Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Настанет ли когда-нибудь тот день, когда я увижу Господа Чайтанью и Господа Нитьянанду, окружённых Их преданными?




Настанет ли когда-нибудь тот день, когда я увижу Господа Чайтанью и Господа Нитьянанду, окружённых Их преданными?

 

Стих 191

 

amara prabhura prabhu sri-gaurasundara e bada bharasa citte dhari nirantara

 

Шри Гаурасундара – Господь моего Господа, поэтому огромная надежда живёт в моём сердце.

 

 

Стих 192

 

mukheha ye jana bale 'nityananda-dasa'

se avasya dekhibeka caitanya-prakasa

 

Кто бы не произнёс слова, " Я слуга Нитьянанды", тот непременно обретёт даршан Господа Чайтаньи.

 

Даже если кто-то не сознаёт, что является слугой Нитьянанды, изначального духовного учителя, и считает себя простым слугой духовного учителя, он непременно достигнет даршана Шри Чайтаньи.

 

Стих 193

 

caitanyera priyatama nityananda-raya prabhu-bhrtya-sanga yena na chade amaya

 

Господь Нитьянанда очень дорог для Шри Чайтаньи. Не дай мне лишиться общества слуг Господа, никогда.

 

Пусть никогда не коснётся меня деятельность, лишённая служения моему Гурудеву, Шри Нитьянанде Прабху.

 

 

Стих 194

 

jagatera prema-data hena nityananda tana hana yena bhajon prabhu-gauracandra

 

Господь Нитьянанда дарует любовь к Богу всему творению, поэтому пусть мне будет позволено поклоняться Шри Гаурачандре с Его поддержкой.

 

Стих 195

 

samsarera para hai' bhaktira sagare

ye dubibe se bhajuka nitai-candere

 

Любой, кто хочет пересечь океан рождений и смертей и утонуть в океане преданного служения, должен поклоняться Господу Нитьянанде.

 

Стих 196

 

kasthera putali yena kuhake nacaya ei-mata gauracandra more ye bolaya

 

Как кукловод позволяет танцевать марионетке, так и Господь Гаурачандра даёт мне возможность говорить.

 

 

Стих 197

 

paksi yena akasera anta nahi paya yata sakti thake, tata dura udi' yaya

 

Птица не может долететь до края неба, но может летать, пока у неё есть силы.

 

 

Стих 198

 

ei-mata caitanya-kathara anta nai yara yata-dura sakti sabe tata gai

 

Точно так же, нет конца повествованиям о Господе Чайтанье. Можно рассказывать их ровно столько, насколько хватит сил.

 

Стих 199

 

sri-krsna-caitanya-nityananda-canda jana

vrndavana-dasa tachu pada-yuge gana

 

Принимая Шри Кришну Чайтанью и Нитьянанду Прабху, как свои жизнь и душу, я, Вриндавана даса, пою славу их лотосным стопам.

 

Стих 200

 

ananda-lila-maya-vigrahaya

hemabha-divyac-chavi-sundaraya

tasmai maha-prema-rasa-pradaya caitanya-candraya namo namas te

 

О Шри Чайтанья Чандра, я предлагаю Тебе свои бесчисленные поклоны. Ты олицетворение радостных игр Кришны, и Твоя непревзойдённая красота озарена ослепительным золотым блеском. Ты награждаешь людей мира высшими вкусами экстатической любви к Кришне.

 

 

Так заканчивается двадцать восьмая глава Мадхья-кханды, " Господь принимает санньясу".

Конец Мадхья-кханды

 

Антья-кханда

 

 

Комментарии и краткое содержание глав

 

Его Божественной Милости

Бхактисиддханты Сарасвати Госвами Прабхупады.

 

 

Перевод с бенгали на английский: Бхумипати даса

Редактор и издатель: Пундарика Видьянидхи даса

 

Перевод с английского на русский: Кавираджа даса

 

Перевод Шри Чайтанья-бхагаваты с бенгали на английский и перевод с английского на русский язык

 

посвящается

 

Его Божественной Милости

А. Ч. Бхактиведанте Свами Прабхупаде

Основателю-ачарье Международного общества сознания Кришны

 

О мой Господь, о Верховная Личность Бога, лелея в сердце материальные желания, которые приходили одно за другим, я шёл той же дорогой, что и все, с каждым шагом приближаясь к темному колодцу, кишащему змеями. Но Твой слуга, Нарада Муни, милостиво сделал меня своим учеником и объяснил, как достичь трансцендентного положения. Поэтому моя первейшая обязанность — служить ему. Как я могу отказаться от служения своему учителю?

(Шримад Бхагаватам 7. 9. 28)

СОДЕРЖАНИЕ

 

Глава первая - Новая встреча в доме Адвайты Ачарьи

Глава вторая - Описание путешествий Господа по Бхуванешваре и другим местам Джаганнатха-Пури

Глава третья - Махапрабху освобождает Сарвабхауму, проявление шестирукой формы и путешествие в Бенгалию

Глава четвёртая - Описания игр Шри Ачьютананды и поклонение Шри Мадхавендре Пури

Глава пятая Игры Нитьянанды Прабху

Глава шестая Слава Нитьянанды

Глава седьмая Игры в саду Шри Гададхары

Глава восьмая Развлечения Махапрабху на озере Нарендра-саровара

Глава девятая Слава Адвайты Прабху

Глава десятая Слава Шри Пундарики Видьянидхи

 

 

Краткая биография автора Шри Чайтанья-бхагаваты – Шрилы Вриндавана даса Тхакура.

 

В районе Пурвастхали, расположенном в восточной части округа Бурдван, есть старинная деревня Мамагачи. Из утверждений автора «Бхакти-ратнакары», как и многих других свидетелей тех лет, можно сделать вывод, что эта деревня Мамагачи – то самое место в Навадвипе, которое в наши дни называется Модадрумадвипа. Через эту деревню протекает река Ганга. Здесь установлено Божество Шри Шри Гаура-Нитай, которому поклонялся Вриндавана даса Тхакура, а местные жители продолжают поклоняться Ему и по сей день. Считается, что Вриндавана даса Тхакура родился в этой деревне. Здесь до сих пор стоит дом его отца, и здесь провёл свои детские годы автор “Шри Чайтанья Бхагаваты”.

Отец Малинидеви, жены Шривасы Пандита, жил в деревне Мамагачи. У Шривасы Пандита, возлюбленного преданного Господа Гауранги, была племянница по имени Нараянидеви, которая также вышла замуж в этой деревне. Малинидеви доживала свои последние дни в доме своего отца, а Нараянидеви вышла замуж за одного из членов семьи Малинидеви. Так у неё родился сын – Вриндавана даса Тхакура.

Он потерял своего отца в раннем детстве, и поскольку тот ушёл из жизни, не успев принять участие в служении Шри Чайтанье Махапрабху, о его жизни практически ничего не известно. Некоторые говорят, что он не принял прибежище лотосных стоп Господа Хари в достаточной степени, поэтому Шрила Вриндавана даса Тхакура не отождествлял себя с отцовской родословной.

Божества Шри Шри Гаура-Нитай изначально были установлены Шрилой Вриндаваном дасом Тхакуром в доме Малинидеви в Мамагачи, но потом их перенесли в другое место, хотя служение, которое им оказывали на новом месте, не было столь же пышным и великолепным.

Шрила Вриндавана даса Тхакура долгое время провёл в Дендуде. Мы ничего не знаем о его семейной жизни. Шри Рамахари, один из его четырёх учеников, который происходил из династии кшатриев, живших в северной области Радхадеша, был назначен единственным наследником Вриндавана даса. Потомки Шри Рамахари до сих пор живут в доме Шрилы Вриндавана даса Тхакура и продолжают служить Их Святейшествам – Божествам Шри Шри Гаура-Нитай. Хотя Рамахари был чистым преданным и был должным образом инициирован, он попал под влияние смартов и его потомки оставили духовную практику, начав следовать принципам смарты.

       Хотя об отцовской линии в роду Шрилы Вриндавана даса Тхакура известно не так уж и много, принято считать, что он появился в семье брахмана Радхадеши. Материнская же линия состояла из верных последователей Шри Чайтаньи Махапрабху, величайшим среди которых считают Шрилу Вриндавана даса Тхакура, ставшего широко известным среди вайшнавов и литераторов Гаудии (Западной Бенгалии).

Вриндавана даса Тхакура, сын Нараяни, обладал огромными познаниями в писаниях, посвящённых преданному служению, и постоянно проповедовал славу ачарьев-вайшнавов своим умом, телом и речью.

Общество смартов противодействовало вайшнавам и завидовало Господу Нитьянанде. Они отвергли Шри Вриндавана даса, слугу Нитьянанды, и не позволяли ему занять высокое положение в обществе. Фактически они опорочили его генеалогические корни.

Незадолго до того, как Шри Гаурасундара покинул Навадвипу, Нараянидеви, матери Вриндавана даса, было всего четыре года. До тех пор Своим любовным взором за ней неустанно присматривал Сам Шри Чайтаньячандра. Позднее она жила со своим мужем в доме отца Малини, где они растили своего чудесного сына Шрилу Вриндавана даса Тхакура, пока ему не исполнилось десять лет. Под влиянием смарты, многие не очень разумные пракрита-сахаджии, так называемые вайшнавы Радхадеши, посчитали, что Вриндавана даса Тхакура не был брахманом. В действительности, он был чистым, искренним, совершенным брахманом, который не принимал покровительства материалистической общины смартов. Те, кто изучали “Шри Чайтанья-бхагавату”, авторство которой принадлежит этой великой душе, несомненно знают, что Вриндавана даса был величайшим проповедником философии чистого преданного служения, которую исповедовал Шри Чайтанья Махапрабху. Так, например, когда Радхарамана, сын Мадхусуданы, а также сыновья Баларамы и Шри Адвайты Прабху, которые проживая в Шантипуре, пожелали противопоставить свои взгляды наставлениям Адвайты Прабху, он стал учеником сына Шри Харихары Бхаттачарьи, жившего в Бандагхате. Когда три ученика Вирачандры прабху, которые считались его сыновьями, вознамерились, опираясь на позицию смарты, поместить Дургу, жену Трипурари, на трон рядом с Шьямасундарой; или в том случае, когда женитьба между Гангой Тхакурани и представителем касты Варендра была одобрена кастой Гангопадхьяя, таким образом получив одобрение общины Радхадеши; или когда Нитьянанда Прабху, представитель касты брахманов Митхилы, женился на представительнице касты Сарак-хелы из Вадагачи, Радхадеши, единовременно дав посвящение в брахманы Уддхаране Датте Тхакуру, – все эти события послужили для Вриндавана даса Тхакура серьёзными препятствиями в пропаганде принципов вайшнавской общины. Но даже это не смогло остановить проповедь возвышенного преданного Гауры, для которого Нитьянанда был жизнью и душой. Именно поэтому он стал сияющим олицетворением литературы Гаудии. Все эти факторы не смогли удержать Шри Вриндавана даса Тхакура от того, чтобы высказать истину на страницах “Шри Чайтаньябхагаваты”. Те, кто имел возможность со всем тщанием изучить эту книгу, найдут в словах Вриндавана даса истину, которая разрушит любую иллюзию.

Великолепные описания социальных особенностей, оттеняющих преданное служение, изложенные блестящим языком Вриндавана даса Тхакура, можно найти в различных местах “Чайтанья-бхагаваты”. Дух его служения своему духовному учителю – Шри Нитьянанде Прабху, не сравним ни с чем. Ни один учёный того времени – в Навадвипе, Гаудадеше, Бхарата-варше, да и во всём мире – не мог противостоять ему. Тем не менее, чуть позднее, его противники совсем потеряли стыд, пороча его и семью.

На самом деле в мошенниках и негодяях, готовых подвергнуть нападкам великолепные качества Тхакура Махашайи, никогда не было недостатка. Некоторые завистники говорили, что Вриндавана даса и его последователи выражали нетерпимость по отношению к непреданным и потому не сумели привлечь не очень разумных людей под знамя “тринад апи суничена” и “тарор апи сахишнуна”, как учил Господь Чайтанья. Отвечая на это, последователи Шри Вриндавана даса очень сожалеют, что подобного рода критицизм, противоречащий процессу преданного служения, поддерживается в умонастроении людей, ибо они обманывают других, взобравшись на спину морали и облачившись в одежды писателей. Только из-за недостатка благочестия человек может непочтительно относиться к гуру и вайшнавам. Неразборчивые люди, пытающиеся объединить благоприятные принципы любви к Богу с противоположными принципами, выдвигают множество заведомо неадекватных и порождённых завистью неразумных аргументов. Шри Вриндавана даса Тхакура достиг совершенства в служении Господу Нитьянанде, своему духовному учителю, своим умом, телом и речами, и Шри Чайтаньячандра не давал никакого права так называемым писателям и глупым моралистам выискивать изъяны в действиях Шри Вриндавана даса Тхакура. Только когда эти искатели пороков перестанут плясать под дудку шести материальных чувств, они поймут, что Шри Вриндавана даса был духовным учителем гаудия вайшнавов, и будут умолять о прощении за оскорбления, нанесённые его лотосным стопам.

Язык “Шри Чайтанья-бхагаваты” очень прост и проникает в самые глубины души. Те, кто ценят великолепие литературы Гаудиев, смогут испытать необычайное наслаждение, отметив, как Махашая Тхакура описывает качества Харидасы Тхакура, рассказывает о социальных условиях Навадвипы времён Гауранги, говорит об уровне грамотности бхогипалов, йогипалов и махипалов - лидеров наслаждающихся, йогов и простых смертных - о случайном повторении брахманами имени Пундарикакши, а также описывает славу и совершенство Шри Гаурасундары. Те, кто пожелают войти в храм смыслов этой книги, получат счастливую возможность ощутить литературное разнообразие Вайкунтхи и тот дух трансцендентного наслаждения, который царил в ту пору среди жителей Навадвипы. Гаудии – это не просто населяющие Гауду люди. С помощью языка Гаудии можно научиться понимать язык вечно освобождённых обитателей Голоки, и осознать себя спутниками Господа.

Мы хотели бы закончить эту вступительную часть, процитировав утверждения Шрилы Кавираджи Госвами, нашего предшествующего гуру, в которых он говорит о Шриле Вриндаване дасе Тхакуре.

        

Ади-лила, глава восьмая:

 

ore mudha loka, suna caitanya-mangala caitanya-mahima yate janibe sakala

 

О глупцы, просто читайте “Шри Чайтанья-мангалу”! Читая эту книгу, вы сможете понять славу Шри Чайтаньи Махапрабху.

 

krsna-lila bhagavate kahe veda-vyasa caitanya-lilara vyasa—vrndavana-dasa

 

Как Вьясадева описал лилы Господа Кришны в “Шримад-Бхагаватам”, так и Вриндавана даса Тхакура рассказал о лилах Господа Чайтаньи.

        

vrndavana-dasa kaila ‘caitanya-mangala’

yanhara sravane nase sarva amangala

 

       Вриндавана даса составил “Шри Чайтанья-мангалу”. Слушание этой книги уничтожит все несовершенства вашей жизни.

 

caitanya-nitaira уate janiye mahima yate jani krsna-bhakti-siddhantera sima

 

Читая “Шри Чайтанья-мангалу”, человек может обрести понимание всей славы и истины о Господе Чайтанье и Господе Нитьянанде и прийти к заключению о важности преданного служения Господу Кришне.

 

bhdgavate yata bhakti-siddhantera sara

likhiyachena inha jani’ kariya uddhara

 

В “Шри Чайтанья-мангале” (позднее переименованной в “Шри Чайтанья-бхагавату”) Шрила Вриндавана даса Тхакура излагает основные выводы и суть преданного служения, приводя цитаты из авторитетного писания – “Шримад-Бхагаватам”.

 

‘caitanya-mangala’ sune yadi pasandi, yavana seha maha-vaisnava haya tataksana

 

Если “Шри Чайтанья-мангалу” услышит даже отъявленный атеист, он немедленно станет великим преданным.

 

manusye racite nare aiche grantha dhanya

vrndavana-dasa-mukhe vakta sri-caitanya

 

Содержание этой книги настолько возвышенно, что кажется, будто Сам Шри Чайтанья Махапрабху говорит со страниц книги Шрилы Вриндавана даса Тхакура.

 

vmdavana-dasa-pade koti namaskara aiche grantha kari’ tenho tarila samsara

 

Я предлагаю миллионы поклонов лотосным стопам Шрилы Вриндавана даса Тхакура. Никто другой не смог бы написать столь великолепную книгу, предназначенную для освобождения всех падших душ.

        

narayani—caitanyera ucchista-bhajana tanra garbhe janmila sri-dasa-vpidavana

 

Нараяни вечно вкушает остатки пищи Чайтаньи Махапрабху. Шрила Вриндавана даса Тхакура родился из её лона.

 

tanra ki adbhuta caitanya-carita-varnana yahara sravane suddha kaila tri-bhuvana

 

       Насколько же великолепны его описания игр Господа Чайтаньи! Они очистят любого в этих трёх мирах, кто будет слушать эти рассказы.

 

vpidavana-dasa kaila ‘caitanya-mangala’ tahate caitanya-lila varnila sakala

 

Шрила Вриндавана даса Тхакура написал “Шри Чайтанья-мангалу”, в которой подробно описал лилы Господа Чайтаньи.

 

sutra kari’ saba lila karila granthana pache vistariya tahara kaila vivarana

 

Прежде всего, он вкратце рассказал обо всех лилах Господа, а далее стал описывать их в деталях.

 

vistara dekhiya kichu sankoca haila mana sutra-dhrta kona lila, na kaila varnana

 

Он посчитал, что его описания слишком обширны, а потом сожалел, что всё-таки не смог рассказать обо всём.

 

nityananda-lila-varnane ha-ila avesa

caitanyera sesa-lila rahila avasesa

 

Он с восторгом описал лилы Господа Нитьянанды, но не успел описать все лилы Чайтаньи Махапрабху.

vpidavana-dasera pada-padma kari’ dhyana tanra ajna lana likhi yahate kalyana

 

       Молясь у лотосных стоп Шрилы Вриндавана даса Тхакура, я получил его благословение и приложил все силы, чтобы написать эту священную книгу.

 

caitanya-lilate ‘vyasa’—vrndavana-dasa

tanra krpa vina anye na haya prakasa

 

Шрила Вриндавана даса Тхакура был уполномочен рассказать о лилах Господа Чайтаньи. Без его милости никому не по силам описать эти игры.

 

        

Ади-лила, глава одиннадцатая:

        

vrndavana-dasa ndrayanira nandana

‘caitanya-mangala’ yenho karila racana

 

       Шрила Вриндавана даса Тхакура, сын Шримати Нараяни, составил “Шри Чайтаньямангалу” (позднее известную, как “Шри Чайтанья-бхагавата”).

        

bhagavate krsna-lila varnila vedavyasa

caitanya-lilate vyasa—vrndavana dasa

 

Шрила Вьясадева описал лилы Кришны в “Шримад-Бхагаватам”. В описаниях игр Господа Чайтаньи Махапрабху, Вьясой стал Вриндавана даса.

        

Ади-лила, глава тринадцатая:

 

caitanya-lilara vyasa, —dasa vrndavana madhura kariya lila karila racana

 

       Шрила Вриндавана даса Тхакура изумительно описал лилы Шри Чайтаньи Махапрабху, поэтому он так же велик, как Шрила Вьясадева. Он описал эти лилы так, что с каждым новым прочтением они становятся все более и более сладостными.

        

Мадхья-лила, глава первая:

 

caitanya-lilara vyasa—dasa vrndavana tanra ajnaya karon tahra ucchista carvana

 

       На самом деле, истинным автором, описавшим лилы Шри Чайтаньи Махапрабху, является Шрила Вриндавана даса, воплощение Вьясадевы. Только по его указанию я пытаюсь вкусить то, что осталось от его трапезы.

 

bhakti kari’ sire dhari tanhara carana sesa-lilara sutra-gana kariye varnana

 

       Поместив его лотосные стопы себе на голову, я с великой преданностью расскажу вкратце о последних лилах Господа.

        

Мадхья-лила, глава четвёртая:

 

sahaje vicitra madhura caitanya-vihara

vpidavana-dasa-mukhe amrtera dhara

 

Все деяния Шри Чайтаньи Махапрабху удивительны и приятны, а в описании Шрилы Вриндавана даса Тхакура, они становятся подобными ливню нектара.

 

e saba lila prabhura dasa vrndavana vistari’ kariyachena uttama varnana

 

Все эти лилы подробно объяснены Шрилой Вриндаваном дасом Тхакуром в его книге “Чайтанья-бхагавата”.

 

ataeva taha varnile haya punarukti dambha kari’ varni yadi taiche nahi sakti

 

Поэтому я смиренно полагаю, что поскольку эти события были совершенным образом описаны Вриндаваном дасом Тхакуром, то было бы ошибкой повторять уже сказанное, пытаясь превзойти его в мастерстве.

 

caitanya-mangale yaha karila varnana sutra-ruре sei lila kariye sucana

 

Поэтому я излагаю лишь краткое описание событий, подробно описанных Вриндаваном дасом Тхакуром в его “Чайтанья-мангале”, известной сейчас как “Чайтаньябхагавата”.

 

tanra sutre ache, tenha na kaila varnana yatha-kathancit kari’ se lila kathana

 

       Некоторые события он не стал описывать подробно, лишь бегло затронув их. Именно о них я и постараюсь рассказать в своей книге.

        

ataeva tanra paye kari namaskara tanra paya aparadha na ha-uk amara

 

Итак, я предлагаю свои почтительные поклоны лотосным стопам Вриндавана даса Тхакура, и надеюсь, что не нанесу этим оскорбление его лотосным стопам.

        

Антья-лила, глава двадцатая:

 

vrndavana-dasa prathama ye lila varnila sei-saba lilara ami sutra-matra kaila

 

Все лилы, прежде описанные Шрилой Вриндаваном даса Тхакуром, я в своей книге отражаю лишь бегло.

 

tanra tyakta ‘avasesa’ sanksepe kahila

lilara bahulye grantha tathapi badila

 

       Я очень кратко описал лилы Шри Чайтаньи Махапрабху, которые не нашли своего отражения в работе Вриндавана даса Тхакура. И все же, поскольку Его трансцендентные лилы бесчисленны, объем этой книги значительно вырос.

 

nityananda-krpa-patra—vrndavana-dasa caitanya-lilaya tenho hayena ‘adi-vyasa’

 

Вриндавана даса Тхакура – лучший преданный Господа Нитьянанды, и поэтому он считается изначальным Вьясадевой, описавшим лилы Шри Чайтаньи Махапрабху.

 

tanra age yadyapi saba lilara bhandara tathapi alpa varniya chadilena ara

 

       Хотя Вриндавана даса Тхакура имел право описать все лилы Шри Чайтаньи Махапрабху, многие из них он не упомянул или описал очень кратко.

 

ye kichu varnilun, seha sanksepa kariya likhite na parena, tabu rakhiyachena likhiya

 

       Все, описанное мной, не вошло в книгу Вриндавана даса Тхакура. Не останавливаясь подробно на некоторых из этих лил, он лишь бегло упомянул о них.

 

caitanya-mangale tenho likhiyache sthane-sthane sei vacana suna, sei parama-pramane

 

       В своей книге “Чайтанья-мангала” (“Чайтанья-бхагавата”) он описал эти лилы во многих разделах. Я прошу своих читателей ознакомиться с лучшим из свидетельств жизни и деяний Господа Чайтаньи.

 

sahksepe kahilun, vistara пa уaya kathane vistariya veda-vyasa kariba varnane

 

Я дал краткое описание этих игр, поскольку не имею возможности описать их полностью. Однако в будущем, Вьясадева опишет их более подробно.

 

caitanya-mangale iha likhiyache sthane-sthane

satya kahena, —‘age vyasa kariba varnane’

 

В своей “Чайтанья-мангале” Шрила Вриндавана даса Тхакура множество раз подтвердил ту истину, что в будущем, Вьясадева опишет эти игры более детально.

 

caitanya-lilamrta-sindhu—dugdhabdhi-samana trsnanurupa jhari bhari’ tenho kaila pana

 

Океан нектарных лил Шри Чайтаньи Махапрабху подобен океану молока. Силой своей неуёмной жажды, Вриндавана даса наполнил свой кувшин и утолил жажду, напившись из этого океана нектара.

tanra jhari-sesamrta kichu more dila

tateke bharila peta, trsna mora gela

 

Всё, что Вриндавана даса Тхакура оставил мне, оказалось достаточным, чтобы утолить и мою жажду. Сейчас я чувствую, что полностью удовлетворён.

        

                                                                                                                                                   Акинчана,

                                                                                                                   Шри Сиддханта Сарасвати

        

 

 

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...