Услышав их призыв, двое повернули головы и их глаза налились кровью от гнева.
Услышав их призыв, двое повернули головы и их глаза налились кровью от гнева.
Стих 86
sannyasi-akara dekhi' matha tuli' caya 'dhara dhara' bali' donhe dharibare yaya
Подняв головы и разглядев одежды санньяси, они побежал к ним с криками, " Держи их! Хватай их! "
Стих 87
athevyathe nityananda-haridasa dhaya 'raha raha' bali' dui dasyu pache yaya
Нитьянанда и Харидаса бросились наутёк, а два негодяя, преследуя их, выкрикивали, " Стой! Стой! "
Стих 88
dhaiya aise pache, tarjjagarjja kare mahabhaya pai' dui prabhu dhaya dare
Выкрикивая грубые оскорбления, они преследовали двух прабху, которые в ужасе убегали от них прочь.
Фраза дуи прабху относится к Нитьянанде и Харидасу Тхакура. Нитьянанда Сварупа и Харидаса Тхакура – оба были санньяси-вайшнавами.
Стих 89
loka bale, — " takhanai ye nisedha karila dui sannyasira aji sankata padila" Люди говорили: " А ведь мы их предупреждали. Теперь эти двое санньяси попали в беду".
Стих 90
yateka pasandi saba hase mane mane " bhandera ucita sasti kaila narayane"
Злорадствующие атеисты улыбались и думали: " Господь Нараяна послал этим самозванцам заслуженное наказание".
Люди, питающие неприязнь к преданному служению, враждебно настроены по отношению к тем, кто занимается чистым преданным служением Вишну. По их мнению, чистые преданные Господа – самозванцы. Так как они не признают преданного служения и не понимают устремлений преданных, то желают им только неприятностей. Злобствуя изза зависти к преданным, они называют себя слугами Нараяны. В действительности, презрев Господа, они в своей зависти обречены на падение и всё дальше отдаляются от истины.
Стих 91
" raksa krsna, raksa krsna" — subrahmane bale se sthana chadiya bhaye calila sakale
Благочестивые брахманы говорили, " Храни их Кришна! Храни их Кришна! " и в ужасе покидали место происшествия.
Представления благочестивых брахманов отличались от мнения безнравственных атеистов. Они обратились к Кришне с желанием защитить преданных Господа. В обязанности набожных брахманов, входит медитация на благополучие преданных. Люди не склонные соблюдать этот принцип падают и утрачивая своё положение брахмана, обретают гнусный характер, и неизбежно начинают враждебно относиться к преданному служению.
Стих 92
dui dasyu dhaya, dui thakura palaya dharilun, dharilun bali' laga nahi paya
Два негодяя преследовали двух убегающих санньяси. Несмотря на то, что прохиндеи грозились поймать их, у них ничего не получилось.
Стих 93
nityananda bale, — " bhala haila vaisnava aji yadi prana vance — tabe pai saba"
Нитьянанда сказал: " Мы думали, что было бы хорошо превратить их в вайшнавов, но если мы сегодня останемся живы, это будет большой удачей".
Нитьянанда сказал: " Передав им указание Кришны, надо оставить даже мысль о том, чтобы сделать Джагая и Мадхая вайшнавами, и будет очень здорово, если мы сможем защититься от их свирепого нападения".
Стих 94
haridasa bale, — " thakura ara kene bala? tomara buddhite apamrtye prana gela
Харидаса сказал: " О мой Господь, что я могу сказать? Сегодня, из-за Твоих сумбурных идей, я раньше времени оставлю тело".
Харидаса сказал: " О Нитьянанда, исполняя приказ Шри Чайтаньядевы, Ты желал дать живым существам благо, но они чуть не лишили нас жизни и едва не забили до смерти. Какой прок от того, что мы сейчас будем обсуждать эти темы? "
Стих 95
madyapere kaile yena krsna-upadesa ucita tahara sasti — prana avasesa"
" Из-за того, что Ты попытался дать указания Кришны пьяницам, мы получили надлежащую взбучку, едва не лишившись жизни".
Харидаса сказал: «Мы совершили оскорбление, пытаясь вразумить падших и призывать их к воспеванию имён Хари. Справедливое наказание за нашу попытку облагодетельствовать невежественных мерзавцев, было заранее написано на наших лбах".
Стих 96
eta bali' dhaya prabhu hasiya hasiya dui dasyu pache dhaya tarjjiya garjjiya Переговариваясь таким образом, два прабху смеялись и убегали, пока два негодяя гнались за ними, выкрикивая бранные слова.
Стих 97
donhara sarira sthula, — na pare calite tathapiha dhaya dui madyapa tvarite
Двое пьяниц были толстяками, и в обычной ситуации даже передвигались с трудом, но в этот раз они проявляли необычайную резвость.
Стих 98
dui dasyu bale, — " bhai, kothare yaiba jaga-madhara thani aji kemate edaiba?
Два негодяя кричали, " О братья, куда же вы убегаете? Неужели вы думаете, что от Джагая и Мадхая можно скрыться? "
Стих 99
tomara na jana, etha jaga-madha ache khani raha' ulatiya hera dekha pache"
" Разве вы не знали, что здесь живут Джагай и Мадхай. Остановитесь и посмотрите, кто преследует вас".
Джагай и Мадхай сказали Нитьянанде и Харидасу, " Вам следует знать, что здесь живут два крутых парня, Джагай и Мадхай, и никто не сможет прошмыгнуть мимо нас без взбучки, направляясь к себе домой. Погодите немного и увидите как мы поймаем вас".
Стих 100
trase dhaya dui prabhu vacana suniya 'raksa krsna, raksa krsna, govinda' baliya
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|