Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Он издал громкий рык, воскликнув: «Продолжай! Продолжай!», но не смог сохранить равновесие и упал на землю.




Он издал громкий рык, воскликнув: «Продолжай! Продолжай! », но не смог сохранить равновесие и упал на землю.

 

Стих 82

lathi-achadera ghaye yateka sambhara bhangila sakala, raksa nahi karo ara

Он начал пинками крушить все предметы роскоши, окружавшие его и уничтожил практически всю обстановку.

 

Стих 83

kotha gela divya bata, divya guya рапа kotha gela jhari, yate kare jala-pana

Во что превратилось великолепное блюдо и приготовленный пан? Что случилось с сосудами для воды, из которых пьют воду?

Глава 7

 

Стих 84

kothaya padila giya sayya padaghate premavese divya-vastra cire dui hate

На что стала похожа кровать, когда он пнул её ногой? В порыве любовного экстаза, он руками разодрал на куски свою великолепную одежду.

 

Стих 85

kotha gela se va divya-kesera samskara dhulaya lota'ye kare krandana apara

Во что превратилась его прическа, когда он начал кататься по полу и горько стенать?

 

Стих 86

" krsna re thakura mora, krsna mora prana more se karile kastha-pasana-samana"

«О Кришна, о мой Господь! О Кришна, о моя жизнь и душа! Моё сердце стало твёрже дерева или камня».

 

Стих 87

anutapa kariya kandaye uccaihsvare " mui se vancita hailun hena avatare"

Громко причитая он стенал: «В своём нынешнем воплощении я впал в иллюзию».

 

Стих 88

maha-gadagadi diya ye pade achada sabe mane bhave, — " kiba curna haila hada"

Он упал на пол и катался по земле с такой силой, что никто не сомневался, когда думал: «Несомненно, он переломал себе все кости».

 

Стих 89

hena se haila kampa bhavera vikare dasa jane dharile о dharite na pare

Проявившиеся симптомы экстаза, сотрясали его тело с такой силой, что и десять человек были не в силах сдержать его.

 

Стих 90

vastra, sayya, jhari, batl — sakala sambhara padaghate saba gela kichu nahi ara

Одежда, постель, сосуды с водой, чаши и всё прочее разлетелось вдребезги от ударов его ног. Не уцелел Ни один предмет.

 

Стих 91

sevaka-sakala ye karila samvarana sakala rahila sei vyavahara-dhana

Все слуги бросились к нему, пытаясь успокоить и спасти хоть что-то из того, что

Глава 7

ещё оставалось целым.

 

Стих 92

ei-mata kata-ksana prema prakasiya anande murchita hai' thakila padiya

Проявленные признаки экстатической любви постепенно отступали, но он продолжал лежать на полу без сознания.

 

Стих 93

tila-matra dhatu nahi sakala-sarire dubilena vidyanidhi ananda-sagare

Пока Видьянидхи пребывал в океане трансцендентного блаженства, его тело не подавало ни малейших признаков жизни.

 

Стих 94-95

dekhi' gadadhara maha haila vismita takhana se mane bada haila cintita " hena mahasaye ami avajna karilun kon va asubha-ksane dekhite ailun

Гададхара был поражён увиденным и немного обеспокоился: «Я не выразил должного почтения такой великой личности. Может быть я пришел в гости в неподходящее время? »

Увидев роскошь, царившую в доме Видьянидхи Махашайи и то, как он наслаждался всеми этими удобствами, Гададхара Пандита решил, что он лишён преданности Господу. Однако, проявление безразличия по отношению к роскоши и экстатические любовные переживания, вызванные словами Мукунды о милости Кришны, пролитой на Путану, вызвали у него крайнее удивление.

Наблюдая за обычными глупыми людьми, которые наслаждаются формой, вкусом, запахом, звуком и прикосновением, а затем став свидетелем того, как Видьянидхи Махашая смог сохранить отстранённость от внешних объектов, и постоянно испытывать стремление к служению Кришне, полагаясь на силу своей внутренней энергии, Гададхара просто поразился. Ведь он принял маха-бхагавату за обычного материалиста, и потому расстроился, решив, что совершил вайшнава-апарадху.

 

Стих 96

mukundere parama santose kari' kole' sincilena anga tanra premananda-jale

Гададхара Пандита с чувством глубокой удовлетворённости обнял Мукунду, и омыл его слезами своей любви.

 

Стих 97

" mukunda, amara tumi kaile bandhu-karya dekhaile bhakta vidyanidhi bhattacarya

«О Мукунда, ты повёл себя как настоящий друг. Ты познакомил меня с великим преданным – Видьянидхи Бхаттачарьей».

На самом деле Пундарика Видьянидхи был «Бхакти Видьянидхи». Обычно люди просто называли его «Видьянидхи». Сознавая истинное положение Бхакти Видьянидхи,

Глава 7

Гададхара показал, чем отличаются представления преданного, от сознания глупого материалиста. Те, кто лишён веры в возвышенные качества преданных Господа, зачастую ошибаются и путают одних с другими. Пундарика и Гададхара приняли участие в Гауралиле для того, чтобы показать недалёкость тех, чьё невежество не позволяет видеть различия между преданными и непреданными. Пав жертвами иллюзии, они не понимают, почему представители Шри Навадвипа-дхама Прачарини-сабха и слуги Шри Вишвавайшнава Раджа-сабха, уважительно относятся к преданным, награждая их титулами, соответствующими их уровням преданного служения.

 

Стих 98

e-mata vaisnava kiba ache tribhuvane triloka pavitra haya bhakti-darasane

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...