Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Сломанный глиняный горшок осколками порезал голову Господа, а когда кровь хлынула из раны, Господь Нитьянанда просто вспомнил Говинду.




Сломанный глиняный горшок осколками порезал голову Господа, а когда кровь хлынула из раны, Господь Нитьянанда просто вспомнил Говинду.

 

Стих 180

 

daya haila jagaira rakta dekhi' mathe ara-bara marite dharila tara hate

 

Увидев кровь, Джагай испытывая сострадание, схватил Мадхая за руку, когда тот приготовился нанести Господу ещё один удар.

 

 

Стих 181

 

" kene hena karile nirdaya tumi drdha desantari mariya ki haiba tumi bada?

 

" Зачем ты это сделал? Ты очень жесток. Что тебе даст избиение бродяги? "

Слово дешантари означает " человек из другой провинции".

 

Стих 182

 

eda eda avadhute, na mariha ara sannyasi mariya kon bhala va tomara? "

 

" Оставь Авадхуту в покое. Не бей Его больше. Какой тебе прок от избиения санняси? "

 

 

Стих 183-189

 

athevyathe loke giya prabhure kahila

sangopange tata-ksane thakura aila

nityanandera aiige saba rakta vahe dhare hase nityananda sei du'yera bhitare

rakta dekhi' krodhe prabhu bahya nahi jane

'cakra, cakra, cakra' — prabhu dake ghane ghane athevyathe cakra asi' upasanna haila jagai madhai taha nayane dekhila

pramada ganila saba bhagavata-gana athevyathe nityananda kare nivedana

" madhai marite prabhu rakhila jagai daive se padila rakta, duhkha nahi pai

more bhiksa deha' prabhu, e dui sarira kichu duhkha nahi mora — tumi hao sthira"

 

Несколько людей быстро отправились с сообщением к Господу, который тут же явился вместе со своими спутниками. Все тело Нитьянанды было залито кровью, но Он, стоя между двумя братьями, улыбался. Когда Господь увидел кровь, внешнее сознание от гнева оставило Его и Он несколько раз выкрикнул " Чакра! Чакра! Чакра! " Сударшана чакра тут же появилась и Джагай с Мадхаем увидели её. Все преданные Господа застыли в растерянности, но Нитьянанда обратился к Господу со словами: " Когда Мадхай ударил меня, Джагай Меня спас. По воле провидения кровотечение остановилось, и Я не почувствовал никакой боли. О Господь, успокойся и отдай Мне этих двух братьев, как подаяние. Я не испытываю никакой боли".

 

Услышав о том, что Мадхай ранил Нитьянанду, Шри Гаурасундара пришёл на место происшествия и вызвал Сударшана-чакру, увидев которую двое пьяниц не на шутку перепугались. Тогда Шри Нитьянанда сказал Махапрабху, " Я не испытываю больших страданий из-за кровопролития. Когда Мадхай напал на Меня, Джагай стал Моим защитником. Так случилось, что пролилась кровь, но они не виноваты. Нет смысла лишать этих падших братьев тел. Ты можешь успокоиться, и отдать мне их тела в качестве благотворительного подношения".

 

 

Стих 190-192

 

'jagai rakhila', — hena vacana suniya jagayere alingila prabhu sukhi haiya

jagayere bale, — " krsna krpa karu tore

nityananda rakhiya kinili tuni more

ye abhista citte dekha, — taha tumi maga'

aji haite hau tora prema-bhakti-labha"

Услышав слова, " Меня защитил Джагай", Господь возрадовался и обнял Джагая. Он сказал Джагаю, " Кришна даровал тебе Свою милость. Защитив Нитьянанду, ты обрёл Меня. Проси любое желаемое благословение. В этот день ты можешь обрести чистое преданное служение".

 

Узнав от Нитьянанды Прабху, что от нападения Мадхая Его спас Джагай, Господь

Гаурасундара, защитник Своих преданных, с любовью обнял Джагая и сказал, " Защищая Нитьянанду от нападения, ты обрёл Меня. Получив Моё благословение, ты сможешь обрести чистое преданное служение Кришне".

 

Стих 193

 

jagayere vara suni' vaisnava-mandala

'jaya jaya' hari-dhvani karila sakala

 

Услышав какое благословение получил Джагай, все вайшнавы дружно воскликнули, " Джая! Джая! Хари! Хари! "

 

 

Стих 194

 

'prema-bhakti hau' kari' yakhana balila takhani jagai preme murcchita haila

 

Как только Господь сказал, " Ты можешь обрести чистое преданное служение", Джагай в экстазе любви тут же лишился сознания".

 

Стих 195

 

prabhu bale, — " jagai, uthiya dekha more

satya ami prema-bhakti dana dila tore"

 

Господь сказал: " О, Джагай, встань и посмотри на Меня. Теперь, вне всяких сомнений, Я награждаю тебя чистым преданным служением".

 

 

Стих 196

 

caturbhuja sankha-cakra-gada-padma-dhara jagai dekhila sei prabhu visvambhara

 

Джагай увидел Вишвамбхару, который в четырёх руках держал раковину, диск, булаву и лотос.

 

 

Стих 197

 

dekhiya murcchita hana padila jagai vakse sri-carana dila caitanya-gosani

 

Увидев это, Джагай упал без сознания на землю, а Господь Шри Чайтанья поместил Свою лотосную стопу на грудь Джагая.

 

 

Стих 198

 

paiya carana-dhana laksmira jivana

dharila jagai — yena amulya ratana

 

Обретя сокровище лотосных стоп Господа, жизни и души Лакшми, Джагай как самое бесценное богатство обнимал Его стопы.

 

Стих 199

 

carane dhariya kande sukrti jagai e-mata apurva hare gauranga-gosani

Прижимаясь к лотосным стопам Господа, удачливый Джагай лил слёзы. Таковы чудесные игры Господа Гауранги.

 

Стих 200

 

eka jiva, dui deha — jagai-madhai eka punya, eka papa, vaise eka thani

 

Джагай и Мадхай были подобны единой душе, с двумя телами, только один брат был благочестив, а другой – грешен.

 

В отношениях между Джагаем и Мадхаем, иногда под предлогом благочестивой деятельности, один влиял на другого и оберегал от совершения греховных поступков, а в других случаях, всё происходило наоборот. И всё же, они оба были негодяями. Когда Мадхай увидел награду Джагая, его сердце преобразилось.

 

Стих 201

 

jagaire prabhu yabe anugraha kaila madhaira citta tata-ksane bhala haila

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...