Затем он переборол свои эмоции и быстро связал гирлянду, которую принёс Нитьянанде.
Затем он переборол свои эмоции и быстро связал гирлянду, которую принёс Нитьянанде.
По указанию Шри Нитьянанды, Рагхава Пандита нашёл цветы кадамбы на лимонном дереве. Он изготовил из тех цветов гирлянду и предложил её Нитьянанде. В то время года нельзя было найти цветы кадамбы, потому что обычно они цветут в начале сезона дождей, в течение месяца ашадха (июнь-июль). С мирской точки зрения, найти в то время года цветы кадамбы было просто невозможно, тем более на лимонном дереве, но в играх Господа, трансцендентных к материальной природе, нет ничего невозможного. Те люди, украшениями которых служат их духовные совершенства, не принимают доводов этого внешнего мира. Склонные к служению сердца живых существ преодолевают испытания наслаждениями этим материальным миром и помогают войти в царство преданного служения. В таком состоянии собственного эго, живое существо освобождается от обусловленности мирским восприятием.
Стих 286
kadambera mala dekhi' nityananda-raya раrата santose mala dilena galaya
Когда Господь Нитьянанда увидел гирлянду из цветов кадамбы, Он с огромной радостью её принял.
Стих 287
kadamba-malara gandhe sakala vaisnava vihvala haila dekhi' maha-anubhava
Всех вайшнавов охватил неописуемый восторг, когда они стали свидетелями этого чудесного события, и все наслаждались сладким ароматом этой гирлянды из цветков кадамбы.
Стих 288
ara maha-ascarya haila kata-ksane apurva danara gandha paya sarva-jane
Вскоре после этого произошло ещё одно удивительное событие, когда все вдруг ощутили изумительный аромат цветов даманака.
Слово дана указывает на цветы даманака, или на артемисию индику (вид полыни).
Стих 289
damanaka-puspera sugandhe mana hare dasa-dik vyapta haila sakala mandire
Аромат цветов даманака очаровал ум каждого. Всё пространство в десяти направлениях наполнилось их запахом.
Стих 290
hasi' nityananda bale, —" are bhai saba! bala dekhi ki gandhera pao anubhava? "
Нитьянанда улыбнулся и сказал, " О братья, скажите Мне, что вы чувствуете? "
Стих 291
kara-yoda kari' sabe lagila kahite " apurva danara gandha pai cari-bhite"
Все молитвенно сложили руки и сказали: " Мы чувствуем замечательный аромат цветов даманака, которым наполнилось всё пространсво".
Стих 292
sabara vacana suni' nityananda-raya kahite lagila gopya parama-krpaya
Услышав ответ, Господь Нитьянанда милостиво раскрыл преданным этот секрет.
Стих 293
prabhu bale, —" suna sabe parama rahasya tomara sakale iha janiba avasya
Нитьянанда Прабху сказал: " Это самая сокровенная тайна, но вы сможете её понять".
Стих 294
caitanya-gosani aji sunite kirtana nilacala haite karilena agamana
" Сегодня Господь Чайтанья незримо явился в Нилачалу, чтобы послушать наш киртан".
Стих 295
sarvange pariya divya damanaka-mala eka vrkse avalambana kariya rahila
" Его тело украшено божественной гирляндой из цветов даманака, и сейчас Он здесь и стоит напротив вон того дерева".
Стих 296
sei sri-angera divya-damanaka-gandhe catur-dike purna hai' achaye anande
" Четыре стороны света наполнились божественным ароматом цветов даманака, которые украшали Его тело".
Стих 297
toma'-sabakara nrtya-kirtana dekhite apane aila prabhu nilacala haite
" Господь лично явился из Нилачалы посмотреть на ваши танцы и послушать пение киртана".
Стих 298
eteke tomara sarva karya parihari' niravadhi 'krsna' gao apana' pasari'
" Поэтому вы должны отбросить любые посторонние мысли и полностью погрузиться в непрерывное прославление Господа Кришны".
Стих 299
niravadhi sri-krsna-caitanyacandra-yase sabara sarira purna hau prema-rase"
" Пусть благодаря непрерывному воспеванию славы Шри Кришны Чайтаньи, вкусы экстатической любви наполнят вас".
Стих 300
eta kahi' 'hari' bali' karaye hunkara sarva-dike prema-drsti karila vistara
После того, как Нитьянанда произнёс эти слова, Он громко выкрикнул имя Хари, и с любовью оглядел всех вокруг.
Стих 301
nityananda-svarupera prema-drsti-pate sabara haila atma-vismrti dehete
Поймав полные любви взгляды Нитьянанды Сварупы, все просто забыли о себе.
От полного любви взгляда Шри Нитьянанды Прабху, все отрешились от внешнего мира и осознали, что к ним из Нилачалы явился Шри Гаурасундара, и поэтому вся атмосфера наполнилась сладким ароматом цветов даманака. Цветы даманака очень широко используются в южной Индии из-за их аромата. Они похожи на листья тамариска, но очень мягкие. До тех пор, пока человек не забудет о внешнем мире, у него нет никаких шансов приблизиться к прелестному трансцендентному служению.
Стих 302
suna suna are bhai, nityananda-sakti ye-rupe dilena sarva-jagatere bhakti
О братья, послушайте о могуществе Нитьянанды, и как Он распространял преданное служение ради блага людей всего мира.
Стих 303
ye bhakti gopika-ganera kahe bhagavate nityananda haite taha paila jagate
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|