Харидаса Тхакура демонстрировал разные типы танца и вместе со всеми пребывал в восторженном настроении.
Харидаса Тхакура демонстрировал разные типы танца и вместе со всеми пребывал в восторженном настроении.
Стих 499
mahaprabhu sri-gaurasundara sarva-sese nrtya karilena ati asesa visese
В конце концов, к танцующим присоединился и Шри Гаурасундара Махапрабху, демонстрируя виртуозное мастерство танца.
Стих 500
sarva-parisada prabhu age nacaiya sese nrtya karena apane saba' laiya
Сначала Господь танцевал со Своими спутниками, а затем начал танцевать с каждым из преданных.
Стих 501
mandali kariya пасе sarva bhakta-gana madhye nасе mahaprabhu sri-sacinandana
Преданные танцевали группами, а Шри Шачинандана Махапрабху танцевал в центре.
Стих 502
ei mata sarva dina naciya gaiya vasilena mahaprabhu sabare laiya
Танцы и пение продолжались целый день, и только к вечеру Махапрабху вместе с преданными в изнеможении сели.
Другой вариант звучания первой строки, это сабара киртана-шрама антаре джанийа – " Понимая, что каждый устал от киртана".
Стих 503
tabe sese ajna magi' advaita-acarya bhojanera karite lagila sarva-karya
Получив разрешение Господа, Адвайта Ачарья отправился проверить как идут приготовления к ужину.
Стих 504
vasilena mahaprabhu karite bhojana madhye prabhu—catur-dike sarva bhakta-gana
Махапрабху сел в центре, а все преданные расположились вокруг.
Стих 505
catur-dike bhakta-gana yena taracaya madhye koti-candra yena prabhura udaya
Сидящий в центре Господь сиянием напоминал миллионы лун, а окружающие Его преданные были похожи на звёзды.
Стих 506
divya anna bahu-vidha pistaka vyanjana madhavendra-aradhana aira randhana
Там было много разновидностей божественного риса, молока, выпечки и овощных блюд, которые Шачимата приготовила для поклонения Мадхавендре Пури.
Стих 507
madhava-purira katha kahiya kahiya bhojana karena prabhu sarva-bhakta laiya
Во время трапезы с преданными, Господь беспрерывно говорил о славе Мадхавендры Пури.
Стих 508
prabhu bale, —" madhavendra-aradhana-tithi bhakti haya govinde, bhojana kaile ithi"
Господь сказал, " Тот, кто почитает прасад, предложенный во время проведения празднества, посвящённого Шри Мадхавендре Пури, достигнет преданного служение Говинде".
Стих 509
ei mata range prabhu kariya bhojana vasilena giya prabhu kаri' acamana
В радостном настроении закончив трапезу, Господь ополоснув руки и рот, удобно уселся.
Стих 510
tabe divya sugandhi candana divya-mala prabhura sammukhe ani' advaita thuila
Адвайта принёс и положил перед Господом ароматную сандаловую пасту и красивые гирлянды.
Стих 511
tabe prabhu nityananda-svarupera age dilena candana-mala maha-anurage
Первым делом, Господь с любовью предложил сандаловую пасту и цветочную гирлянду Нитьянанде Сварупе.
Стих 512
tabe prabhu sarva-vaisnavere jane jane sri-haste candana-mala dilena apane
После этого Господь лично поднёс сандаловую пасту и гирлянду из цветов каждому из вайшнавов.
Стих 513
sri-hastera prasada paiya bhakta-gana sabara haila parananda-maya mana
Когда преданные получили эти подношения из рук Господа, их сердца наполнились восторгом.
Стих 514
ucca kari' sabei karena hari-dhvani kiba se ananda haila kahite na jani
Я не могу описать, как все они были счастливы, и как громко пели имя Хари.
Стих 515
advaitera ye ananda—anta nahi tara apane vaikuntha-natha grha-madhye yanra
Экстазу Адвайты не было границ, ведь в Его доме находился сам Господь Вайкунтхи.
Стих 516
e sakala ranga prabhu karilena yata manusyera sakti iha varnibeka kata
Как может простой человек найти в себе силы, чтобы описать все эти игры Верховного Господа?
Стих 517
ekodivasera yata caitanya-vihara koti vatsare о keha nare varnibara
Игры Господа Чайтаньи, проведённые в один день, никто не сможет описать и за миллионы лет.
В Шримад-Бхагаватам (1. 18. 23) сказано:
nabhah patanty atma-samam patattrinas tatha samam visnu-gatim vipascitah
" Как птицы поднимаются в небо на ту высоту, которая им доступна, так и сведущие преданные описывают Господа в той мере, в какой они постигли Его".
Стих 518
paksi yena akasera anta nahi paya yata-dura sakti tata-dura udi' уaya
Птица не может долететь до края неба, и может взлететь только на доступную ей высоту.
Стих 519
ei-mata caitanya-yasera anta nai tinho yata dena sakti tata matra gai
Точно так же, описать бесконечную славу Господа Чайтаньи можно лишь исходя из ограниченных возможностей каждого.
Стих 520
kastera putali yena kuhake nacaya ei-mata gauracandra more ye balaya
Какие бы описания я не приводил, всё во власти Шри Гаурачандры. Я лишь марионетка, танцующая по мановению рук опытного кукловода.
Стих 521
e-saba kathara anukrama nahi jani ye-te-mate caitanyera yasa se vakhani
Я не знаю в какой последовательности проходили игры Господа Чайтаньи, и всё же, пытаюсь описать Его славу.
Автор не имеет возможности дать описания игр Шри Гаурасундары в хронологическом порядке. Он не описывает точный день и месяц первого появления Мадхавендры Пури. Он просто воспевает и описывает славу Шри Чайтаньи, как подсказывает ему его сердце.
Стих 522
sarva-vaisnavera paye mora namaskara ithe aparadha kichu nahuka amara
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|