Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Красивое тело с наслаждением танцующего Гауранги было переполнено экстатической любовью.




Красивое тело с наслаждением танцующего Гауранги было переполнено экстатической любовью.

 

 

Стих 2

 

caturmukha pancamukha adi deva-gana niti asi' caitanyera karaye sevana

 

Полубоги, возглавляемые четырёхглавым Брахмой и пятиглавым Шивой, приходили каждый день, чтобы служить Господу Чайтанье.

 

Слово чатурмукха относится к Господу Брахме. Слово панчамукха относится к Господу Шиве. Слово нити означает " регулярно" или " всегда".

 

Стих 3

 

ajna vina keha iha dekhite na pare tanra puni thakurera sabe seva kare

 

Без позволения Господа, никто не мог видеть, как полубоги регулярно предлагали своё служение Господу.

 

Шри Чайтаньядева – адхокшаджа, или находящийся вне пределов материального чувственного восприятия. Полубоги, возглавляемые Брахмой и Шивой служили Шри Чайтаньядеве в их телах адхокшаджа и таким образом, без милости Шри Чайтаньи, никто не мог их увидеть. Слово пуни (происходит от слова пунах) означает " снова" или " часто".

 

 

Стих 4

 

sarva dina dekhe prabhu yata Iila kare

sayana karile prabhu sabe cale ghare

 

В течение дня они наблюдали за играми Господа, а когда Господь уходил отдыхать, они возвращались в свои обители.

 

 

Стих 5

 

brahma-daitya-du'yera se dekhiya uddhara anande calila tai kariya vicara

 

После того, как они стали свидетелями освобождения двух демоничных брахманов, они в радостном настроении обсуждали эту игру по дороге в свои обители.

 

 

Стих 6

 

" e-mata karunya ache caitanyera ghare e-mata janere prabhu karaye uddhare

 

" Мы увидели столько сотрадания в доме Господа Чайтаньи, и освобождение даже таких падших людей".

 

 

Стих 7

 

aji bada citte prabhu dilena bharasa

'avasya paiba para', dharilama asa"

 

" Сегодня Господь вселил в нас надежду, что и мы непременно освободимся".

 

 

Стих 8

 

ei-mata anyo'nye kari' samkathana mahanande calila sakala deva-gana

 

Так полубоги говорили между собой, когда в полном экстазе следовали в свои обители.

 

 

Стих 9

 

prabhu-sthane nitya aise yama dharmaraja apane dekhila prabhu caitanyera kaja

 

Ямараджа тоже регулярно появлялся, чтобы лицезреть деяния Господа Чайтаньи.

 

 

Стих 10

 

citragupta-sthane jijnasaye prabhu yama

" kiba e du'yera papa, kiba upasama"

 

Господь Ямараджа спросил Читрагупту, " Как много грехов совершили те двое, и каким образом они избавились от последствий своих грехов? "

 

Стих 11

 

citragupta bale, — " suna dharma yamaraja e viphala parisrame ara kiba kaja?

 

Читрагупта ответил: " О, Ямараджа, слушай, хотя какой прок от этих тщетных попыток? "

 

 

Стих 12

 

lakseka kayastha yadi eka masa padi

tathapi paite anta sighra nahe vadi

 

" Если сто тысяч переписчиков будут неустанно, целый месяц, зачитывать все их грехи, они не справятся с этой задачей".

 

Дхармараджа или Ямараджа, присуждает награду и наказание за благочестивые и греховные поступки человека. У него четырнадцать помощников. Среди них Читрагупта – его главный секретарь. Поскольку каястхи (переписчики) являются потомками Читрагупты, они подсчитывают и записывают благочестивые и греховные деяния человеческих существ. Если бы сто тысяч каястх постоянно записывали все греховные свершения этих двух в течение одного месяца, они не смогли бы описать все их грехи.

 

Стих 13

 

tumi yadi suna laksa kariya sravana tathapiha sunibare tumi se bhajana

 

" Если бы у тебя было даже сто тысяч ушей, ты не смог бы дослушать их полный отчёт до конца".

 

Стих 14

 

e-du'yera papa nirantara dute kahe likhite kayastha-saba utpata ganaye

 

" Твои слуги постоянно перечисляют грехи этих двух брахманов, а книжники расстроены тем, что не успевают всё это записывать".

 

 

Стих 15

 

e-du'yera papa yata kahe anuksana

taha lagi' data kata khaila marana

 

" Твои слуги постоянно только и говорят о их грехах, и в конечном итоге, наказывать следует переписчиков".

 

 

Стих 16

 

duta bale, — 'papa kare sei dui jane lekhaite bhara mora, more таrа kene

 

" Слуги могли бы возразить, " Эти двое совершают грехи, а наша обязанность записывать их, за что же наказывать нас? "

 

Стих 17

 

na likhile haya sasti, hena lagi' likhi parvata-pramana gada ache tara saksi

 

" Но если вы не будете успевать записывать, нас накажут. Эта гора записей и есть лучшее свидетельство их греховности".

 

 

Стих 18

 

amara о kandiyachi o-dui lagiya ke-mate va e yatana sahiba asiya

 

" Эти два брата заставляют нас рыдать. Как они смогут перенести наказание? "

 

Стих 19

 

tila-matre mahaprabhu saba kaila dura

ebe ajna kara gada dubai pracura'"

 

" Но Махапрабху в одно мгновение освободил их от всех последствий. Теперь, если ты прикажешь, мы сможем разобраться в этих записях".

 

О грехах двух негодяев свидетельствовала целая гора доказательств. Слуги сказали: " Теперь, когда Махапрабху в такой короткий промежуток времени уничтожил все последствия их грехов. Теперь, исполняя приказ Читрагупты, мы сможем погрузиться в глубины этой горы записей".

 

 

Стих 20

 

kabhu nahi dekhe yama e-mata mahima pataki-uddhara yata ei tara sima

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...