Дорога, по которой танцуя шествовал Вишвамбхара, была покрыта цветами, и чудесным образом освещалась горящими факелами со всех сторон.
Дорога, по которой танцуя шествовал Вишвамбхара, была покрыта цветами, и чудесным образом освещалась горящими факелами со всех сторон.
Стих 431
se candrera sobha kiba kahibare pari yahate kirtana kare gauranga sri-hari
Я затрудняюсь описать красоту луны, в свете которой Господь Гаурахари проводил Свой киртан.
Стих 432
prati-dvare purna-kumbha rambha amrasara nari-gane 'hari' bali' deya jayakara
На пороге каждого дома лежали бананы, манго и кувшины с водой. Женщины мило пели и повторяли имена Хари.
Стих 433
ei mata sakala nagare sobha kare aila thakura tantuvayera nagare
Грациозно пройдя через всю деревню, Господь направился в деревню ткачей. Из деревни купцов, торгующих раковинами, Господь отправился в деревню ткачей, которая существует и по сей день.
Стих 434
uthila mangala-dhvani jaya-kolahala tantuvaya-saba haila anande vihvala
По мере приближения процессии и нарастания бурных вибраций благоприятных звуков, возрастал и экстаз переполняющий ткачей.
Стих 435
nасе saba nagariya diya karatali " hari bala mukunda gopala, vanamali" Все жители хлопали в ладоши, танцевали и пели, " Хари бол! Мукунда, Гопала, Ванамали! "
Стих 436
sarva-mukhe 'hari' nama suni' prabhu hase naciya calila prabhu sridharera vase
Господь улыбнулся, когда услышал, что имя Хари исходит из уст каждого и танцуя направился по дороге к дому Шридхары. Из деревни ткачей Шри Гаурасундара направился ко двору Шридхары.
Стих 437
bhanga eka ghara matra sridharera vasa uttarila giya prabhu tanhara avasa
Затем Господь вошёл в дом Шридхары, который представлял собой одну разваленную комнату.
Стих 438
sabe eka lauha-patra achaye duyare kata thani tali, tahaha core о nа hare
У дверей Шридхары стоял единственный, много раз ремонтированный железный котелок, на который не зарились даже воры.
Стих 439
nrtya kare mahaprabhu sridhara-angane jala-рurпа patra prabhu dekhila apane
Танцуя во дворе Шридхары, Махапрабху обратил внимание на этот котелок с водой.
Стих 440-442
bhakta-prema bujhaite sri-saci-nandana lauha-patra tuli' lailena tata-ksana jala piye mahaprabhu sukhe apanara ka'ra sakti ache taha 'naya' karibara 'marilun marilun' bali' dakaye sridhara " more samharite se aila mora ghara"
Проявляя Свою любовь к преданным, Шри Шачинандана неожиданно схватил этот железный котелок и в экстазе начал пить из него воду. Кто смог бы остановить Его? Шридхара воскликнул: " Я погиб! Я погиб! Он пришёл в мой дом, чтобы убить меня".
Махапрабху с радостью напился воды из старой железной кастрюли Шридхары. Увидев как Гаурасундара Сам обслуживает Себя, Шридхара проклял свою бедность и судьбу, и сказал, " Я не смог должным образом принять Шри Гаурасундару, поэтому Он против желания пьёт воду из моего разбитого котелка, чтобы убить меня, причинив моему сердцу страдания".
Стих 443
baliya murcchita haila sukrti sridhara prabhu bale, — " suddha mora aji kalevara
После этих слов благочестивый Шридхара потерял сознание, а Господь сказал: " Сегодня Моё тело очистилось".
Стих 444
aji mora bhakti haila krsnera carane sridharera jala pana karilon yakhane
" Сегодня, напившись воды из котелка Шридхары, Я обрёл преданность лотосным стопам Кришны".
После того, как Гаурасундара испил воды из старого котелка Шридхары и услышал сказанное им, Его склонность к служению Кришне пробудилась, а забвение Кришны исчезло. Так, утвердившись в преданном служении Верховному Господу, и отвергнув внешние радости, тело Махапрабху очистилось. Джанардана является бхава-грахой, или тем, кто прекрасно разбирается в чувствах. Вместо служения ценностям этого материального мира, Он принял свойственное живым существам недвойственное, искреннее служение.
Стих 445
ekhane se 'visnu-bhakti' haila amara" kahite kahite pade nayanera dhara
" Теперь я обрёл преданное служение Вишну". Как только Махапрабху произнёс эти слова, из Его глаз хлынули слёзы.
Стих 446
'vaisnavera jala-pane visnu-bhakti haya' sabare bujhaya prabhu gauranga sadaya
Милосердный Господь Гауранга показал всем, что он обрёл преданное служение Вишну, выпив воду из котелка вайшнава.
Как сказано: грхнияд вайшнавадж джалам – " Следует принимать от вайшнава воду". Употребление остатков воды вайшнава, пробуждает склонность к преданному служению Вишну. Обычные люди полагают, что всё, чем обладает акинчана, или свободный от материальных привязанностей вайшнав, представляет собой какую-то ценность, кроме воды, которой они пренебрегают.
Стих 447
В Падма пуране, Ади-кханде (31. 112) говорится: prarthayed vaisnavasyannam prayatnena vicaksanah sarva-papa visuddhy artham tad abhave jalam pibet " Чтобы освободиться от всех греховных реакций, знающий человек должен искренне просить остатки трапезы Господа, или питаться остатками пищи вайшнава". Если нет возможности получить остатки еды, то следует пить остатки воды вайшнава или воду, которой омывались его стопы".
Стих 448
bhakata-vatsalya dekhi' sarva bhakta-gana sabara uthila maha-ananda-krandana
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|