. Воин на золотых монетах короля Моравии Растислава (846-870 гг. ) являлся нам с похожими свисающими на польский манер рукава-ми. В Богемии и Моравии было найдено несколько вариантов сих интересных монет большего или меньшего размера, именных и безымянных. Хотел бы дать здесь три изображения оных. а. Аверс. Голова в шлеме, изображенная в пра-вый профиль, напоминает головы на серебряных динарах богемского и польского князя Кракуса, за
Табл. XXII. № 5. Табл. XXII. № 6. Табл. XXII. № 7.

ней – имя: РАСТНСЛАВ, половина коего стерлась.

Реверс. Стоящий в полный рост славянский воин
со щитом, копьем и рукавами, свисающими на
польский манер с плеч. Надпись ПЕNYZE на сла-
вяно-богемском наречии означает Penjze, деньги,
pecunin. Буквы украшены на концах и по углам та-
кими же шариками, что и предполагаемые монеты
Кракуса. Сие изображение создано по одному из
оттисков из фольги, несколько из которых господин
Пройскер из Гроссенхайна получил от господина
проф. Ханка из Праги и любезно поделился ими со
мной.

б. Аверс. Схожая голова в шлеме с надписью РА-
СТИСЛАВ.

Реверс. Схож с предыдущим, но с другим клей-
мом.

Надпись: ПЕГNYZE.

Сие изображение господин Пройскер позаимство-
вал с другого оттиска из фольги и опубликовал в
своём труде Blicke in die vaterlandische Vorzeit. Tab.
III. und VIII.

в. Аверс. Та же голова в шлеме, без имени.
Реверс. Тот же стоящий воин. Надпись: ПЕЕГNYDI
напоминает польский диалект.

Оригинал сей золотой монеты хранится в собра-
нии господина Риттмайстера ф. Рауха.

4. В восьмом письме при описании Тура или Тора
на стр. 90-93 я забыл упомянуть, что наш северный
Тор был известен у древних под именем Jupiter
Dulchenus. На одной из двух необычных металли-
ческих пластин, найденных в 1815 году у земляного
укрепления Боттиан у Комлода, (графство Толнер)
в Венгрии изображен нордический Тор с боевым
молотом Миолниром на славянском древнем быке
Туре. Изображение сего важного памятника с над-
писью IOVI DVLCHENO Publius AELins LVCILIVS
Centurio COHortis I. A PEditibus и со всеми его фигу-
рами и аллегориями можно найти в Stephans von
Horwat Urgeschichte der Slawen, Pesth, 1844.
5. На табл. ХХ. № 6. я представил кольцо с аллегори-

Табл. XXII. № 8.

ческим изображением животного и описал его на стр. 96. Поскольку при обсуждении отечествен-
ных древностей каждый подобный памятник пред-
ставляет для археологов немалую ценность, я при-
лагаю здесь для заполнения пустого места, остав-
шегося на гравюре XXII, изображение бронзового
кольца из моей коллекции, найденного около 20 лет
назад при раскопках языческого кургана в Куявии.
Поскольку его сложно было нарисовать в профиль
из-за его ширины, я изобразил его таким образом,
будто оно прорезано в одном месте с внутренней
стороны и разложено по длине. Пусть читатель
представит его себе соединенным в круг.

Не могу определить, должны ли две фигуры на
нём изображать две пары скрещенных рук или ног
животных. Металл, очевидно, является сплавом из
меди и латуни.

6. На стр. 89. табл. 18. № 13. мы встречаем ста-
рославянского Иниэля вместо нынешних Аниеля,
Аниоля, Ангела. В вендско-полабском словаре гра-
фа Потоцкого: Voyage dans la Basse-Saxe etc. pag. 47
мы также находим ангела – Инглик.

7. На стр. 103. я упоминал, что, согласно руко-
писному источнику, земля почиталась у древних сла-
вян под именем Клименесса. В том же вендско-по-
лабском словаре графа Потоцкого я нахожу на стр.
62. упоминание о земной «terrestre – kleynema», что
следует отметить из-за сходного звучания.

       

 

ТАБЛИЦЫ
I – XXII

 

 

Таб. I

 

 

Таб. II

 

 

Таб. III

 

Таб. IV

 

Таб. V

 

Таб. VI

 

 

Таб. VII

 

 

Таб. VIII

 

Таб. IX

 

 

Таб. X

Таб. XI

 

 

Таб. XII

 

 

Таб. XIII

 

Таб. XIV

Таб. XV

Таб. XVI

 

Таб. XVII

 

 

Таб. XVIII

Таб. XIX

 

Таб. XX

 

 

Таб. XXI

 

Таб. XXII

Таб. XXIII

 

                       

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...